Normal view

There are new articles available, click to refresh the page.
Today — 19 August 2025News

Hamas source says group agrees to latest Gaza ceasefire proposal

19 August 2025 at 04:51
Reuters A displaced Palestinian man fleeing northern Gaza gestures atop a vehicle loaded with belongings while he heads south (18 August 2025)Reuters
Thousands of Palestinians have been fleeing from intensifying Israeli strikes in parts of Gaza City in recent days

Hamas has agreed to the latest proposal from regional mediators for a Gaza ceasefire and hostage release deal with Israel, a source in the Palestinian armed group has told the BBC.

According to a Palestinian official familiar with the talks, the proposal from Egypt and Qatar is a comprehensive two-stage plan based on a framework advanced by US envoy Steve Witkoff.

It would see Hamas free around half of the 50 remaining Israeli hostages - 20 of whom are believed to be alive - in two stages during a 60-day temporary truce. During that time, there would be negotiations on a permanent ceasefire and an Israeli troop withdrawal.

There was no immediate comment from Israeli officials.

On Sunday night, hundreds of thousands of people gathered in Tel Aviv to demand that Israel's government agree a deal with Hamas to return the hostages.

Prime Minister Benjamin Netanyahu accused the demonstrators of hardening the negotiating position of Hamas.

The latest development comes two days after Netanyahu's office said Israel would "agree to a deal on condition that all the hostages are released in one go".

Meanwhile Israel's cabinet is expected later this week to approve the military's plans to expand its offensive in Gaza and occupy Gaza City.

Netanyahu announced Israel's intention to do so after indirect talks with Hamas on a ceasefire deal broke down last month.

Hamas said at the time that it would only free the remaining hostages if Israel agreed to end the 22-month war. But Netanyahu said that would only happen once Hamas was disarmed and released all the hostages.

The Israeli military launched a campaign in Gaza in response to the Hamas-led attack on southern Israel on 7 October 2023, in which about 1,200 people were killed and 251 others were taken hostage.

At least 62,004 people have been killed in Gaza since then, according to the territory's Hamas-run health ministry.

Trump Administration Discusses Taking 10% Stake in Intel

Federal officials are considering the move because Intel, the last leading-edge chipmaker in the United States, has been struggling.

© Philip Cheung for The New York Times

An Intel factory in Hillsboro, Ore. The company’s chip manufacturing business has struggled to find customers.

Mississippi and Louisiana Will Send National Guard Troops to D.C.

19 August 2025 at 07:22
Ohio, West Virginia and South Carolina have also deployed the Guard to Washington to support President Trump’s crackdown on the city.

© Eric Lee for The New York Times

National Guard members at Union Station in Washington on Monday.

法国巨星阿兰·德龙逝世一周年:一体育场被命名为阿兰·德龙体育场

19 August 2025 at 07:15
19/08/2025 - 01:05

在法国电影巨星阿兰·德龙逝世一周年之际,在他曾居住数十年的杜希,人们举行仪式纪念这位国际巨星。

周一,在阿兰·德龙逝世整整一周年之际,在阿兰·德龙曾经居住了数十年的位于卢瓦雷(Loiret)省的杜希镇(Douchy-Montcorbon),人们举行了一场仪式,来纪念这位享誉世界的法国电影巨星。一座体育场重新以阿兰·德龙的名字来命名。

距离阿兰·德龙的安葬地仅几百米之远的杜希足球场,周一,在有大约五十人出席的仪式后,更名为“阿兰·德龙体育场”。

该镇镇长阿贝尔·马丁表示,这是“对这位在艺术和文化史上留下印记的人物的纪念”。镇长说,阿兰·德龙“将杜希的形象传遍了世界”。镇长还表示,“和其他居民没有两样”的阿兰·德龙在杜希生活了几十年,他“带走了我们的一些土地和我们的心”。

除了体育场被更名为阿兰·德龙体育场外,体育场内还揭幕了一块牌匾来纪念这位演员。1983年,阿兰·德龙为杜希的青年足球队配备了印有他名字的球衣。

镇政府还安排放映了一部45分钟的纪录片《德龙-杜希》,讲述阿兰·德龙与小镇的关系。

全球影坛传奇人物阿兰·德龙于2024年8月18日逝世,享年88岁。几天后,他安葬于他在杜希的庄园里的小教堂中(La Brûlerie)。

周一的纪念仪式有50多人参加,其中大多数是当地官员和记者,阿兰·德龙的三个孩子没有参加。

法新社7月联系到阿兰·德龙的长子安东尼·德龙时,后者表示,此次致敬活动是“经孩子们同意”组织的。

但安东尼(周一早上在图片墙上发布了一段从德龙位于杜希的房产拍摄的视频)以及他的妹妹阿努什卡和弟弟阿兰-法比安均未参加此次仪式。

Trump Just Reminded Me of Why I’m Still a Neocon

19 August 2025 at 07:18
By putting the interests of what Trump calls “peace” ahead of the interests of freedom, we are all-but guaranteeing that Ukraine will lose both.

© Ioulex for The New York Times

M.T.A. Approves Major Contract to Expand the Second Avenue Subway Line

19 August 2025 at 06:52
The contract, which will award nearly $2 billion to construction firms, funds crucial aspects of the latest phase of the long-awaited subway expansion into East Harlem.

© Mike Segar/Reuters

Work on the Second Avenue subway in 2021.

Key takeaways so far from Ukraine talks in Washington

19 August 2025 at 04:37
Watch: Key moments from Zelensky-Trump White House talks

Ukraine's President Volodymyr Zelensky returned to the White House on Monday to meet US President Donald Trump for fresh talks aimed at ending the war in Ukraine.

Several European leaders also upended their plans to attend the meeting, days after Trump met Russia's President Putin in Alaska for a summit that failed to yield a ceasefire.

Here are the key takeaways from the talks in Washington.

Zelensky launches charm offensive

Given his acrimonious last visit to the Oval Office in February, the Ukrainian president went to considerable lengths to be collegial and charm his American hosts - including a flurry of six "thank yous" within the first few minutes of the meeting.

The last time he was at the White House, Zelensky was scolded by Vice-President JD Vance for a perceived lack of gratitude for US support for Ukraine during the war.

Another point of contention in February's meeting - Zelensky's attire - also made a return.

This time, Zelensky was dressed in a dark suit rather than his traditional military garb, and appeared well prepared with a joke when asked about his outfit by the same reporter who had previously criticised him for not wearing a suit to the Oval Office.

After the reporter told him that he looked "fabulous", Zelensky shot back that he was wearing the "same suit" as last time, eliciting laughter from the reporters, Trump and other officials in the room.

"As you see, I changed," he added.

Reuters Zelensky and Trump sat in the Oval Office, both laughing. Reuters
The pair presented a warmer front on Monday - with comedian-turned-politician Zelensky joking about their first, acrimonious meeting

Zelensky also sought to play to Trump's family during the meeting, handing the US president a letter from Ukrainian First Lady Olena Zelenska to be delivered to Melania Trump.

"It's not to you — to your wife," he said.

The delivery of the letter comes just days after Trump hand-delivered a letter from Melania to Vladimir Putin while in Alaska, in which she called on Putin to protect "the innocence" of children and "nurture the next generation's hope".

"She sees the heartbreak," Trump said of his wife's letter to Putin.

"She would love to see it end. And she says it very openly, very proudly, and with great sorrow, because so many people have been killed."

Trump hints at security guarantees

One of the questions put to Zelensky was about what he would need from the US to guarantee his country's security. Was it troops, intelligence, equipment?

In a moment that conveyed the sense of urgency he seemingly tried to suppress throughout much of the press conference, Zelensky leaned forward in his chair and said, emphatically: "Everything."

"We need a strong Ukrainian army," he added. "It's about weapons, people, training missions and intelligence."

Pressed on this by reporters, Trump made several references to security guarantees for Kyiv.

He said that Europe would be the "first line of defence" for Ukraine but promised to also be "involved".

"We'll give them good protection," the president said at one point.

This is the most decisive Trump has ever sounded on the issue of security guarantees, which are generally seen as paramount to any sort of deal with Russia.

On Monday, the US president said that during last week's Alaska summit Putin had accepted that there would be security guarantees for Ukraine as part of any peace deal.

But the lack of detail on what exactly these guarantees might consist of is concerning to both Kyiv and Europe, and behind closed doors leaders will no doubt try to impress on Trump that the US deterrent needs to be more than just symbolic.

A continued flow of weapons to Ukraine would be welcome; a promise of American boots on the ground would be even more consequential.

Such a level of commitment may be difficult to obtain, at this stage, from the US.

But the fact that Trump did not rule it out altogether will be giving Ukraine and its allies hope that he could be persuaded.

A trilateral meeting on the cards?

One of Trump's much-touted objectives is to organise a three-way meeting with Zelensky and Putin.

Before his talks with European leaders on Monday, he said it was now a matter of "when, not if" such a meeting would take place.

While this may be an easier endeavour than defining the terms of a peace deal, it will by no means be straightforward.

Reuters European leaders, Zelensky and Trump stand to take a traditional 'family photo' in the White House. The seven men and two women stand in front of a row of flags in front of four white marble columns, in a grand room with peach-coloured walls and marble flooring. From left to right, the leaders are: Ursula von der Leyen, Sir Keir Starmer, Alexander Stubb, Volodomyr Zelensky, Donald Trump, Emmanuel Macron, Giorgia Meloni, Friedrich Merz and Mark Rutte.Reuters
European leaders also travelled to the White House on Monday to discuss a path towards ending the war

For months, Zelensky has been pushing to meet Putin. This was likely a way of proving his argument that Russia is not serious about pursuing peace, as he knew that Putin had no interest in agreeing to a meeting of this sort.

Indeed the Kremlin has repeatedly turned this down and two weeks ago argued that the Russian and Ukrainian presidents had no reason to meet until "after the appropriate distance" between the positions of the two countries is "overcome".

Trump will be hoping that distance is now being bridged by his mediation efforts.

Hamas source says group agrees to latest Gaza ceasefire proposal

19 August 2025 at 04:51
Reuters A displaced Palestinian man fleeing northern Gaza gestures atop a vehicle loaded with belongings while he heads south (18 August 2025)Reuters
Thousands of Palestinians have been fleeing from intensifying Israeli strikes in parts of Gaza City in recent days

Hamas has agreed to the latest proposal from regional mediators for a Gaza ceasefire and hostage release deal with Israel, a source in the Palestinian armed group has told the BBC.

According to a Palestinian official familiar with the talks, the proposal from Egypt and Qatar is a comprehensive two-stage plan based on a framework advanced by US envoy Steve Witkoff.

It would see Hamas free around half of the 50 remaining Israeli hostages - 20 of whom are believed to be alive - in two stages during a 60-day temporary truce. During that time, there would be negotiations on a permanent ceasefire and an Israeli troop withdrawal.

There was no immediate comment from Israeli officials.

On Sunday night, hundreds of thousands of people gathered in Tel Aviv to demand that Israel's government agree a deal with Hamas to return the hostages.

Prime Minister Benjamin Netanyahu accused the demonstrators of hardening the negotiating position of Hamas.

The latest development comes two days after Netanyahu's office said Israel would "agree to a deal on condition that all the hostages are released in one go".

Meanwhile Israel's cabinet is expected later this week to approve the military's plans to expand its offensive in Gaza and occupy Gaza City.

Netanyahu announced Israel's intention to do so after indirect talks with Hamas on a ceasefire deal broke down last month.

Hamas said at the time that it would only free the remaining hostages if Israel agreed to end the 22-month war. But Netanyahu said that would only happen once Hamas was disarmed and released all the hostages.

The Israeli military launched a campaign in Gaza in response to the Hamas-led attack on southern Israel on 7 October 2023, in which about 1,200 people were killed and 251 others were taken hostage.

At least 62,004 people have been killed in Gaza since then, according to the territory's Hamas-run health ministry.

'Ketamine Queen' to plead guilty in Matthew Perry overdose case

19 August 2025 at 04:10
Getty Images Friends star Matthew Perry is seen in a black suit Getty Images

A woman dubbed the "Ketamine Queen" has agreed to plead guilty of selling the drugs that ultimately killed Friends actor Matthew Perry.

Jasveen Sangha, 42, will plead guilty to five charges in Los Angeles, including one count of distributing ketamine resulting in death or bodily injury, according to the Justice Department.

The American-British dual-national originally faced nine criminal counts. Federal prosecutors called her Los Angeles home a "drug-selling emporium" and found dozens of vials of ketamine during a raid.

Perry was found dead in a back yard jacuzzi at his Los Angeles home in October 2023, with an examination finding his death was caused by the acute effects of ketamine.

Sangha is one of five people - including medical doctors and the actor's assistant - who US officials say supplied ketamine to Perry, exploiting his drug addiction for profit, and leading to his overdose death.

They include: Dr Salvador Plasencia and Dr Mark Chavez, two doctors who sold ketamine; Kenneth Iwamasa, who worked as Perry's live-in assistant and both helped purchase and inject the actor with ketamine; and Eric Fleming, who sold ketamine he'd gotten from Sangha to Perry.

All five have since agreed to plead guilty to charges in the case. Sangha's criminal trial had been pushed several times and currently was scheduled to begin next month.

She is expected to appear in federal court in the coming weeks to formally enter her guilty plea as part of the agreement with federal authorities.

The BBC has contacted attorneys for Sangha.

Jasveen Sangha's social media Jasveen SanghaJasveen Sangha's social media

Sangha faces a maximum sentence of 60 years in federal prison, according to the Justice Department.

Ketamine is a dissociative anaesthetic that has some hallucinogenic effects, according to the US Drug Enforcement Administration (DEA). It can distort perception of sight and sound and makes the user feel disconnected and not in control.

It is used as an injectable anaesthetic for humans and animals because it makes patients feel detached from their pain and environment.

The substance is supposed to be administered only by a physician, investigators say, and patients who have taken the drug should be monitored by a professional because of its possible harmful effects.

Federal authorities accused Sangha of supplying ketamine from her "stash house" in North Hollywood since at least 2019, alleging in an indictment that she worked with celebrities and high-end clients.

More than 80 vials of ketamine were allegedly found there in a search, along with thousands of pills that included methamphetamine, cocaine and Xanax.

The home, called the "Sangha Stash House" in a federal indictment, was where she is alleged to have packaged and distributed drugs.

Sangha is said to have mixed with celebrities socially, with one of her friends telling the Daily Mail she attended the Golden Globes and the Oscars.

Her social media presence depicted an extravagant lifestyle, including parties and trips to Japan and Mexico.

Organisers cancel book prize over trans controversy

19 August 2025 at 04:45
Getty Images  Irish novelist John Boyne attends a photocall at Edinburgh International Book Festival at Charlotte Square Gardens on August 27, 2016 in Edinburgh, Scotland.Getty Images
John Boyne wrote in support of Harry Potter author JK Rowling in a newspaper article last month

Organisers have cancelled an annual literary prize created to promote LGBTQ+ writing, following a row about comments by one of the nominated authors.

John Boyne, best known for writing The Boy in the Striped Pyjamas, was longlisted for the Polari Prize earlier this month for his latest novel Earth.

However, some other nominated authors asked to be removed from the longlist, objecting to an article Boyne wrote defending JK Rowling's stance on trans issues and women's rights. More than 800 figures in the publishing industry also signed an open letter criticising his nomination.

The Polari Prize's organisers have now said it would not be awarded this year but they hoped it would return in 2026.

In a statement published before the prize was scrapped, Boyne said his "views on trans rights have never changed" and he had faced "endless harassment at the hands of both strangers and fellow writers".

What is the Polari Prize?

Founded in 2011, The Polari Prize is open to writers born or based in the UK or Ireland who write about the experiences of LGBTQ+ life.

It started out as a single annual prize for best first book, which recognised debut works. In 2019, a second award was introduced for overall book of the year.

What did John Boyne write in his article?

In an article in the Irish Independent on 27 July, Boyne, who is gay, offered his support to Harry Potter author Rowling, who has in recent years been outspoken with her views about the tension between trans rights and the protection of women's spaces.

Boyne described himself as a "fellow Terf" - which stands for trans-exclusionary radical feminist - and said Rowling had been "pilloried" for her stance.

He suggested that women who had publicly disagreed with Rowling in recent years were "astonishingly complicit in their own erasure", and compared them to a commander's wife in the patriarchal regime in The Handmaid's Tale who is "ready to pin a handmaiden down as her husband rapes her".

"Rowling's critics claim she is transphobic, the greatest sin of our time, and use the usual tedious hyperbole to demonise her," Boyne wrote.

He said that her supporters, however, were encouraged by her "advocacy" on issues such as women being "entitled to safe spaces".

Which authors objected to Boyne's inclusion?

The longlist for the Polari Prize was announced on 1 August, and over the subsequent days several other nominated authors withdrew in protest at Boyne's inclusion.

Sacha Coward said he could not "continue in good faith" to participate in the event, which he said was supposed to "celebrate inclusion, not exclusion and division".

Fellow nominee Mae Diansangu said Boyne had "disgusting views".

Another longlisted writer, Jason Okundaye, wrote an article in the Guardian describing Boyne's views as "abhorrent", withdrawing his nomination because he felt "misled about the principles underpinning the organisation".

More than 10 longlisted authors pulled out, out of a total of 24.

The figures in the publishing industry who signed the open letter said they were "profoundly disappointed" by Boyne's inclusion, saying his comments were "inappropriate and hurtful" and "incompatible with the LGBTQ+ community's most basic standards of inclusion".

One of the prize's own judges, Nicola Dinan, who won the First Book award last year, also resigned from this year's panel in protest.

However, the only trans author on the longlist, Dr Avi Ben-Zeev, said he would remain on the list, telling PinkNews he supported others who had withdrawn, but adding there was "nothing more trans-exclusionary... than to see people like me disappear... if I walk away, I'm erasing my trans story".

How have John Boyne and the Polari Prize responded?

Following Dinan's resignation, the Polari Prize said it "completely understands and respect her decision".

However, Boyne at this point remained on the longlist, with organisers noting in a statement: "Even within our community, we can at times hold radically different positions on substantive issues. This is one of those times."

It said the prize was "committed to inclusion", adding that "while we do not eliminate books based on the wider views of a writer, we regret the upset and hurt this has caused".

Boyne then released a statement standing by his views and thanking the Polari Prize for "standing strong in the face of extraordinary intimidation".

He said he had received "an extraordinary amount of bullying and intimidation", which had pushed him "close to the edge".

He also encouraged the authors who had withdrawn to return to the longlist, suggesting that, if they did so, he would ask the prize's judges not to choose his own book to progress to the shortlist.

But on Monday, Polari announced this year's prize would not be going ahead.

"What was supposed to be a celebration of exceptional LGBTQ+ literature has been overshadowed by hurt and anger, which has been painful and distressing for all concerned," organisers said in a statement, apologising to "everyone who had been affected".

Polari said it had consulted authors, judges, stakeholders and funders, and had "decided to pause the prize this year while we increase the representation of trans and gender non-conforming judges on the panels" and undertake a governance and management review.

It concluded by saying it would "endeavour to find a way forwards in good faith".

What ‘Security Guarantees’ in Troop Form Could Look Like in Ukraine

19 August 2025 at 06:35
President Trump has not committed to adding American forces to the mix in Ukraine. No one has detailed publicly what form defenses would take, but there are several options.

© Doug Mills/The New York Times

Prime Minister Keir Starmer of Britain, left, and President Emmanuel Macron of France during the White House meeting with President Trump and President Volodymyr Zelensky of Ukraine on Monday.

Air Canada Strike Leaves Stranded Passengers Frustrated and Angry

19 August 2025 at 06:38
Many passengers are still struggling to find alternative transportation and are angry at the airline. “You feel like you’re at their mercy,” said one.

© Kyaw Soe Oo/Reuters

Canceled flights have affected hundreds of thousands of passengers as the labor dispute between Air Canada and its flight attendants continues. Above, stranded passengers at Toronto Pearson International Airport on Sunday.

Did You Recently Buy a Used E.V.? We Want to Hear From You.

19 August 2025 at 01:26
The prices of used electric cars have fallen sharply in recent months, making them a more attractive option.

© Karsten Moran for The New York Times

Some used Teslas sell for less than the average used car.

南部非洲发展共同体2025峰会

19 August 2025 at 06:15
18/08/2025 - 23:56

[南部非洲发展共同体](SADC)第45届国家元首和政府首脑峰会于2025年08月17日星期日在位于印度洋中的非洲大岛马达加斯加首都塔那那利佛(Antananarivo)举行。这是本台法广(RFI Afrique)法语通讯员自上周末以来追踪报道的非洲消息之一。非洲[南共体](SADC)2025年度峰会的正式日程安排只有一天。岛国马达加斯加(Madagascar)已在当天首次正式接掌这一非洲次区国际组织的轮值主席国,为期一年。

综合本台法广(RFI Afrique)非洲通讯员自上周末以来从非洲岛国马达加斯加首都发回的多篇法文报道。第45届[南部非洲发展共同体](SADC)国家元首和政府首脑峰会已于2025年08月17日星期日晚在塔那那利佛(Antananarivo)落下帷幕。峰会公报显示,非洲[南共体](SADC)当前的最新定位是要加强区域的经济融合(l’intégration économique)与促进刚果民主共和国东部冲突调解进程的互补性(la complémentarité)。

-- 马达加斯加首次成为非洲[南共体](SADC)轮值主席国 -

本台法广非洲通讯员于2025年08月18日星期一凌晨发自塔那那利佛(Antananarivo)的法文消息说,在加入[南部非洲发展共同体](SADC)二十年后,马达加斯加首次成为轮值主席国。在这个包含16个成员国的非洲次区组织里,周日有半数是国家最高元首前往马达加斯加会晤安德里·拉乔利纳总统(Président Andry Rajoelina)。

Photo 4 (1)
法广图片 / 非洲 : [南部非洲发展共同体](SADC)第45届国家元首和政府首脑峰会于2025年08月17日星期日在位于印度洋中的非洲大岛马达加斯加首都塔那那利佛(Antananarivo)举行。 RFI Image / Afrique : le Président malgache Andry Rajoelina (au centre), élu à la tête de la SADC pour un an, lors de la cérémonie de clôture du 45e sommet de la Communauté, dimanche 17 juillet 2025 à Antananarivo. © Guilhem Fabry / RFI

同一报道指出,本次第45届峰会的最终公报称赞[非洲联盟](UA)、[南部非洲发展共同体](SADC)和[东非共同体](EAC-Communauté d'Afrique de l'Est)为调解刚果(金)东部冲突中所做的共同努力。[南部非洲发展共同体](SADC)和[东非共同体](EAC)现已组织了一个共同促进人(facilitateur)团体。公报还强调,急需对非洲的调停,及金沙萨和基加利签署的《华盛顿协议》,还有刚果(金)与[03月23日运动](M23)在多哈签署的[原则声明]进行互补和协调。

-- 刚果(金)总统缺席非洲[南共体](SADC)第45届峰会 -

据介绍,原本计划与会的刚果(金)总统费利克斯·齐塞克迪(Président Félix Tshisekedi)在最后一刻取消行程,而给出的理由则是难以安排。他的缺席虽然引发广泛关注,但不影响刚果(金)东部的区域冲突成为本次峰会的重要议题。刚果(金)总统的身边人士指出,[南部非洲发展共同体](SADC)仍可在推动《华盛顿协议》和《多哈声明》落实方面发挥关键的外交作用。值得注意的还有,最终公报中没有提到支持[刚果河联盟/03月23日运动](AFC/M23)的卢旺达。

SADC Summit Antananarivo
法广图片 / 非洲 : [南部非洲发展共同体](SADC)第45届国家元首和政府首脑峰会于2025年08月17日星期日在位于印度洋中的非洲大岛马达加斯加首都塔那那利佛(Antananarivo)举行。 RFI Image / Afrique : le Président malgache Andry Rajoelina (au centre), élu à la tête de la SADC pour un an, lors de la cérémonie de clôture du 45e sommet de la Communauté, dimanche 17 juillet 2025 à Antananarivo. © SADC

本台法广(RFI)非洲通讯员在这篇报道的最后段落里指出,非洲[南共体](SADC)2025年度峰会的另一优先议题是区域的经济融合(l’intégration économique)。就此,各国元首呼吁加快推进“南北经济走廊”项目。这条大型贸易公路的建造计划旨在连接南非港口城市德班(Durban)与刚果(金)矿业重镇、卢阿拉巴省(Lualaba)省府科卢韦齐(Kolwezi)。这一基础设施项目有可能创造高达160万个工作岗位。然而,峰会的公报即没有提到明确的时间表,也没有对外宣布具体的投资金额。此外,就提升[南部非洲发展共同体](SADC)区内贸易或协调区内成员国之间的关税政策,本次峰会没有给出具体的数字化承诺。

存档地图 / 非洲:马达加斯加。
Carte Archive / Afrique : Madagascar.
存档地图 / 非洲:马达加斯加。 Carte Archive / Afrique : Madagascar. © Studio FMM

( 翻译和编辑:法广 RFI 电台 尼古拉 

~. Fin .~



Justice Dept. Will Begin Sharing Epstein Files on Friday, Top Republican Says

19 August 2025 at 05:36
The chairman of the House Oversight Committee said the department would miss a Tuesday deadline his panel set in a subpoena but would begin sharing some records on Friday.

© J. Scott Applewhite/Associated Press

Representative James R. Comer, the Kentucky Republican who leads the Oversight Committee, at the Capitol in Washington on Monday for a deposition with former Attorney General Bill Barr.

A Pakistani Village Devastated by Flooding: ‘Like Death Visited Every Home’

At least 660 people have died in rain-related incidents across Pakistan since monsoon season began in late June, and 935 more have been injured.

© Asim Hafeez for The New York Times

贸易争端升级:中国延长对欧乳制品反补贴调查

19 August 2025 at 05:45
18/08/2025 - 23:32

中国商务部周一(8月18日)宣布,将对来自欧盟的乳制品进口反补贴调查的期限延长六个月,至2026年2月21日。这一调查涉及部分欧盟奶酪、牛奶和奶油产品,被视为北京与欧美持续贸易摩擦的一个战场。专家指出:对欧盟乳制品和猪肉的调查,正成为中欧就新能源车关税谈判的重要“筹码”。

路透社报道,中欧贸易紧张关系始于2023年。当时欧盟委员会对中国电动车发起反补贴调查。此后,中国陆续对欧盟白兰地、猪肉和乳制品展开调查,被广泛解读为对欧方举措的报复。

今年6月,中国延长对欧盟猪肉的反倾销调查;7月又对欧盟白兰地加征关税,但主要干邑生产商如果按规定的最低价格或以上销售,则可获豁免。

欧盟乳业的担忧

欧洲乳业协会秘书长亚历山大·安东表示,乳制品调查延长在预期之中,因为中国官员已安排9月初进行更多技术考察。他指出,乳制品行业不太可能获得类似白兰地那样的解决方式,因为该行业的市场结构截然不同,乳制品涉及大量中小生产商,而白兰地则由少数大企业主导。

法国乳业协会(FNIL)首席执行官弗朗索瓦-泽维尔·于阿尔表示,法国生产商希望能在电动车争端上达成政治解决,以避免关税冲击法国对华乳制品出口。法国乳制品对华出口额每年约为6.5亿欧元。

贸易博弈仍在继续

今年4月,欧盟委员会发言人曾表示,中欧已同意探讨对中国电动车设立最低价格,而非仅依赖去年欧盟加征的关税,但双方至今未能达成协议。

总部位于北京的智库Trivium China农业问题专家罗杰斯·佩伊(Even Rogers Pay)指出,“北京仍希望与欧盟在一系列贸易冲突上达成妥协。”她补充说,对欧盟乳制品和猪肉的调查,正成为中欧就新能源车关税谈判的重要“筹码”。

特朗普政府酝酿收购英特尔10%股权

19 August 2025 at 05:45
18/08/2025 - 23:26

据彭博社报道,美国特朗普政府正与英特尔洽谈,将把部分或全部《芯片与科学法案》(Chips Act)拨款转换为股权,以取得这家陷入困境的美国芯片制造商约 10%的股份。报道援引白宫官员及知情人士消息称,此举可能涉及约100亿美元。

受此消息影响,英特尔股价周一(8月18日)下跌约3%,报23.68美元,此前一周股价曾因市场预期美国联邦支持而上涨。英特尔原本已获批约109亿美元的芯片法案资金,用于商业与军用生产。根据彭博社说法,这一金额大致可覆盖美政府的持股规模。

英特尔拒绝就此置评,白宫也未予回应。路透社暂时无法独立核实相关报道。

背景与市场担忧

上周有媒体报道称,在特朗普要求新任CEO陈立武(Lip-Bu Tan)因其与中国企业关系辞职后,陈与特朗普举行会晤,会议引发市场猜测美国政府可能直接入股英特尔。

分析人士表示,联邦资金支持或能为英特尔亏损的代工业务争取更多喘息空间,但公司依旧面临产品路线薄弱与新工厂客户不足 的挑战。

英特尔股东、Aptus Capital Advisors投资组合经理大卫·瓦格纳(David Wagner)指出,“美国政府介入拯救一家蓝筹企业,意味着英特尔的竞争地位可能比人们预期的更糟。”他补充说,虽然对政府动用纳税人资金救企持怀疑态度,但“总比让英特尔成为国有企业要好”。

中印外长会晤 聚焦边境和平与贸易合作

19 August 2025 at 05:45
18/08/2025 - 23:24

印度外长苏杰生周一(8月18日)在新德里与中国外长王毅举行会谈,讨论边境和平、贸易问题及双边交流,旨在推动两国合作。印度外长称,"会谈富有成果,有助于构建“稳定、合作和面向未来的中印关系"。

路透社报道,苏杰生(Subrahmanyam Jaishankar)在会谈后表示,“双方就经贸议题、宗教朝圣、人员往来、跨境河流数据共享、边境贸易、互联互通及双边交流进行了富有成果的对话。”他并补充说,这些讨论将有助于构建“稳定、合作和面向未来”的中印关系。

王毅周一抵达新德里,开启为期两天的访问。他将在访问期间与印度国家安全顾问多瓦尔举行第24轮边境会谈,并会见印度总理莫迪。

苏杰生周一早些时候强调,边境议题“至关重要”,因为中印关系能否取得积极进展,取决于双方能否共同维护边境地区的和平。

苏杰生在会谈开始时对王毅表示,“我们的关系曾经历过艰难时期,两国现在希望向前推进。这需要双方采取坦诚而建设性的态度。”他并指出,两国有必要撤回自2020年致命边境冲突以来在西喜马拉雅地区集结的军队。

王毅此行正值莫迪即将前往中国之际——这将是莫迪七年来首次访华,他将出席上海合作组织(SCO)峰会。该组织成员还包括俄罗斯等国。

中印关系自去年10月起出现缓和。当时,在俄罗斯举行的会晤中,中国国家主席习近平与莫迪达成"里程碑式"协议,同意缓解喜马拉雅边境的军事紧张局势。

中印两国关系在2020年夏季急剧恶化,当时边境发生冲突,造成20名印度士兵和4名中国士兵死亡。

白宫峰会:马克龙提出“四方机制” 德国力推停火

19 August 2025 at 05:45
18/08/2025 - 23:18

美国总统特朗普周一(8月18日)在白宫与乌克兰总统泽连斯基举行双边会晤后,与欧洲领导人就乌克兰战争举行会谈。法国总统马克龙呼吁,除美俄乌三方对话外,还应举行包含欧洲的“四方会谈”;德国总理默茨强调,停火应是和平谈判的前提条件;特朗普称,俄罗斯总统普京"已准备接受乌克兰的安全保障"。

法新社报道,在特朗普与泽连斯基的双边会谈后,多位欧洲领导人陆续抵达白宫,表达对乌克兰的支持,包括法国总统马克龙、德国总理默茨,以及包括北约秘书长吕特、欧盟委员会主席冯德莱恩等。

美国总统特朗普表示,俄罗斯总统普京"已准备接受乌克兰的安全保障"。他在会议开场时说:“普京总统同意俄罗斯接受关于乌克兰的安全保障,这是我们必须考虑的核心问题之一,我们将在这张谈判桌上加以讨论。”

马克龙呼吁举行“四方会谈”

法国总统马克龙强调,欧洲必须参与未来可能的美俄乌三方对话。他表示:“三方会谈的想法很重要,因为这是唯一能解决问题的方式。但随后我们需要一次四方会谈,因为当我们谈论乌克兰的安全保障时,我们实际上谈论的是整个欧洲大陆的安全。”

默茨坚持停火先行

德国总理默茨则明确要求,"停火"应成为推动和平谈判的前提条件。默茨表示,“我无法想象下一次会谈在没有停火的情况下举行。让我们为此努力,一起向俄罗斯施加压力。”

此前特朗普曾表示,推动乌克兰和平并不需要事先停火,这一立场与德国及部分欧洲盟友的观点背道而驰。

【CDT报告汇】联合国督促中国尊重人权捍卫者权利,点名要求当局提供高智晟等八人被囚信息(外二篇)

19 August 2025 at 04:50

编者按:《CDT报告汇》栏目收录和中国言论自由及其他人权问题相关的报告资讯。这些报告的来源多种多样,包括机构调查、学术研究、媒体报道和网民汇集等等。也欢迎读者向我们推荐值得关注的报告。

CDT 档案卡
标题:【CDT报告汇】联合国督促中国尊重人权捍卫者权利,点名要求当局提供高智晟等八人被囚信息(外二篇)
作者:中国数字时代
发表日期:2025.8.17
主题归类:CDT报告汇
主题归类:高智晟
主题归类:跨国镇压
主题归类:维吾尔
CDS收藏:公民馆
版权说明:该作品版权归原作者所有。中国数字时代仅对原作进行存档,以对抗中国的网络审查。详细版权说明

中国数字时代本周推荐媒体:

边疆研究项目:旨在探讨中国如何对陆地和海洋边境邻国进行投资、开展合作并深化其存在,以期重塑其周边地区。该研究是国家亚洲研究局“中国战略空间地图”项目的第二阶段,该项目将战略空间定义为对中国实现国家经济和安全目标以及中国国家长期生存至关重要的领域,北京希望在此领域自由施加影响力并确立其领导地位。

一、联合国特别报告员:中国必须维护被监禁人权捍卫者的权利

本周,联合国人权维护者处境特别报告员玛丽·劳勒 (Mary Lawlor) 发布了一份声明,要求中国当局维护遭监禁的人权捍卫者的权利。本次声明的特别之处在于,劳勒要求中国当局立即提供有关“知名人权律师高智晟下落的信息”。据悉,这是联合国人权高专办自高智晟律师2011年服刑以来,第三次对其处境公开表示关切。

img

文章截图

针对中国政府在先前的答复中称高智晟未被羁押在中国境内的说法,劳勒要求当局提供详细信息,说明其为寻找高某和确定其所在地点所采取的具体措施,以及针对其强迫失踪案件所启动的调查工作。

联合国人权专家表示:“高智晟失踪已近八年,中国政府始终拒绝就其强迫失踪问题进行对话,这是完全不可接受的。如果他没有受到拘留、监禁或软禁,那么当局必须披露已经采取了哪些措施来查明其下落。”

img

高智晟,图片来自纽约时报

劳勒表示,“她对于自己多次要求获得关于高智晟失踪案件的最新调查进展但迄今为止未收到任何信息感到失望,并再次呼吁中国政府查明其命运和下落。”

据悉,多个人权捍卫者家属和公益组织向联合国指控中国当局对这些人权活动人士实施酷刑或虐待。因此,今年2月,特别报告员曾致函中国政府,要求其提供关于丁家喜、黄琦、黄云敏、伊力哈木·土赫提、秦永敏、张海涛和赵海通的健康状况和治疗情况的详细信息,包括最近一次接受医疗评估的日期。然而,报告员表示仅收到了其中两人的具体信息。

劳勒表示:“我对接连收到关于中国境内被监禁人权维护者所受待遇的指控感到不安,其中包括与酷刑、剥夺获得适当医疗服务及探视等权利有关的侵犯行为。”

最后,联合国人权专家呼吁中国政府应该“确保这些被拘留者能够获得家属探视、法律援助以及适当的医疗服务,同时将其关押在官方认可的拘留场所,并向拥有合法权益者提供关于其命运和下落的信息”。

二、谢菲尔德大学:以维吾尔侨民为例,针对中国的跨国镇压“可防可治”

编者注: 前两期的《CDT报告汇》栏目介绍了中国当局的跨国镇压行为。本期我们介绍英国谢菲尔德大学的最新研究报告,报告证明,只要东道国政府干预,中国当局的跨国镇压行为完全“可防可治”。

相关阅读:
英国议会报告指责中国在英领土上“公然”实施跨国镇压
英国大学管理层配合中国当局压制学术自由

本周,英国谢菲尔德大学的一所中国研究机构(INCCS)发布了一份报告,在揭露中国当局对维吾尔和哈萨克侨民跨国镇压的同时,介绍了如何防止和反制跨国镇压。

img

报告方面

该报告采访了位于土耳其、哈萨克斯坦和英国的30多个组织。

报告首先详细阐述了中国等威权国家针对倡导人权的公民社会团体实施跨国镇压的手段,包括网络骚扰、监视和家庭恐吓等。“公民社会组织(CSOs) 是威权国家骚扰的主要目标,中国党国推动了跨国镇压的全球增长。中国对维吾尔和哈萨克侨民的镇压,是其在新疆维吾尔自治区‘民族政策’的延伸,也是中国境外驱动‘软实力’的关键方面,这些做法将威权主义呈现为民主的仁慈替代品。”

该报告还分析了如何预防和应对跨国镇压。例如,报告发现,“从事维吾尔相关问题的公民社会组织面临加剧的跨国镇压,并发展出自己的缓解策略,包括咨询网络安全专业人士、与地方当局互动,以及避免在线发布个人信息。这些策略通过增加知识分享、培训和监测的协调,可以作为预防策略更有效。”

具体而言,针对公民组织个人方面,报告表示这些组织应该努力确保网络安全,保护个人隐私,经常更换电话号码和寻求东道国政府的帮助。另一方面,东道国政府也应该提供足够的网络安全支持,并消除物理监视和物理暴力等。

报告还认为,东道国政府往往只重视那些涉及国家安全威胁的跨国镇压,而忽略了对这些组织个人权利的侵犯。报告批评这样的思维方式并不正确,并强调对个人权利的侵犯就是国家安全威胁。

此外,报告指出,东道国政府不应该成为跨国镇压的帮凶,相反应该成为这些组织的“避风港”。例如,报告批评了哈萨克斯坦政府,指出一些来自新疆的哈萨克人因为抗议而导致被遣返。

此外,报告还详细说明了中国的动机:“北京的策略源于其在新疆维吾尔自治区的‘民族政策’及其全球‘软实力’目标。中国官方通信指示官员监视海外维吾尔人,将他们标记为‘失联’,并通过威胁其亲属鼓励他们返回中国。”它指出,中共将维吾尔团体视为人权信息的“关键节点”,使用间谍、恐吓和虚假信息对其进行打压。

最后,报告敦促各国政府将跨国镇压视为国家安全问题,并同时优先保护人权捍卫者。

三、中国的“周边传播”正在扩大地缘政治影响力

本周,美国国家亚洲研究局旗下的“边疆研究项目”发布了一份报告,指出中国正在将其对外宣传工作的重心从全球转向其周边国家和地区,以增加地缘政治影响力。

这份报告深入探讨了由北京大学学者卢荻首创的“周边传播”概念,这一概念被视为一项新兴的研究和行动领域,旨在影响邻国对中国的论述。

img

报告封面

该报告的核心论点之一是,中国正在寻求基于“亲和力”和“包容性”等文化共性,来打造一个“周边命运共同体”。这一共同体将服务于中国的地缘政治利益,通过推广一个“中国新时代对外话语体系”,讲述中国善举的正面故事。

该报告指出:“这种方法将‘跨界民族’视为一种可利用的资源,因为共享的文化特质,如服饰、食物和语言,可以作为连接周边地区的桥梁,使当地民众更容易接受国家精心编织的关于中国现代化的叙事。”这一策略的实施,旨在通过文化软实力,潜移默化地塑造周边国家的观念,使其更倾向于接受中国的政治和经济主张。

报告提供了多个具体案例来阐述“周边传播”是如何付诸实施的。例如,一家位于尼泊尔加德满都的“中国西藏书店”,它被描述为一个“对外宣传的前线”。这家书店的使命是“推动中国文化元素深度融入当地人民的日常生活场景”。这种文化渗透不仅仅是推广书籍,更是通过具体的生活场景,让当地民众在日常生活中接触和熟悉中国文化,从而在情感上与中国建立更紧密的联系。

此外,报告还讨论了地名使用的转变,例如从“西藏”(Tibet)到“西藏”(Xizang)的转变,以此作为削弱西藏独立理念和彰显其国家归属感的一种方式。这种语言上的微小调整,实际上反映了中国在文化和政治领域施加影响力的深层意图。

报告还指出,在技术层面,中国正在利用人工智能来持续生成动态、算法化的宣传内容。学者刘元和陈思强调了一场正在出现的“认知战”,其战场就是周边国家民众的思想。他们认为:“这一策略的实施,不仅包括传统的媒体和文化交流,还正在向数字领域延伸。通过利用人工智能技术,中国可以大规模、自动化地生产针对特定受众的宣传内容,从而在信息战中占据优势。”

报告表示,这种利用先进技术进行宣传的方式,使得信息传播的效率和精准度大幅提升,从而能够更有效地塑造和引导舆论。

最后,该报告总结道,这些举措共同构成了中国在周边地区扩展地缘政治影响力的综合战略。相较于其之前的“全球战略”,“周边战略”相对成功,影响深远,值得国际社会持续关注。

Manhattan Judges Approve Trump’s Choice for U.S. Attorney

19 August 2025 at 05:24
Jay Clayton, whose Senate confirmation was stalled, could serve for the rest of the Trump presidency. He faced criticism after a prosecutor in his office was fired by the administration.

© Jeenah Moon/Reuters

Jay Clayton did not have prosecutorial experience before his nomination; he was a corporate lawyer and served as chairman of the Securities and Exchange Commission.
❌
❌