Normal view

There are new articles available, click to refresh the page.
Today — 29 April 2025Main stream

Power outage causes chaos in Spain and Portugal

29 April 2025 at 00:51
Reuters Police tell travellers that Madrid's Atocha train station has been closed due to a power outage Reuters
Police tell travellers that Madrid's Atocha train station is closed due to the outage

A massive power cut hit large parts of Spain and Portugal on Monday, causing widespread chaos and disruption.

The outage left millions of people without electricity, while internet and phone networks were also down.

Trains were cancelled and evacuated in some regions, traffic lights stopped working amid mounting delays at airports.

With shops, homes and restaurants plunged into darkness - and some people stuck in lifts - Spain's electricity network said by mid-afternoon that restoring power could take several hours.

The cause remained unclear but there was "no indication" of a cyber attack, Portugal's Prime Minister Luis Montenegro said.

When did the outage begin?

The outage began around midday (13:00 BST) on Monday and its impact quickly escalated.

As the scale of the disruption became clear, residents of Madrid were warned to stay put, keep off the roads and not to call emergency services unless "truly urgent".

A Spanish operator said power restoration would take up to 10 hours, while Portugal's power firm REN said getting back to full power could take up to a week.

Getty Images People queue at a bus stop in downtown Madrid as subway and trains are totally out of service due to a massive power outage in Spain, on AprGetty Images
Police enforced order as the power cut affected public transport in Madrid

Queues formed at cash machines as card payments were affected by the outage, and there were reports that some petrol stations are closed.

Spanish media reported that some hospitals had implemented emergency plans, including halting routine work, news agencies reported.

By early evening and after several hours of blackouts, residents in some parts of the country reported the lights are back on.

Power was being restored "in several areas of the north, south and west of the [Iberian] peninsula", the Spanish grid operator said.

Getty Images Employees stand inside a supermarket without lights in Burgos on April 28, 2025 Getty Images
Working in the dark quickly became the norm for workers at this store in Burgos, Spain

The authorities in Spain and Portugal are still trying to work out what caused the power cuts.

"There are no indications of any cyberattack" at this point, the President of the European Council, Antonio Costa, said.

As panic spread earlier in the day, residents of Madrid were warned people to stay off the roads.

In a video on social media, the mayor of the Spanish capital, José Luis Martínez-Almeida, told residents to "keep their movements to an absolute minimum and, if at all possible, to remain where they are. We want to keep all roads clear."

People should only call emergency services if it is "truly urgent", he said.

"If emergency calls go unanswered, go to the police and the fire stations in person, where they will try to deal with all the emergencies."

What has been the impact?

The country's nuclear power plants automatically stopped when the blackout hit, and the Spanish oil company Moeve said it halted operations at its oil refineries.

Flights were also impacted, with delays and cancellations at some airports. EasyJet said it was experiencing some disruption to operations at Lisbon and Madrid. It said the situation was "fluid" and told customers to check local advice.

Businesses have been severely affected. Some Ikea branches in Spain switched to backup generators and stopped customers from entering its stores.

The Madrid Open Tennis organisers have decided to cancel Monday's event.

Elsewhere, Andorra and parts of France were also hit, but the Balearic and Canary Islands were not affected.

Child damages €50m Rothko painting in Dutch museum

29 April 2025 at 00:13
Aad Hoogendoorn/Museum Boijmans Van Beuningen 'Art handlers' from Museum Boijmans Van Beuningen install Rothko's Grey, Orange on Maroon, No.8 (1960), a painting including a large black rectangle and a small orange rectangle on a maroon backdrop, in the Stedelijk Museum SchiedamAad Hoogendoorn/Museum Boijmans Van Beuningen

A child has damaged a painting worth millions of pounds by the American artist Mark Rothko at a museum in Rotterdam.

A spokesperson for the Museum Boijmans Van Beuningen said it was considering the "next steps" for the treatment of Rothko's Grey, Orange on Maroon, No. 8.

The damage occurred during an "unguarded moment", a museum spokesperson told the Dutch media outlet Algemeen Dagblad (AD) last week.

A spokesperson for the museum told the BBC the damage was "superficial", adding: "Small scratches are visible in the unvarnished paint layer in the lower part of the painting".

The abstract painting is estimated to be worth up to €50m (£42.5m), according to newspaper AD.

"Conservation expertise has been sought in the Netherlands and abroad. We are currently researching the next steps for the treatment of the painting", the museum spokesperson told the BBC.

"We expect that the work will be able to be shown again in the future," they added.

Sophie McAloone, the conservation manager at the Fine Art Restoration Company, said that "modern unvarnished" paintings like Rothko's Grey, Orange on Maroon, No. 8 are "particularly susceptible to damage".

This is "owing to a combination of their complex modern materials, lack of a traditional coating layer, and intensity of flat colour fields, which make even the smallest areas of damage instantly perceptible," she said.

"In this case, scratching of the upper paint layers can have a significant impact on the viewing experience of the piece," Ms McAloone said.

The Rothko painting was hanging in the museum's Depot – a publicly accessible storage facility beside the main museum – as part of an exhibition displaying a selection of "public favourites" from the gallery's collection.

Jonny Helm, a marketing manager at the art restoration service Plowden & Smith, said the incident had implications for UK institutions such as V&A East and the British Museum, which are considering "opening up the display of things that would otherwise be obscured in archives."

"How will this event affect other UK institutions who are opening up their archives in the same way?" Mr Helm said.

Restoring a Rothko painting is a difficult task because "Rothko's mixture of pigments and resins and glues were quite complex", Mr Helm said.

He said the fact the painting is unvarnished – meaning it is "open to the environment" – will pose an additional challenge to conservators.

Conservators working to restore the painting will now likely be in the process of documenting the extent of the damage and researching "historic successful treatments" of Rothko paintings.

"Rothko works seem to have terrible luck – this isn't the first damaged Rothko we've heard about," Mr Helm said.

Rothko's 1958 work, Black on Maroon, was deliberately vandalised by Wlodzimierz Umaniec at London's Tate Modern gallery in October 2012.

Umaniec was sent to prison for two years and subsequently apologised for his actions.

During his trial, prosecuting barrister Gregor McKinley said the cost of repairing the work would be about £200,000. It took conservators 18 months to repair the painting.

Getty Images A woman in a pink dress looks at Mark Rothko's painting Black On Maroon 1958, a painting of two maroon strips on a black background, after it went back on display at Tate Modern galleryGetty Images
Mark Rothko's 1958 painting Black On Maroon went back on display 18 months after it was vandalised

Rachel Myrtle, Head of Specie and Fine Arts at the insurance company Aon, said fine art insurance policies typically cover "all risks associated with physical loss and damage to artwork including accidental damage caused by children or visitors, albeit with certain exclusions".

She said that when an artwork is damaged, a gallery's insurer will appoint a specialist fine art loss adjuster to visit the museum.

The loss adjustor typically "reviews the damage to the artwork, examines any CCTV footage to determine the exact cause of the loss, and assesses conservation options", Ms Myrtle said.

The museum did not comment on who will be held liable for the damage to the 1960 painting, which the gallery reportedly bought in the 1970s.

The Museum Boijmans Van Beuningen has previously billed visitors who have caused damage to artworks on display.

In 2011, the museum asked an unsuspecting tourist who stepped on Wim T. Schippers' peanut butter floor artwork, called Pindakaasvloer, to pay for repairs to the work.

Sharon Cohen, a spokesperson for the museum at the time, was quoted by AD as saying: "It is normal procedure for people to pay if they damage art."

The Rothko painting is described by the museum as an example of colour field painting, a term used to describe art characterised by large blocks of flat, solid colour spread across a canvas.

Rothko's Grey, Orange on Maroon, No. 8 painting is one of several works of modern art that have been damaged in the Netherlands in recent years.

In November 2024, multiple screen prints by the US pop artist Andy Warhol were damaged by thieves during an attempted robbery of the MPV art gallery in the town of Oisterwijk.

In another incident, a Dutch town hall admitted it "most likely" disposed of 46 artworks by accident – including an Andy Warhol print of the former Dutch queen – during renovation works last year.

Museums have different policies when responding to damage caused by children.

In August last year, a four-year-old boy accidentally smashed a 3,500-year-old jar into pieces at the Hecht Museum in Israel.

At the time, Hecht Museum worker Lihi Laszlo told the BBC the museum would not treat the incident "with severity" because "the jar was accidentally damaged by a young child".

The family were invited back to the exhibition with his family for an organised tour shortly after the incident occurred.

Detroit Opera Steps Into Trump’s Cross Hairs With ‘Central Park Five’

28 April 2025 at 17:01
The Pulitzer Prize-winning opera features Donald J. Trump, whose 1989 full-page newspaper ad sought to demonize the young men wrongly accused of rape.

© Brittany Greeson for The New York Times

The cast of “The Central Park Five” rehearsing ahead of its opening next month at the Detroit Opera House.

Police Arrest a Man They Say Abused a Corpse on the R Train

A Brooklyn man has been charged with first-degree rape after the police said he violated the body of a dead man on the subway in Manhattan.

© Demetrius Freeman/The New York Times

Authorities said the rape occurred late at night on an R train in Manhattan.

财政部农业农村司司长吴奇修被查

28 April 2025 at 22:55

央视新闻

据中央纪委国家监委驻财政部纪检监察组、黑龙江省纪委监委消息:财政部农业农村司司长吴奇修涉嫌严重违纪违法,目前正接受中央纪委国家监委驻财政部纪检监察组纪律审查和黑龙江省监察委员会监察调查。

网络编辑:澍生

巴基斯坦西北部发生炸弹爆炸致7死17伤

By: 新华社
28 April 2025 at 22:34

新华社

新华社伊斯兰堡4月28日电(记者蒋超)巴基斯坦官员28日说,该国西北部开伯尔-普什图省当天发生一起炸弹爆炸袭击事件,已造成至少7人死亡、17人受伤。

开伯尔-普什图省一名警官告诉新华社记者,一枚简易遥控炸弹被安置在该省南瓦济里斯坦地区和平委员会领导人的办公室里,炸弹被引爆后导致建筑物坍塌和人员伤亡,伤者已被送往医院救治。由于仍有人员被困在倒塌的建筑物下,现场救援仍在继续,安全部队已封锁现场并对事件展开调查。

截至目前,尚未有组织宣称制造了此次袭击。

巴基斯坦三军新闻局当天发布声明说,巴军方在相邻的北瓦济里斯坦地区进行的最新一次清剿行动中打死17名恐怖分子,缴获大量武器弹药。

南瓦济里斯坦和北瓦济里斯坦地区均与阿富汗接壤,“巴基斯坦塔利班”等恐怖组织常年在此活动。上述地区也是巴军方重点开展反恐行动的区域。

网络编辑:澍生

克什米尔枪击惨案,引发印巴“断水”危机

警方悬赏200万卢比,征集嫌疑人线索。总理莫迪则在演讲中放言,“我们将持续追捕,哪怕天涯海角。”

巴基斯坦国防部长赫瓦贾·阿西夫明确表示:“我们与此事无关,我们也不支持任何地方的恐怖主义。”

在克什米尔地区,一旦发生针对印度的恐袭事件,哪怕是非政府恐怖组织所为,印度也会首先把矛头对准巴基斯坦。几十年来,印巴类似的互动模式非常常见,几乎是“可预见的套路式反应”。

半个多世纪以来,《印度河河水条约》维持了印巴双方的用水平衡,被视为印巴关系“最后一道防线”。

南方周末记者 毛淑杰

责任编辑:姚忆江

当地时间2025年4月24日,印度阿塔-瓦噶边界,印度公民在返回巴基斯坦后,乘坐三轮摩托车穿过综合检查站。图/视觉中国

当地时间2025年4月24日,印度阿塔里-瓦噶边界,印度公民在返回巴基斯坦后,乘坐三轮摩托车穿过综合检查站。图/视觉中国

2025年4月25日,印巴阿塔里-瓦噶(Attari–Wagah)边境口岸,过关人员明显增多。

印度这边,车顶扛着旅客行李的电动三轮车,在人群中小心穿梭。车上大都坐着巴基斯坦人,他们提前掏出了绿皮护照,等待接受印度边防士兵的检查。另一边,旅居巴基斯坦的印度公民也在经过巴方检查后,经过口岸踏上故土。

数日前,印控克什米尔地区发生一起针对游客的枪击案,造成26人死亡,真凶仍未落网。巴基斯坦政府明确表示“与此事无关”,但印度依然把矛头和怒火对准了这个常年对峙的邻国。

印度内阁安全委员会4月23日宣布关闭印巴阿塔里-瓦噶边境,这是两国唯一可通行的陆地口岸。印巴双方还互相停发签证,并勒令对方国家的旅居者限期离境。此外,印度还宣布暂停签订于1960年的《印度河河水条约》(Indus Waters Treaty)。

半个多世纪以来,《印度河河水条约》维持着印巴双方的用水平衡,被视为印巴关系“最后一道防线”。巴基斯坦副总理兼外长伊沙克·达尔4月24日明确表态,“如果印度切断水源,我们将视为战争行为,并予以回击。”

印巴形势陡然紧张,脆弱的边境和平岌岌可危。这场真凶在逃的枪击案,会引发印巴局势进一步升级吗?

枪击

4月22日起,一波高温热浪天气笼罩着印度中部地区。印度气象局称,今年的高温天气比往年来得更早一些。当晚,发生在北方边境的一起突发枪击案,迅速驱散了热浪议题,占据了各大媒体的民生头条。

据印度“查谟和克什米尔”警方披露,当天有多名不明身份的枪手对草地上的游客开枪,造成了至少26名游客死亡。枪击案发生在帕哈尔加姆镇,这里距离地区首府斯利那加市约89公里。

事发地拜萨兰(Baisaran)草地是一片高山草甸,海拔约2400米。这里有大片宁静的牧场,四周环绕着茂密的松林。游客可远眺白雪皑皑的山峰,也可俯瞰山脚下的城镇,颇受摄影爱好者的青睐。

突然响起的枪声,打破了这片旅游胜地的宁静。

流传于印度社交媒体的视频片段显示,多人倒在草地上,幸存者哭泣着请求帮助。另一边,多名全副武装的印军士兵跑过大桥,迅速上山。因汽车不通,人们只能骑马或步行到达草地。

遇难者之一苏希尔·纳撒尼尔(Sushil Nathaniel)是印度中央邦居民,近日带妻子、女儿到帕哈尔加姆镇度假。他的家人事后接受媒体采访时回忆,“恐怖分子要求苏希尔下跪并念诵经文,当苏希尔回答自己是基督徒后,恐怖分子将其开枪打死。”

另一名来自班加罗尔的苏嘉塔(Sujatha)也是事件亲历者,她与丈夫巴拉特·布尚、孩子在此地旅行。她说,事发时丈夫恳求恐怖分子放过家人,随后恐

登录后获取更多权限

校对:星歌

欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。
❌
❌