Normal view

There are new articles available, click to refresh the page.
Today — 24 October 2025News

男30年、女25年,多地延长职工医保的最低缴费年限|说政经事

24 October 2025 at 14:00
如果单位不分担,个人补缴的金额可能是数万元。

随着人口老龄化加剧,也许还会进一步延长。

南方周末记者 梁婷

责任编辑:张玥

在青岛,新标准实施后,补缴基数为省平均工资的60%。图为青岛海滨。视觉中国/图

在青岛,新标准实施后,补缴基数为省平均工资的60%。图为青岛海滨。视觉中国/图

一些即将在2026年退休的山东职工,最近正在面临变化。

2026年1月起,山东全省职工医保最低缴费年限将统一为:男性30年,女性25年。目前,青岛、烟台等市,执行标准为男25年、女20年。

这意味着,届时退休的人,医保的最低缴费年限被延长了5年,或需补缴5年的费用。

其实,2021年山东医保局就发文明确了上述调整,并给出了时间窗口:未达规定年限的地区,在2025年底前过渡到位。

临近节点,如何实现过渡,是人们最关心的问题。

怎么补?

青岛市医疗保障局副局长郑娟近日在一档电视节目中解释了过渡办法。自2026年1月起,青岛将逐步对接省定标准。针对缴费年限不足的参保人员,提供了三种补缴方式。

一种,是一次性补缴。2026年新标准实施后,补缴基数将调整为省平均工资的60%,相当于现行标准的六折。

一种,是按月延续缴纳,参照在职职工标准,逐月

登录后获取更多权限

校对:星歌

欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。

I Resented the White House Bitterly. Now I Mourn It.

24 October 2025 at 17:03
The East Wing was where Eleanor Roosevelt walked. It was where Jacqueline Kennedy planned the Rose Garden. Now it’s all but gone.

© White House, via Zuma

Ronald Reagan in the residence living room at the White House.

The nation’s cartoonists on the week in politics

24 October 2025 at 17:00
Every week political cartoonists throughout the country and across the political spectrum apply their ink-stained skills to capture the foibles, memes, hypocrisies and other head-slapping events in the world of politics. The fruits of these labors are hundreds of cartoons that entertain and enrage readers of all political stripes. Here's an offering of the best of this week's crop, picked fresh off the Toonosphere. Edited by Matt Wuerker.

How Can Democrats Win Back the Working Class?

24 October 2025 at 17:04
Jared Abbott, the director of the Center for Working-Class Politics, discusses what it would take for Democrats to better appeal to working-class voters.

新加坡文化美食集市上海登场 吸引中国民众打卡

24 October 2025 at 16:01
“心遇新加坡”(Hello Singapore)新加坡文化美食集市星期五(10月24日)在上海启动,吸引许多中国民众到场打卡。 (黎康摄)
集市地点在上海市长宁区来福士广场。活动时间为10月24日至26日,每天上午11时至晚8时。 (黎康摄)

金黄酥脆的曼煎糕、香气浓郁的南洋咖啡、现烤的肉干和叻沙味香肠……在初秋的上海街头,中国民众无需远行,便能体验一场沉浸式的新加坡美食与文化之旅。

中国新加坡商会主办的“心遇新加坡”(Hello Singapore)文化美食集市,星期五(10月24日)在上海登场,吸引众多中国民众前来打卡。

活动现场设置了五大主题街区,带人们走进新加坡的不同角落。在“甘榜格南”,中国民众可以体验马来文化;走到“实龙岗路”,则能感受印度风情;在“如切路街区”欣赏娘惹珠绣后,还可以到“滨海湾花园”来一场生态漫游,最后在“纬壹科技城”与机器人互动,探索新加坡的科技魅力。

一名上海阿姨星期五(10月24日)在实龙岗街区体验印度纱丽。(黎康摄)
一名上海阿姨星期五(10月24日)在实龙岗街区体验印度纱丽。(黎康摄)
曼煎糕摊前,不少市民驻足品尝香甜的南洋风味。(黎康摄)
曼煎糕摊前,不少市民驻足品尝香甜的南洋风味。(黎康摄)
现场表演环节,主办方还特别模拟了一场传统的娘惹婚礼。(黎康摄)
现场表演环节,主办方还特别模拟了一场传统的娘惹婚礼。(黎康摄)

现场表演环节,主办方还特别模拟了一场传统的娘惹婚礼,展示婚服、首饰与仪式流程,让中国民众可以更近距离了解娘惹文化。

今年是新加坡建国60周年,也是新中建交35周年。新加坡驻上海总领事罗德杰星期五出席启动仪式并致辞。

罗德杰说,一个资源有限的小国,每个十年都是一个重要的里程碑。新加坡今天取得的成绩,离不开各国友人的支持。“在这错综复杂的大环境,我们更需要加强互利互赢的合作。”

新加坡驻上海总领事罗德杰星期五(10月24日)出席启动仪式并致辞。(黎康摄)
新加坡驻上海总领事罗德杰星期五(10月24日)出席启动仪式并致辞。(黎康摄)

中国新加坡商会上海会长曾广仁致辞时说,当新加坡的多元文化遇见上海的包容精神,当南洋风情与海派交汇,“我们看到的不只是一场活动,更是两座城市友好交融的一个主体”。

除上海站外,“心遇新加坡”已在成都举办,接下来还将陆续走进苏州、深圳、广州、北京和重庆。

上海站集市地点在长宁区来福士广场。活动时间为10月24日至26日,每天上午11时至晚8时。

台防长:M1A2T坦克预计将在本月底成军

24 October 2025 at 15:59

台湾国防部长顾立雄在立法院备询时说,台湾向美国采购的M1A2T坦克预计将于本月底成军。

综合《太报》《联合报》等台媒报道,美国政府停摆多日,外界担心是否冲击对台军售案的执行,包括M1A2T坦克等重大武器后续交付进度,顾立雄星期四(10月23日)赴立法院外交及国防委员会备询时证实,经过作战测评验收,M1A2T坦克预计将于10月31日成军。

他称,美国政府虽然停摆,但应该不会影响执行中的军购案,因为包括军人在内的必要人员都还在上班。台美已签署了合约,美军也已成立专案办公室,不会影响交付进度。

台湾军队在今年度汉光演习期间,展示了首批从美国采购的M1A2T坦克的火力。作为三军统帅的总统赖清德说,这款坦克的打击能力、机动性都非常强大,是“地表战力最强”的坦克。

台湾向美国采购的首批38辆M1A2T坦克,去年12月15日运抵台北港。第二批42辆M1A2T坦克今年7月27日抵台,截至目前,台湾已有80辆M1A2T坦克。

中美元首APEC期间会晤?中国外交部:将及时发布消息

24 October 2025 at 15:52

对中美领导人是否会在亚太经合组织(APEC)第三十二次领导人非正式会议期间会面,中国外交部发言人郭嘉昆表示,中美双方就两国元首会晤保持着密切沟通,如有进一步消息中方将及时发布。

中国外交部发言人星期五(10月24日)宣布,应韩国总统李在明邀请,中国国家主席习近平将于10月30日至11月1日赴韩国庆州出席亚太经合组织第32次领导人非正式会议,并对韩国进行国事访问。

美国白宫新闻秘书莱维特星期四(23日)在例行记者会上说,总统特朗普将于星期五晚启程前往马来西亚,之后还将访问日本和韩国。

她说,特朗普将在亚太经合组织峰会发表讲话,并于韩国时间30日上午与习近平举行双边会晤。

安徽省财政厅:持续放大国有“三资”价值

24 October 2025 at 15:39

中国安徽省印发推进“大资产”统筹管理总体工作方案,提出将把摸清国有“三资”底数作为基础性、先导性工程,以全领域、全口径为原则,将口径范围内的资产资源资金全部纳入管理。

“三资”,是指六类国有资源(矿产、林业、水利、能源、土地和数据),五类国有资产(实物、股权、债权、特许经营权、未来收益权),以及账面上的国有资金。

湖北省此前也高调推进国有“三资”改革,提出“一切国有资产尽可能证券化”。

据人民财讯报道,安徽“大资产”统筹管理总体工作方案由省政府统一部署,省财政厅总牵头。工作将把摸清国有“三资”底数作为基础性、先导性工程,以全领域、全口径为原则,将口径范围内的资产资源资金全部纳入管理,构建全省统一的“三资”统筹资源库,打造资产数据底座。

安徽省财政厅表示,要建立全省“一盘棋”统筹管理机制,推进资产多元盘活、资源价值挖掘、资金统筹使用,破除部门壁垒、行业隔离和层级障碍,促进国有“三资”在更大范围内优化组合和高效流动。推动有效市场和有为政府更好结合,灵活采取调剂共享、市场化运营等多种模式,持续放大国有“三资”价值,提升财政资源配置的有效性、精准性和可持续性。

沪指收涨0.71%创十年新高 半导体产业链全线爆发

24 October 2025 at 15:26

中国A股三大指数星期五(10月24日)集体收涨。上证指数收涨0.71%至3950.31,刷新年内新高。

深证成指涨2.02%,创业板指涨3.57%,科创50大涨4.35%。全市场3025只个股上涨,2273只股票下跌。

主力资金全天净流入电子、半导体、通信设备等板块,净流出文化传媒、煤炭、银行等板块。专注于人工智能晶片的寒武纪收涨9.01%至1525元(人民币,278.06新元)。

中原证券研报称,随着中共二十届四中全会召开,市场政策预期升温,叠加美联储年内仍有降息空间,对市场形成支撑。

中共中央星期五举行发布会,介绍中共二十届四中全会精神。中国科技部中共党组书记、部长阴和俊星期五(10月24日)在中共中央新闻发布会上说,中国将继续加强基础研究和关键核心技术攻关,聚力开发新的模型算法、高端算力晶片。

中国国家发展改革委党组书记、主任郑栅洁表示,《中共中央关于制定国民经济和社会发展第十五个五年规划的建议》提出打造新兴支柱产业,加快新能源、新材料、航空航天、低空经济等战略性新兴产业集群发展,将催生数个万亿元级甚至更大规模的市场。

高市早苗发表首次施政演说  强调推动日中战略互惠关系

24 October 2025 at 16:45
24/10/2025 - 10:29

日本首相高市早苗于日本时间24日下午2点在众议院发表了首次施政方针演说。她表示:“本内阁最优先要应对的课题,是国民目前面临的物价高涨问题。我们将切实而迅速地把安心的生活送到每一位国民身边。在谈到外交问题时,她提及新内阁在日美、日中、日俄等关系上的立场。

在谈到日中关系时她指出:中国是日本重要的邻国,我们必须构筑建设性且稳定的关系。另一方面,日中之间确实存在包括经济安全在内的安全保障方面的忧虑。我们将通过日中首脑之间坦率的对话,全面推动“战略互惠关系”的发展。

高市早苗发表首次施政方针演说谈及日中关系时,没有像2024年10月4日,时任首相的石破茂的首次施政方针演说那样,提及“中国在东海和南海试图单方面改变现状”和发生在深圳的日本学童遭刺杀等具体日中关系的负面问题,而是较笼统的论述。

在谈到日美关系时她指出:日美同盟是日本外交与安全保障政策的核心。针对日美两国共同面临的课题,我们将紧密协作,提升日美同盟的威慑力与应对能力。我本人也将在特朗普总统访日期间与其会晤,在建立首脑间信赖关系的基础上,把日美关系提升到更高的层次。此外,以日美同盟为轴心,将进一步深化日美韩、日美菲、日美澳印等多边安全保障磋商。

为了确保驻日美军的顺利驻留,必须获得包括地方在内的国民的理解与协助。我们将继续致力于减轻包括冲绳县在内的基地负担,力争尽早实现普天间基地的全面归还,并推进向边野古的迁移工程。同时,还要建设强大的冲绳经济。

“自由开放的印太”将继续作为外交的支柱,坚定推进并随时代演进,同时在这一愿景下,加强与共享基本价值观的伙伴国及“全球南方”各国的合作。

关于《全面与进步跨太平洋伙伴关系协定》(CPTPP),我们将从战略角度出发,努力扩大缔约国成员。

绝不能容忍朝鲜的核与导弹开发。此外,在受害者及其家属日渐高龄的情况下,绑架问题是本内阁最重要的课题之一。为早日实现所有被绑架受害者的归国,我们将竭尽一切手段全力以赴。

对于俄罗斯对乌克兰的侵略,我们绝不能容许以武力单方面改变现状的企图。虽然日俄关系目前处于严峻局面,但日本政府的方针依然是解决领土问题,并缔结和平条约。

Europe’s Persistence in Supporting Ukraine Is Bearing Fruit

24 October 2025 at 15:45
European leaders want to build on President Trump’s sanctions on Russia with new commitments of financial and military support for Kyiv.

© Tyler Hicks/The New York Times

Soldiers in the Zaporizhzhia region of eastern Ukraine this month.

中国国企因制裁减少购买俄罗斯石油

24 October 2025 at 15:15

美国将俄罗斯石油公司和卢克石油公司列入制裁名单后,包括中国石化在内的中国国有企业取消了一些俄罗斯海运原油的采购,进一步冲击石油市场。

彭博社引述知情人士称,中国的大型国企正在评估美国及欧盟类似制裁措施的影响,因此暂停了一些现货货物采购,主要涉及来自俄罗斯远东地区东西伯利亚—太平洋管道原油。

美国财长贝森特星期三(10月22日)在声明中表示,由于俄罗斯总统普京拒绝结束这场毫无意义的战争,美财政部将对为克里姆林宫的战争机器提供资金的俄罗斯两家最大石油公司实施制裁。

中国石化、中国振华石油公司及中化集团尚未回应彭博社置评请求。中国外交部发言人星期四(10月23日)回应称,“中方一贯反对没有国际法依据的单边制裁”。

美国总统特朗普计划下周在韩国与中国国家主席习近平会晤时,讨论中方购买俄罗斯石油的问题。

根据能源与大宗商品数据分析公司Kpler的数据,中国国企每日购买逾40万桶俄罗斯海运原油,占俄罗斯海运出口至中国总量的约40%。此外,俄罗斯还通过陆上管道向中国输油。

除中国外,印度作为另一大买家,预计在美国制裁后也将显著减少自俄罗斯进口。

消息人士称,面对中东和西非原油价格上涨,中国国企可能寻求更便宜替代品、减少炼油量或进行计划外检修;与此同时,印度买家也在寻找替代俄罗斯原油的来源。

习近平下周赴韩国出席亚太经合组织会议

24 October 2025 at 15:08

中国官方通报,中国国家主席习近平将于下周赴韩国出席亚太经济合作组织(APEC)会议,并对韩国进行访问。

中国外交部发言人星期五(10月24日)宣布,应韩国总统李在明邀请,中国国家主席习近平将于10月30日至11月1日赴韩国庆州出席亚太经合组织第32次领导人非正式会议,并对韩国进行国事访问。

据彭博社报道,美国白宫新闻秘书莱维特星期四(23日)在例行记者会商说,总统特朗普将于星期五晚启程前往马来西亚,之后还将访问日本和韩国。

她说,特朗普将在亚太经合组织峰会发表讲话,并于韩国时间30日上午与习近平举行双边会晤。

此外,中美新一轮贸易磋商从星期五起在马来西亚举行。

中国商务部发言人星期四在官网就中美经贸磋商有关问题答记者问时说,经中美双方商定,中共政治局委员、中国国务院副总理何立峰将在10月24日至27日率团赴马来西亚与美方举行经贸磋商。

美国财政部长贝森特和美国贸易代表格里尔在美东时间上星期五(17日)晚间(新加坡时间星期六上午)与何立峰举行视频通话。贝森特过后在社媒贴文说,两人就中美贸易进行了“坦诚和详细的讨论”,并将在下周会晤,继续磋商。

中美此前在日内瓦、伦敦、斯德哥尔摩和马德里进行了四轮贸易磋商。

何立峰:推动金融高质量发展 加快建设金融强国

24 October 2025 at 14:41

中共中央金融委员会办公室主任何立峰在一场会议上强调,要贯彻中共二十届四中全会精神,推动金融高质量发展,加快建设金融强国。

据新华社报道,中国金融系统学习贯彻中共二十届四中全会精神会议,星期五(10月24日)在北京召开。中共政治局委员、中央金融委员会办公室主任何立峰出席会议并讲话。

何立峰说,金融系统要把学习宣传贯彻全会精神作为当前和今后一个时期的重大政治任务,分层分级、分期分批组织开展全覆盖培训,推动全会精神在全系统入脑入心。

他指出,要抓紧研究谋划“十五五”时期金融重点工作,准确把握“十五五”时期金融工作的主要目标和面临的形势任务,持续深入贯彻落实好中央金融工作会议精神特别是中共总书记习近平关于做好金融工作的系列重要讲话精神,时刻谨记金融工作的政治性、人民性,始终牢牢把握防风险、强监管、促高质量发展工作主线,坚定不移走中国特色金融发展之路,加快构建中国特色现代金融体系,推动金融强国建设取得新的重大进展。

何立峰强调,要扎实做好四季度金融工作,紧盯风险、严防“爆雷”,巩固严监管氛围,加力支持经济发展,全力推动实现全年经济社会发展主要目标任务,助力“十四五”圆满收官,为顺利开启“十五五”提供有力支撑。

South Korea Tries to Curb Anti-China Protests Ahead of Xi Visit

24 October 2025 at 15:22
The recent surge in demonstrations by far-right groups presents a challenge for the South Korean government, as it prepares to host both Xi Jinping, the leader of China, and President Trump.

从受害者变成霸凌者?中国在稀土问题上形象转变

简繁中文
纽约时报 出版语言
字体大小
新闻分析

从受害者变成霸凌者?中国在稀土问题上形象转变

郭莉莉, DAVID PIERSON
中国领导人习近平预计将于下周在韩国与特朗普总统会晤。中国已表明,它随时会利用对稀土的控制,针对任何阻碍其发展的国家。
中国领导人习近平预计将于下周在韩国与特朗普总统会晤。中国已表明,它随时会利用对稀土的控制,针对任何阻碍其发展的国家。 Erin Schaff/The New York Times
在中国对贸易战的叙事中,美国是恃强凌弱者,而中国则是受害者——作为一个崛起中的大国,中国努力维护全球经济稳定,却遭遇美国不公平的关税制裁和技术禁令。
然而,近日中国展现出的形象却与此叙事愈发矛盾:这个工业巨兽正准备利用其在现代制造业关键矿产领域的垄断地位对抗任何阻碍其发展的国家或企业。
中国开采和加工了全球大部分稀土资源,这种资源广泛应用于计算机芯片、电动汽车、战斗机等各类产品。为报复特朗普总统的关税政策和技术限制,北京曾多次限制稀土出口,引发全球供应链混乱。如今中国官员正扩大管控范围,将全球哪怕只含微量中国稀土的科技产品尽数纳入监管。
此举使中国在特朗普总统与中国国家主席习近平本月可能举行的会面中掌握了强大筹码,也让中国有机会向美国表明,中国对关键矿产的掌控能力能够影响任何贸易休战的条款。
广告
不过,这种经济施压可能会给中国带来适得其反的效果。多年来,中国一直谴责此类出口管制措施,如今却表示自己正效仿美国的做法。通过展现将稀土武器化的意愿——仅向北京青睐的对象开放供应——中国可能会被视为其经常指责的那种不负责任的霸权国家。
“中国正走在钢丝上:一方面要巩固其在中美贸易谈判中的地位,另一方面又要避免让世界其他国家对其出口管制意图产生恐慌,”亚洲协会政策研究所中国分析中心研究员牛犇(Neil Thomas)表示。
中国敦促华盛顿取消对先进半导体芯片的出口限制,降低关税并消除中国对美投资的障碍。作为回应,特朗普威胁对华商品加征100%关税,并对美国软件实施出口限制。
分析人士认为,双方可能试图稳定关系,并同意暂停最严厉的惩罚性措施——这意味着美国将暂停加征关税和扩大技术限制,而中国则推迟实施稀土出口管制。
位于中国北方的包头市的一家稀土精炼厂。
位于中国北方的包头市的一家稀土精炼厂。 The New York Times
中国出口管制自12月起生效,出口商若销售含中国稀土或使用中国设备制造的零部件,则须获得北京批准。中方官员称此举旨在防止稀土资源被用于武器研发,但该机制也赋予北京基于政治考量选择性控制供应的权力。
“如果双边关系不佳,那么出口申请可能需要很长时间才能处理,甚至在某些情况下可能会被拒绝,”上海复旦大学国际问题研究院院长吴心伯表示。
广告
中国还表示,此举只是效仿美国及其盟友率先实施的跨境出口管制措施,例如美国为阻止向中国科技巨头华为提供技术而采取的限制。
“我们基本上是遵循了美国及其盟友很久以前设定的先例,所以如果你想说这是胁迫行为,那也可以,你知道,毕竟我们是向你们学的,不是吗?”吴心伯说。
这种赤裸裸的胁迫行为——因其影响广泛且单边性强,一些分析师将其与特朗普的“解放日关税”相提并论——可能会削弱中国领导人试图塑造的形象:可靠的贸易伙伴、全球化的捍卫者,以及能够替代美国的全球领导者。
随着国际社会对该举措的反对声浪日益高涨,中国官员正试图淡化其影响,称这些措施并非出口禁令。
中国商务部副部长凌激周一会见了170多家外国企业和商业团体的代表,承诺中国将继续批准“合法交易”,维护全球稀土供应链的稳定。
但专家表示,中国不太可能撤销这些措施。早在2017年,中国官员就已开始将出口管制打造成一种政策工具。
广告
“枪已上膛,他们已经表明了在适当时候扣动扳机的意图,”前拜登政府官员、《长期博弈——中国取代美国秩序的宏伟战略》(The Long Game: China’s Grand Strategy to Displace American Order)一书作者拉什·多希表示。
“所以现在的问题只是他们会在哪个问题上扣动扳机,”他还说,中国可能会首先利用这些管控措施在经济谈判中增强筹码,最终将其应用于其他问题,包括其对台湾这个民主岛屿的主张。
在国内,新的稀土管控体系引发了一定程度的民族自豪感。中国官方媒体和评论员称赞本国已从全球稀土供应国转变为维护这一关键元素全球供应秩序的领导者
“以前总是美国制定规则,现在中国也开始制定规则了,美国习惯了发号施令、他人服从。如今中国掌握了主动权,他们显得有些被动、不适、惊讶,甚至对中国会采取这样的行动感到震惊,”中国政策科学研究会经济政策委员会副主任徐洪才表示。
尽管中国此前曾采取过多种形式的经济胁迫措施,包括2010年切断对日本的稀土供应,但专家表示,此次最新措施是最激进的一次。
中国将该规则设置在全球范围内,而非仅针对美国实施,其部分目标可能是阻止其他国家试图减少对中国供应链的依赖——这一战略被称为“去风险”。
广告
“他们知道会面临一些反弹,但他们认为展示实力、展现影响力至关重要,以此向任何可能考虑与美国结盟或推行自身去风险议程的国家表明,这样做不会没有代价,”新美国安全中心高级研究员埃米莉·基尔克雷斯说。
但这可能会产生相反的效果。
周五,中国商务部长王文涛(左)出席新闻发布会。
周五,中国商务部长王文涛(左)出席新闻发布会。 Pedro Pardo/Agence France-Presse — Getty Images
欧盟贸易专员马罗斯·塞夫科维奇周二告诉中国商务部部长王文涛,中国新的稀土管控体系“给我们的关系蒙上了阴影”。由英国、加拿大、法国、德国、意大利、日本和美国组成的七国集团官员表示,他们正在考虑联合回应。
财政部长斯科特·贝森特周三表示,美国正考虑限制向中国出口软件,以报复中国的稀土管控措施,并表示将与七国集团其他国家共同实施这一举措。
“这一次你会发现,不仅仅是美国在抱怨,兰德公司专注于中国产业政策的兼职研究员凯尔·陈(音)表示,“许多国家都认为,这不仅破坏了它们的稳定,还几乎被视为一种挑衅行为。”

郭莉莉(Lily Kuo)是《纽约时报》报道中国记者,常驻台北。

David Pierson报道中国外交政策和中国与世界的经济与文化交互。他从事新闻工作已超过20年。

翻译:纽约时报中文网

点击查看本文英文版。

免费下载 纽约时报中文网
iOS 和 Android App

点击下载iOS App 点击下载Android App
© 2025 The New York Times Company.

South Korea Tries to Curb Anti-China Protests Ahead of Xi Visit

24 October 2025 at 15:22
The recent surge in demonstrations by far-right groups presents a challenge for the South Korean government, as it prepares to host both Xi Jinping, the leader of China, and President Trump.

© Yonhap/EPA, via Shutterstock

Tourists in Myeongdong, a tourist hot spot in Seoul.

香港立法会选举提名期首日 建制内斗加剧 北京对内对外均发警告

24 October 2025 at 15:15
24/10/2025 - 09:02

在多名议员疑被劝退并弃选之後,香港立法会换届选举提名期今(24日)正式展开,预料只容建制派参与的选举,已出现传统建制派「近亲」内斗,在多个选区竞争的局面,更有政党未开始提名已打「告急牌」。在质疑声中,港澳办发表署名文章,除警告有外力发布「中央干预选举」等伪命题来否定新选制外,更似是向参选者强调,选举要彰显高质量民主气象。

立法会换届选举在12月7日举行,至今已有23名现任议员宣布弃选,而现届 12名已年过70岁的议员当中,只剩下新民党正副主席叶刘淑仪和黎栋国未表态是否弃选。该党将于明天召开记者会交代,但叶刘淑仪昨日被追问会否对议会生涯有所不舍时以「不要当成永别,会常常回来」作回应,似乎已透露去向。

首日齐报名 「工联会」火并战友「民建联」

现届议员当中,至少有54人已表明有意角逐连任。在香港植根多年丶被视为北京「嫡系」的工联会和由其扶养的民建联,在提名期首日已率先前往报名,但两者却由过往的合作出现变化。

当中,工联会不仅未受「弃选潮」影响,现届7人全部继续拼连任外,新一届更一共派出16人参选,人数比上届多近一倍,并主要竞逐地区直选议席;反观现时议会最大党的民建联,参选人数虽较工联会多,达 26人,但现届议员中有5人要弃选。结果,两党在九个区均出现对垒局面,更在三个选区出现民建联两人夹击工联会的情况。

在完善选举制度后的首届立法会选举,地区选举改为双议席单票制,在民主派从香港选举退场后,民建联凭借多年地方选举经验取得多个议席,而工联会则主要占据劳工界别的议席,地区直选议席一向不多。但在这次换届选举中,两大亲京政党在多区展开「生死斗」,《香港经济日报》政治专栏引述民建联党内研判,该党要维持 19 个议席的议会版图,并不乐观。

另外值得留意的是,随着二十多名现届议员宣布不再参选,代表商界的经民联和自由党,以及主攻中产票的新民党,可能会出现无人接班或议席大减的情况。已有政党在提名期开始前已宣布「告急」,争取支持,预计新一届议会的政治版图将有大转变。

面对弃选和内斗等诸多揣测和讨论,北京的港澳办不时为选举定调。继一周前以「港澳平」为名丶发文指选举不存在北京「祝福名单」或有人可享「特殊待遇」後,接着在提名期首日,继续以「港澳平」发文,在题为《选举不容干扰破坏》的评论文章中,形容多名现届议员弃选,是表现出高风亮节,以便薪火相传;文章强调,新一届立法会应推进符合香港实际的高质量民主,进一步彰显高质量民主气象。

文章又警告,称必须警惕「反中乱港和外部势力」藉煽惑杯葛选举干扰破坏选举,卷土重来;直指近日有关「中央干预选举」和「祝福名单」是编造命题,目的是否定新选制,挑战中央全面管治权,攻击特区政府管治权威,破坏香港。文章呼吁选民要予以识别,而港府亦不会坐视不理,一切企图干扰破坏选举的图谋必定不能得逞。

港府谷票 评论员称能「保三」已不错

港府亦提早「助选」,于提名期前夕,由特首李家超牵头,连同多名高官为本次立法会换届选举催票。李家超表示,政府会有措施,在投票日安排值班的员工,可在值班期间有序离开岗位前往投票,并鼓励各界企业为属下员工提供一切可行便利,方便员工投票,同时呼吁全港选民在选举中投票。

资深媒体人李锦洪表示,邻近的澳门,在刚过去的立法会选举有超过50%的投票率,无疑会对港府和特首构成压力,因此需为换届选举提出催票。他认为,若不允许参选人就特定议题进行「自由搏击」和辩论,在缺乏政治明星和号召力人士参选下,难以激发选举气氛,催出高投票率。在不能禁止市民投票日出境旅游的情况下,按目前形势,预计投票率若能保持上届选举时的三成已算不错。

英国发《香港半年报告》呼吁港府立即释放黎智英

24 October 2025 at 15:15
24/10/2025 - 09:13

英国新任外相顾绮慧(Yvette Cooper,大陆译伊薇特·库珀)在《香港半年报告》中指出,国安相关法律在香港广泛使用,对香港各项自由构成负面影响,关注黄之锋案和黎智英案;并强调会加强应对中方和港府对在英港人的跨国压迫,承诺继续给予港人的英国国民(海外)(俗称BNO)签证政策,支持港人在英国建立新生活。香港特区政府发声明谴责,指报告是失实言论和污蔑抹黑。

自香港回归后,英国外交部每半年会发表一份香港报告,检视期间香港落实《中英联合声明》以至「一国两制」的情况,而最新一份报告涵盖今年头半年。

顾绮慧在报告序言中指出,在检视范围期间,香港在经济丶货币和金融体系等方面依然保持自治,但从民主党和社民连这两个民主政党在期内宣布解散,以及民主派初选案中在囚的民主派人士黄之锋被指勾结外国势力而再被重新拘捕丶健康状况令人担忧的黎智英仍遭关押等事件,反映香港的民主权利与自由持续被削弱,情况令人深感忧虑。

她再次呼吁港府立即释放黎智英,并对期间一位英国国会议员曾被拒绝入境香港的事件表示关注,认为此事例会损害香港作为开放和国际化城市的声誉。翻查资料,英国自由民主党议员贺候丝(Wera Hobhouse) 4月来港探亲时被拒入境,是首位国会议员有此遭遇,她认为此举是当局要让她闭嘴,不要批评中国。

顾绮慧形容,港府针对包括居住在英国的海外民主倡议者发出新的通缉令及悬赏令是恐吓行为,她对此深切关注,强调英国正加强应对跨国压迫的工作,并要求中方和港府必须停止在英国及其他地方刻意针对持不同意见者的行为。

至於英国政府有意收紧外来移民政策,持BN(O)护照移居英国的港人是否受影响,现时仍未有定案,顾绮慧在报告中肯定移英港人对当地的贡献,声言英国承诺继续以BN(O)签证的途径,支持港人在英国建立新生活。

她重申,英国政府将继续坚定不移维护港人民的权利与自由,敦促中国履行《联合声明》中的承诺。

报告指出,《联合声明》明确要求保障港人在人身丶言论丶新闻丶集会和示威等方面的自由,但这些权利在国安相关法律被广泛使用下受到负面影响。报告列举多个事例,包括香港已第六年没有举办纪念六四事件的集会,六四当日最少有十多人被指涉及悼念六四而被拘捕。

报告特别提到,今年6月,中央人民政府驻港维护国家安全公署与香港保安局展开首次行动,调查涉嫌违反《港区国安法》中有关「勾结外国势力」罪的案件,为官方首次公布的联合行动。虽然事后未有公布涉案人士的身份,但留意到,行动与在1994年成立丶总部设于香港丶关注中国大陆劳工权益的民间组织中国劳工通讯宣布解散的时间相近。报告也列出香港民意研究所所长兼行政总裁钟庭耀被国安警带走问话的事件,并指香港的新闻自由排名持续下跌,记协披露至少六家独立媒体的记者同时被税局追税等。

港府随後发表声明,强烈谴责英国在报告中对香港各方面的失实言论和污蔑抹黑,批评英方肆意以政治凌驾法治,妄图以政治卑劣手段干预香港依法施政。声明又指出,《中英联合声明》的核心要义是中国恢复对香港行使主权,没有赋予英国干预回归后香港事务的权利,敦促英国遵从国际法和国际关系的基本准则,立即停止干涉纯属中国内政的香港事务。

Reports of OCD among under-25s triple in 10 years

24 October 2025 at 13:08
BBC A woman with flowing long brown hair, wearing a black jacket and black top looks pensively into the camera. Behind her are several cars out of focus. Overlaid on top of the photo is a black and white graphic reading 'your voice, your BBC News' in caps.BBC
Sophie says obsessive compulsive disorder is still misunderstood

The number of 16-24 year olds in England reporting symptoms of obsessive compulsive disorder, or OCD, has more than tripled in a decade, BBC analysis of NHS data has found.

The condition is now the second-most widespread mental health disorder for young adults, according to statistics from a major NHS England survey.

"OCD, I like to think of it as a bully, it attacks everything, everything you care about, everything you love," says Sophie Ashcroft.

"A lot of people do associate OCD with cleanliness, and being clean, and getting all your socks in a certain order. It's so much more than that."

The 22-year-old is one of a number of young people and their families to have contacted us through Your Voice, Your BBC News explaining how they can't access NHS treatment for their symptoms.

Those who could get seen spoke of a shortage of expert staff and effective treatments.

The average referral time figure for young people to be seen at a national OCD centre in London was 41 weeks last year, nearly three times as long as it was five years previously.

The government told us it was "turning services around", hiring 8,500 extra mental health workers, delivering more talking therapies and providing better access to help through the NHS App. It also said it was expanding the rollout of mental health support teams in schools.

Sophie sometimes struggles to leave her home because she feels compelled to repeat small tasks - such as getting into the shower or cleaning her teeth - to dispel intrusive or distressing thoughts.

"If I had a bad thought during the day, it would ruin the rest of my day. I'd think something bad was gonna happen," she tells us.

'Behind closed doors it's sheer panic'

The people who have contacted BBC News say lives have been devastated, with some families who haven't been able to get NHS help telling us they have spent hundreds of thousands of pounds on private care.

Charities insist there is an OCD crisis and say the figures should be a wake-up call for the government.

OCD symptoms can affect adults and children, and can begin as early as six years old - but they are often triggered during puberty and early adulthood.

Sophie's symptoms first appeared when she was aged nine, she says, but it was a decade later, when a close friend died, that things became a lot worse.

To dispel troubling thoughts, she says it led her to repeat actions again and again - things most people would consider mundane and would do without a second thought.

"It's something telling me you have to do that again, you have to hug that person again, and it just takes over," says Sophie. "It's such an awful, awful feeling."

Despite all this, Sophie has just finished drama school. "I'm really, really good at hiding it, but behind closed doors it's sheer panic," she explains.

Getty Images Close up on a woman's hands and lower arms as she washes her hands with soap under a running bathroom tap. The sink is ceramic white, and the woman is wearing a white shirt and striped trousers.Getty Images
OCD is so much more than being fixated on cleanliness, says Sophie

About 370,000 young people in England reported OCD symptoms in the financial year 2023/24, our analysis of the latest NHS Adult Psychiatric Morbidity Survey (June 2025) has found.

That is more than three times the number from 2014, when the figure stood at around 113,000.

It means OCD is now second in the list of named mental health disorders - placing it and other anxiety disorders well ahead of depression:

  • Generalised anxiety disorder (GAD) 7.6%
  • Obsessive compulsive disorder (OCD) 5.7%
  • Phobias 4.8%
  • Depressive episodes 3.8 %

Why is OCD on the rise among young people?

Improved awareness of the condition has likely contributed to people seeking help, say experts - but, according to charities and many of those with OCD, societal problems, combined with the pressure of social media, are the main driver for the reported rise.

Leigh Wallbank, chief executive of charity OCD Action, describes many young people's lives as a "pressure pot".

"They're facing financial issues, educational issues, global issues - the environment is such a big issue," she tells us. "I think of them living in this pressure pot, and then underneath that, giving heat to this pressure pot, is social media."

The Covid-19 pandemic also played a part, says Minesh Patel, associate director of policy and influencing at the mental health charity, Mind.

The pandemic put a "particular and unique strain" on people with OCD, with disruption to routine, an inversion of social norms and a hyperfocus on hygiene, he says.

"Barriers to social interaction, including treatment and support services, meant that many coping mechanisms were disrupted or unavailable for an extended period of time," he adds.

NHS help for OCD patients includes specialist talking therapy called Cognitive Behavioural Therapy (CBT) - which can include Exposure and Response Prevention (ERP).

Through ERP patients are helped to manage their anxiety by gradually being exposed to their fears, while preventing them from performing their usual compulsive behaviours.

Medication is also offered - usually a type of antidepressant.

Getty Images A young woman, wearing a dark red top but with bare arms, anxiously digs her fingers of one hand into the top of her arm. The woman, whose face is out of shot, has long red curly hair.Getty Images
The NHS is blind to the real scale of obsessive compulsive disorder, says Leigh Wallbank from OCD Action

But not everyone can access these treatments.

Sophie was told by her GP that it is likely she does have OCD - but, two years on, she still hasn't received an appointment to see a specialist for a formal diagnosis.

In the meantime, her GP has referred her for a limited course of CBT which comes to an end soon. Sophie says she is "absolutely petrified" of what the future holds.

Leigh Wallbank from OCD Action is critical of the government for failing to collect regular quarterly data on obsessive compulsive disorder, and outcomes for patients who have it, as it does for many other conditions.

Without data, says the charity, the NHS is blind to the real scale of OCD, the success of treatments and who is being left behind.

We asked health officials in Scotland, Wales and Northern Ireland if they knew the number of young people with OCD symptoms, but they all said they do not collect that information.

'The system could not, or would not, provide help'

A mum from the south of England, who wants to remain anonymous, told us her autistic daughter first showed signs of OCD when she was 10 years old. Her daughter is now 17 and the OCD is severe, she says.

"My daughter has gone from being a scholarship-winning student, to being sectioned multiple times."

Some specialist treatment has been offered to the teenager, but her mum tells us her daughter is often too unwell to leave the house to attend appointments, or even take her medication.

"The impact on [all] our children, and us, is devastating. Our lives have been decimated not just by the illness, but by a system that could not, or would not, provide the help she needed, when she needed it."

The mother says the UK is failing in its treatment of young people with severe OCD. There are not enough specialists, beds or treatment options, she believes.

Children and adolescents with OCD across England can receive treatment at a national centre at the Maudsley Hospital in London.

However, the average wait time for a referral to the service rose from 15 weeks in 2020, to 41 weeks in 2024, according to a response to the BBC's Freedom of Information Act request.

But the hospital trust says that wait time is being cut.

Ade Odunlade, chief operating officer for South London and Maudsley NHS Foundation Trust said: "We have worked incredibly hard to reduce delays and have lowered the average wait for assessments to around 20 weeks.

"We empathise with anyone who has had to wait for their assessment as we know how difficult that is."

The trust says it has now been able to secure additional funding which will allow them to employ further staff and drive down the waiting list even further.

It expects an approximate wait for assessment of about 12-16 weeks by early Spring 2026, it told us.

Marie Fuller A woman with short dark brown hair, wearing black sunglasses and a black and white checked shirt is hugging a young girl, also with shoulder-length brown hair. The girl, whose face has been blurred, is wearing a dark top and and a red life vest. On the right hand side of her is a man with receding hair and a blue t-shirt which says Russell Athletic on it.Marie Fuller
Marie and Graham Fuller felt they had no choice but to pay for OCD treatment abroad for their daughter

But even when people can access all the available help, it is sometimes not enough.

Graham and Marie Fuller, from Norwich, contacted the BBC to say their daughter had been hospitalised with OCD aged 12.

They described a revolving-door pattern of going backwards and forwards between NHS services for different treatments, with their daughter improving and then repeatedly relapsing.

After years of their daughter struggling with the condition, the family then decided to go to Texas to try a rare and radical procedure.

Their daughter, who is now 20, underwent deep brain stimulation (DBS) surgery - where electrodes are implanted in the brain to deliver electrical impulses to help manage OCD symptoms.

The treatment is approved by US regulators, but in the UK the National Institute for Health and Care Excellence (NICE) says DBS can only be used for research studies, because there is not enough evidence on how safe or effective the practice is for OCD.

Having a loved one with OCD "has taken its toll on all of us, but we had to do all we could to help", says Marie, explaining how, before undergoing DBS, her daughter had discussed going to Switzerland to end her life.

Marie says her daughter is now back at university, though she concedes it is still early days in terms of the success of the treatment.

The UK's health guidelines for obsessive compulsive disorder are 20 years old - they are currently being reviewed by NICE. In 2019, it was agreed that policy around OCD treatment needed to reflect updated technologies and possible new drugs.

But for Leigh Wallbank from OCD Action she says better funding is imperative if young people are to get the help they need.

"Policymakers and the government need to invest in OCD services. [OCD] is preventable and it is a crisis that can be changed."

A spokesperson for the Department of Health and Social Care said the government had inherited a broken NHS with mental health services suffering following years of neglect - adding that funding was now being boosted by £688m.

But people with OCD such as Sophie are scared about what the future holds.

The limited course of CBT that she's been prescribed is coming to an end and she fears a return of her symptoms.

"What am I going to do? What if it happens again?"

Gaza doctors struggle to investigate 'signs of torture' on unnamed dead returned by Israel

24 October 2025 at 13:02
AFP A Palestinian woman stands next to a refrigerated lorry carrying the remains of unidentified Palestinians whose bodies were returned by Israel in exchange for dead Israeli hostages, outside Naser hospital, in Khan Younis, southern Gaza (22 October 2025)AFP
The bodies of the dead Palestinians were transferred by the Red Cross in refrigerated lorries

Out of a single room, with no DNA testing facilities or cold storage units of its own, the forensics team at Gaza's Nasser hospital face the challenges brought by peace.

Over the past eleven days, 195 bodies have been returned to Gaza by Israeli authorities, in exchange for the bodies of 13 Israeli hostages, under the terms of Donald Trump's ceasefire deal.

Photographs released by Gaza's medical authorities show some of the bodies badly decomposed, and arriving in civilian clothes or naked except for underwear, some with multiple signs of injury. Many have their wrists tied behind their backs, and doctors say some bodies arrived blindfolded or with cloth roped around their necks.

The forensic team at Nasser hospital are working with almost no resources to answer vast questions about torture, mistreatment and identity.

The head of the unit, Dr Ahmed Dheir, said one of their biggest limitations is a lack of cold storage space. The bodies arrive in Gaza thoroughly frozen and can take several days to thaw out, ruling out even basic identification methods like dental history, let alone any deeper investigation or post-mortem (autopsy).

"The situation is extremely challenging," he said. "If we wait for the bodies to thaw, rapid decomposition begins almost immediately, putting us in an impossible position [because] we lose the ability to examine the remains properly. So the most viable method is to take samples and document the state of the bodies as they are."

Dr Ahmed Dheir is wearing a dark blue scrub top and stands in front of a curtain
Dr Ahmed Dheir says the lack of cold storage space means he and his colleagues have little time to examine the remains properly

The BBC has viewed dozens of photographs of the bodies, many of them shared by Gaza's health authorities, others taken by colleagues on the ground.

We spoke to several of those involved in examining the bodies in Gaza, as well as families of the missing, human rights groups, and Israeli military and prison authorities.

We also spoke to three forensic experts outside the region, including one specialising in torture, to educate ourselves about the medical processes involved in this kind of investigation – all agreed that there were questions that were difficult to answer without post-mortems.

Dr Alaa al-Astal, one of the forensic team at Nasser hospital, said some of the bodies arriving there showed "signs of torture", such as bruises and marks from binding on the wrists and ankles.

"There were extremely horrific cases, where the restraint was so tight that blood circulation to the hands was cut off, leading to tissue damage and clear signs of pressure around the wrists and ankles," he said.

"Even around the eyes, when the blindfolds were removed, you could see deep grooves - imagine how much force that took. The pressure left actual marks where the blindfold had been tied."

Dr Astal also mentioned the loose cloths tied around the necks of some bodies as needing further investigation.

"In one case, there was a groove around the neck," he said. "To determine whether the death was due to hanging or strangulation, we needed to perform a post-mortem, but because the body was frozen, it was not dissected."

Two men in blue surgical gowns are seen inside a room with multiple white draped shapes on the floor, which contain bodies.
The bodies are bring brought to a temporary facility at Nasser hospital in Khan Younis

Sameh Yassin Hamad, a member of the Hamas-run government committee responsible for receiving the bodies, said there were signs of bruising and blood infiltration indicating that the bodies had been severely beaten before death. He also said there were stab wounds on the chest of face of some of them.

Some of the images we saw from the unit clearly show deep indentations or tightly-fastened cable-ties on the wrists and arms and ankles. One photograph appears to show the bruising and abrasion that would confirm that ties had been used while the person was still alive.

Other bodies showed only deep indentation marks, meaning a post-mortem would be needed to determine whether the ties had been used before or after death. Cable-ties are sometimes used when transporting bodies in Israel.

When we asked Israel's military about the evidence we gathered, it said it operates strictly in accordance with international law.

We showed the photographs we were given to the outside forensic experts. The images represent a fraction of the bodies transferred to Gaza by the Red Cross.

All three experts said that some of the markings raised questions about what had happened, but that it was difficult to reach concrete conclusions about abuse or torture without post-mortems.

"What is happening in Gaza is an international forensic emergency," said Michael Pollanen, a forensic pathologist and professor at the University of Toronto. "Based upon images like this, there is an imperative for complete medical autopsies. We need to know the truth behind how deaths occurred, and the only way to know the truth is to do autopsies."

But even with limited forensic data, doctors at Nasser hospital say the routine cuffing of wrists behind the body rather than in front, along with the marks observed on the limbs, points to torture.

"When a person is naked, with their hands tied behind their back, and visible restraint marks on their wrists and ankles, it indicates that they died in that position," Dr Dheir told us. "This is a violation of international law."

And there is strong evidence to suggest widespread abuse of detainees - including civilians - in Israeli custody in the months after the war began in October 2023, particularly in the military facility of Sde Teiman.

Bodies of dead Palestinians returned by Israel being buried in Khan Younis, southern Gaza
Unidentified bodies are being buried in a mass grave once forensic exams have been carried out

"At least in the first eight months of the war, the detainees from Gaza were cuffed behind their backs, and had their eyes covered, 24 hrs, 7 days a week, for months," said Naji Abbas, head of the Prisoners and Detainees Programme at the Israeli human rights organisation, Physicians for Human Rights (PHRI).

"We know that people developed serious infections on their skin, hands and legs because of the cuffs."

We have spoken to several people who worked at Sde Teiman over the past two years, who confirm that detainees were cuffed hand and foot – even while undergoing medical treatments, including surgery.

One medic who worked there said he had campaigned to loosen the cuffs, and that the treatment of detainees there was "dehumanisation".

But many of those detained during the Gaza war are held as unlawful combatants, without charge.

One complication for doctors at Nasser Hospital now is determining which of the returned bodies are Hamas fighters killed in combat, which are civilians and which are detainees who died in Israeli custody.

Some of the bodies returned by Israel are still wearing Hamas headbands or military boots, but doctors say most are either naked or in civilian clothing, making it difficult to distinguish their role, interpret their injuries, and assess human rights violations.

Photographs seen by the BBC show mostly naked or decomposed bodies. One dressed in civilian clothing and trainers has what officials say are two small bullet wounds in his back.

AFP Officials show pictures of the bodies and personal items of Palestinians returned by Israel to relatives of missing people, at Nasser hospital, in Khan Younis, southern Gaza (18 October 2025)AFP
Officials at Nasser hospital have been showing pictures of the bodies and any personal items to relatives of missing people

Sameh Yassin Hamad, from Gaza's Forensics Committee, said that Israel had sent back identification with only six of the 195 bodies it had returned – and that five of those names turned out to be wrong.

"Since these bodies were held by the Israeli authorities, they will have full data about them," said Dr Dheir. "But they haven't shared that information with us through the Red Cross. We were sent DNA profiles for around half the total number of dead, but have not received any details about the dates or circumstances of death, or the time or place of detention."

We asked Israel's army about the details in this report, including striking allegations by Gaza's forensic team that Israel had removed single fingers and toes from the bodies for DNA testing.

Israel's military said "all bodies returned so far are combatants within the Gaza Strip." It denied tying any bodies prior to their release.

A spokeswoman for the Israeli Prime Minister's Office, Shosh Bedrosian, on Wednesday described the reports from Gaza as "just more efforts to demonise Israel" and suggested the media focus instead on the experience of Israeli hostages.

Somaya Abdullah
Somaya Abdullah was at the hospital looking for her son

As families of those missing gather at the hospital gates, Dr Dheir and his staff are under intense pressure to identify the dead and provide answers about what happened to them.

So far, only some 50 bodies have been positively identified – mostly through basic details like height, age and obvious previous injuries. Another 54 have been buried, unidentified and unclaimed, because of intense pressure on space at the unit.

Many families of the missing attended the burial of the unnamed dead this week, just in case one of them was theirs.

"Honestly, it's hard to bury a body when you don't know whether it's the right one or not," said Rami al-Faraa, still searching for his cousin.

"If there was [DNA] testing, we'd know where he is – yes or no," said Houwaida Hamad, searching for her nephew. "My sister would know if the one we're burying is really her son or not."

Donald Trump's ceasefire deal has brought some relief for Gaza, but little closure for the families of most of those missing, left burying a body in place of a brother, husband or son.

Monthly retail sales hit highest level since 2022

24 October 2025 at 14:27
Getty Images A woman takes a burnt orange shirt off a clothes rack in a shopGetty Images
Good weather led to a boost in clothes shopping, according to the ONS

Retail sales hit their highest level since 2022 in September, with good weather giving a boost clothes shopping, according to new data.

Retail sales between July and September were 0.9% higher than the previous three months, new figures from the Office for National Statistics (ONS) shows.

Retail sales rose by 0.5% on the month in September 2025, following a similar increase in August 2025.

Computer and telecoms retailers grew strongly, while within non-store retailing, online jewellers reported strong demand for gold.

ONS statistics are used in deciding government policy, which affects millions, and are also used by the Bank of England to make key financial decisions, such as setting interest rates.

South Korea's fishermen keep dying. Is climate change to blame?

24 October 2025 at 06:10
BBC/Hosu Lee An older man in a blue jacket stands in front of a white fishing boat.BBC/Hosu Lee
Boat owner Hong Suk-hui says the seas are becoming more dangerous

Hong Suk-hui was waiting on the shore of South Korea's Jeju Island when the call came. His fishing boat had capsized.

Just two days earlier, the vessel had ventured out on what he had hoped would be a long and fruitful voyage. But as the winds grew stronger, its captain was ordered to turn back. On the way to port, a powerful wave struck from two directions creating a whirlpool, and the boat flipped. Five of the 10 crew members, who had been asleep in their cabins below deck, drowned.

"When I heard the news, I felt like the sky was falling," said Mr Hong.

Last year, 164 people were killed or went missing in accidents in the seas around South Korea – a 75% jump from the year before. Most were fishermen whose boats sunk or capsized.

"The weather has changed, it's getting windier every year," said Mr Hong, who also chairs the Jeju Fishing Boat Owners Association.

"Whirlwinds pop up suddenly. We fisherman are convinced it is down to climate change."

South Korean Coastguard The orange upturned hull of a boat is visible in the water. It's nighttime and the waves are illuminated by lights. People are seen in a small lifeboat, plus another boat nearby.South Korean Coastguard
Five of Mr Hong's crew members drowned when this fishing boat capsized in February

Alarmed by the spike in deaths, the South Korean government launched an investigation into the accidents.

This year, the head of the taskforce pinpointed climate change as one of the major causes, as well as highlighting other problems — the country's aging fishing workforce, a growing reliance on migrant workers, and poor safety training.

The seas around Korea are warming more rapidly than the global average, in part because they tend to be shallower. Between 1968 and 2024, the average surface temperature of the country's seas increased by 1.58C, more than double the global rise of 0.74C.

Warming waters are contributing to extreme weather at sea, creating the conditions for tropical storms, like typhoons, to become more intense.

They are also causing some fish species around South Korea to migrate, according to the country's National Institute of Fisheries Science, forcing fisherman to travel further and take greater risks to catch enough to make a living.

Environmental campaigners say urgent action is needed to "stop the tragedy occurring in Korean waters".

BBC/Hosu Lee A small fishing board with people on it is seen in the water with mist and mountains behind.BBC/Hosu Lee
Some fish species are migrating from the waters around South Korea

On a rainy June morning, Jeju Island's main harbour was crammed with fishing boats. The crews hurried back and forth between sea and land, refuelling and stocking up for their next voyage, while the boats' owners paced anxiously along the dock watching the final preparations.

"I'm always afraid something might happen to the boat, the risks have increased so much," said 54-year-old owner, Kim Seung-hwan. "The winds have become more unpredictable and extremely dangerous."

A few years ago, Mr Kim began to notice that the popular silvery hairtail fish he relied on were disappearing from local waters, and his earnings plunged by half.

Now his crews have to journey into deeper, more perilous waters to find them, sometimes sailing as far south as Taiwan.

"Since we're operating farther away, it's not always possible to return quickly when there's a storm warning," he said. "If we stayed closer to shore it would be safer, but to make a living we have to go farther out."

BBC/Hosu Lee Silvery hairtail fish are seen on wooden boxes on a concrete floor.BBC/Hosu Lee
Fishermen on South Korea's Jeju Island say hairtail fish have become scarcer

Professor Gug Seung-gi led the investigation into the recent accidents, which found that South Korea's seas appear to have become more dangerous. It noted the number of marine weather warnings around the Korean Peninsula - alerting fishermen to gales, storm surges, and typhoons - increased by 65% between 2020 and 2024.

"Unpredictable weather is leading to more boats capsizing, especially small fishing vessels that are going further out and are not built for such long, rough trips," he told the BBC.

Professor Kim Baek-min, a climate scientist at South Korea's Pukyong National University, said that although climate change was creating the conditions to make strong, sudden wind gusts more likely, a clear trend had not yet been established – for that, more research and long-term data is needed.

BBC/Hosu Lee A man wearing a hat, a light jacket and bright yellow boots stands on the deck of a moored boat, alongside lots of yellow crates.BBC/Hosu Lee
Captain Park fishes for anchovies from this small boat

One foggy morning, we left shore in the dark on a small trawler with Captain Park Hyung-il, who has been fishing anchovies off Korea's south coast for more than 25 years. He sang sea shanties, determined to stay upbeat. But when we reached the nets he had left out overnight, his mood crumpled.

As he wound them in, the anchovies could barely be seen among the hordes of jellyfish and other fodder. Once the anchovies had been separated out, they filled just two boxes.

"In the past, we'd fill 50 to 100 of these baskets in a single day," he said. "But this year the anchovies have vanished and we're catching more jellyfish than fish."

This is the predicament facing tens of thousands of fishermen along South Korea's coastlines. Over the past 10 years, the amount of squid caught in South Korean waters each year has plummeted 92%, while anchovy catches have fallen by 46%.

BBC/Hosu Lee Two workers kneel on the deck of a boat, sorting fish into yellow crates.BBC/Hosu Lee
There are far fewer anchovies to be sorted by fishing workers

Even the anchovies Park had caught were not fit for market, he said, and would need to be sold as animal-feed.

"The haul is basically worthless," he sighed, explaining it would barely cover the day's fuel costs, let alone his crew's wages.

"The sea is a mess, nothing makes sense anymore," Park continued. "I used to love this job. There was joy knowing that someone, somewhere in the country was eating the fish I caught. But now, with barely anything to catch, that sense of pride is fading."

And, with livelihoods disappearing, young people no longer want to join the industry. In 2023 almost half of South Korea's fishermen were over the age of 65, up from less than a third a decade earlier.

Increasingly, elderly captains must rely on help from migrant workers from Vietnam and Indonesia. Often these workers do not receive sufficient safety training, and language barriers mean they cannot communicate with the captains – further compounding the dangers.

Woojin Chung, a researcher at the Environmental Justice Foundation, a UK-based charity, described it as "a vicious and tragic cycle".

When you combine more extreme weather with the pressure to travel further, the increased fuel costs this brings, and the need to rely on cheap, untrained foreign labour, "you have a higher chance of meeting disaster", she explained.

BBC/Hosu Lee Two phones, held in hands, show still images of an older man, one of them with his arms round a woman.BBC/Hosu Lee
Fishermen Jong-un (left) and Yong-mook (right) were killed in a fishing boat accident this year

On 9 February this year, a large shipping trawler sank suddenly near the coastal city of Yeosu, killing 10 of the crew. It was a bitterly cold, windy day, and smaller boats had been banned from going out, but this trawler was deemed sturdy enough to withstand the gales. The reason it went down is still a mystery.

One of those killed was 63-year-old Young-mook. A fisherman for 40 years, he had been planning to retire, but that morning someone called and asked him to fill a last-minute opening on the boat.

"It was so cold that once you fell in you wouldn't survive the hypothermia, especially at his age," said his daughter Ean, still distraught over his death.

Ean thinks it has become too easy for boat owners to blame climate change for accidents. Even in cases where bad weather plays a role, she believes it is still the owners' responsibility to assess the risks and keep their crew safe. "Ultimately it is their call when to go out," she said.

BBC/Hosu Lee Two women, one older, one younger, sit in a cafe holding phones with images of an older man.BBC/Hosu Lee
Young-mook's daughter Ean (right) wants boat owners to make their vessels safer

As a child, she remembers her father's fridge would be filled with crabs and squid. "Now the stocks are gone, but the companies still force them to go out, and because these men have worked as fishermen their whole lives, they don't have alternative job options, so they keep fishing even when they're too frail to do so," she said.

Ean also wants owners to better maintain their boats, which are aging too. "Companies have insurance, so they get compensated after a boat sinks, but our loved ones can't be replaced."

The authorities, aware they cannot control the weather, are now working with fishermen to make their boats safer. As we were with Mr Hong, whose boat capsized earlier this year, a team of government inspectors arrived to carry out a series of on-the-spot checks on two of his other vessels.

The government's taskforce is recommending that boats be fitted with safety ladders, fisherman be required to wear life jackets, and that safety training be mandatory for all foreign crew. It also wants to improve search and rescue operations, and for fisherman to have access to more localised and real-time weather updates.

Some regions are even offering to pay fishermen for the jellyfish they catch, to try to clean up the seas, while squid fishermen are being given loans to protect them from bankruptcy, and encourage them to retire.

BBC/Hosu Lee A man wearing a hat sticks his head out of the window of a boat. In the background is sea and an island.BBC/Hosu Lee

Because the problem will likely worsen. The UN's Food and Agricultural Organisation forecasts that total fish catches in South Korea will decline by almost a third by the end of this century, if carbon emissions and global warming continue on their current trajectories.

"The future looks very bleak," said the anchovy fisherman Captain Park, now in his late 40s. He recently started a YouTube channel documenting his catches in the hope of earning some extra money. Park is the third generation of his family to do this work and likely the last.

"Back then it felt romantic getting up early and heading out to sea. There was a sense of adventure and reward."

"These days it's just really tough."

Additional reporting by Hosu Lee and Leehyun Choi

❌
❌