《从今以后》导演:谁说无法律保护,两个女人始终不是真伴侣?
「“那些家人明知逝者与同性伴侣一起几十年,但当法律说遗产房产归自己,他们变脸也较易找借口”」
特约撰稿人 凌梓鎏 发自香港
近来香港电影有热话,除了动作片《九龙城寨之围城》票房势如破竹,还有关于暮年女同志的《从今以后》获好评,由杨曜恺执导。他的前作《叔.叔》(2019)讲年长男同志,笑言:“新作讲女同志,很多人把它叫作‘婶婶’。”
戏名与剧情相关,他说《从今以后》英文名叫“All Shall Be Well”,源于做前期资料搜集时,问过一位女同志为何没写遗嘱保障伴侣,“她说家人会明她意愿的了,everything will be well(一切会没事)!那未免太乐观吧?我给电影取名‘All Shall Be Well’,是表达一种讽刺。”
不只想戏名,原来杨曜恺写剧本也用英文。他自少离港留学,曾长居英美,中文书写能力有限。由《叔.叔》到《从今以后》他都自己写剧本,找人将英译中,还要在漫长的修稿过程中与翻译反复沟通,比一般编剧花多几重工夫。他直呼艰辛,但不得不做,“2015年决定回港定居至今,就是为了拍广东话同志片。这么多年来香港仍很少同志电影,较商业的可能只有五、六部?我本身是同志,自然想尝试去拍。”
两个女人始终不是真伴侣?“我问她如此折腾,是为了什么?她说不是为钱,最重要是一定要向世界证明,她与伴侣的关系是存在的,不是别人说抹走,就能抹走。”
欠法律保障的同志
回流香港前,杨曜恺拍过两部英语电影《我爱断袖衫》(2005)和《纽约断背衫》(2015),均谈海外的华人男同志。他少时负笈英国,为满足父母期望读法律,笑言曾入行却闷得要命。“八、九十年代我在英国生活时,没什么电影拍亚裔同志的,所以后来我拍戏,很想呈现这些跟自己相关的故事。”他很著紧同志群体要被看见,《叔.叔》拍深柜男同志的黄昏恋,题材尤为罕见,改编自真实个案,获两项香港电影金像奖,在台湾金马奖也有多个提名。