就AFCL的工作原则,特朗普的未来行动预测,不属于事实查核范围。但就该说法在媒体和社媒上传播而言,英文原文“use military asset”(中译应为“动用军事资源”)与中文媒体标题中所称“调动军队”(英译应为“deploy military troops”)的意思有所偏差,因此提供该说法的来龙去脉,是为厘清。
特朗普将动用”军事资源”驱逐非法移民的说法,源自美国一个立场亲保守派的组织“司法观察”(Judicial Watch)主席费顿(Tom Fitton)。他8日在特朗普创办的社交媒体平台Truth Social 上说,“好消息,即将上任的特朗普政府准备宣布国家进入紧急状态,并将在大规模驱逐计划中使用军事资源( military assets),以扭转拜登时期的侵略行为”(原文见图2)。
费顿的发言中的“use military asset”是不是“动用美国军队”?亚洲事实查核实验室认为,两者不能直接画上等号。英文原文“use military asset”的翻译应为“动用军事资源”,而大部分中文标题“调动军队”,翻译为英文应为“deploy military troops”,两者意思有所偏差,应是媒体和社媒用户在中英文翻译之时造成。
11月16日,到秘鲁利马参加亚太经济合作会议(APEC)的各国元首依例拍摄了大合照。这是美国总统拜登(Joe Biden)最后一次参加APEC,他的位置被安排在后排右数第二个。《纽约邮报》(New York Post)刊登了现场照片并做了标记,评论称拜登被安排在右后方,是因为即将卸任而遭羞辱,而比较习近平则是被安排在了“C位”的前排中央。
在这张封面图上,《今日印度》给两国图样都加上了禽类双脚,看上去像是一只小鸡跟着一只大鸡。文字大标题大意则是“中国的新妞” (AFCL注:英文原文China's New Chick-“chick”在英文中有小鸡或是姑娘的双关意思),副标题则写着:“中国如何通过大规模新投资买通巴基斯坦,以及为什么印度需要担心”。
美国总统大选进入最后冲刺阶段,中文媒体和社交平台继续热议选举相关资讯。美国总统拜登(Joe Biden)近日为民主党总统候选人哈里斯(Kamala Harris,又译贺锦丽)助选时谈及特朗普,称要在“政治上封锁他( politically lock him up)”,但相关内容在微博上则被断章取义为拜登表态要把特朗普“关起来”(lock him up),误导受众。
深度分析:
所谓拜登要把特朗普”关起来”(lock him up)的发言,出现在他在新罕布什尔州为哈里斯竞选拉票的行程中。
“ I mean, so I know it sounds bizarre, it sounds like… If I said this five years ago, you would lock me up. We gotta lock him up…… (Applaud) Politically lock him up. Lock him out, that's what we have to do.”
拜登先说了一次”把他(特朗普)关起来”,被现场听众掌声打断,掌声过后,拜登补充了一句:“政治上封锁他”(politically lock him up)。
拜登谈话之后,包括X上的“Inty热点新闻”、以及微博上近300万粉丝的大V“何天恩”都在22日当天发布拜登在新罕布什尔州所谓“lock him up”的谈话,但他们的发文都漏掉了拜登紧接着说的”“政治上地“(politically)这个字,去脉络的结果,造成误导。
大多数美国媒体报道时都完整指出,拜登在说完“把他关起来”这具争议性的口号后、紧接着补充是指政治上的隔绝特朗普,并加上了特朗普团队的回应以及所谓“关起来”这句口号在美国政治上的背景,其实是来自特朗普首次竞选总统时、他与支持者诉求要将当时的对手希拉里∙克林顿(Hilary Clinton)关起来(Lock her up)。
美国的投票方式也非常多种,在完成注册登记并通过各州审核后,美国合格选民可于所在州选择缺席投票(通常以邮寄选票或网络远端存取方式投票),或是投票日当天亲自到投票所投票。另外,根据全美州立法机构委员会(National Conference of State Legislatures),美国有47个州、华盛顿特区及海外属地设有可亲自(in person)提早投票(Early Voting)制度,合格选民最早可提前投票的时间点,各州也不同。
今日,在X平台上,名为“Bin Xie_The Great Translation Movement”的账号最早在美东时间9月26日发布了“华春莹与女儿在美国”的推文,附上华春莹与一位身穿蓝色连帽外套女性的合照。发布者称,这是华春莹与她女儿的合照,“地点就在美国某处”,并称华春莹是中共的铁杆反美官员,“然而,她却把女儿送去穷困、危险和邪恶的美国。”