Normal view

There are new articles available, click to refresh the page.
Before yesterdayMain stream

[电影] 这是剑桥旅店 Era o Hotel Cambridge

By: fivestone
8 December 2025 at 14:05

葡萄牙文:Era o Hotel Cambridge,这是剑桥旅店,2016
英文名:The Cambridge Squatter,剑桥占屋者

下载:磁力链。电影是葡萄牙文(穿插着各国难民语),英文字幕,我用 AI 翻译了中文字幕,不精确但足够能看了。

我很喜欢这部电影(8.5/10 分)。一群低收入者和各国难民,占据了圣保罗市中心废弃的 15 层大楼,在里面生活:日常的组织管理、邻里关系、和其它组织联合、抵御警察驱逐、难民状况、社区艺术创作……拍的很散乱琐碎,也非常美。

这不是一部纪录片,而是虚构的剧情片。但是里面的很多演员,都是现实中的占屋者和组织者。而且巴西那边的占屋运动很彪悍,经常是上百人涌进一个废楼住好多年,最后还能和政府谈判获得翻新……以至于这个电影剧情都找不到一个明确的现实对应,而是很多个例子杂糅在一起。

在介绍巴西占屋运动的文章中,记录了很多次这样的占屋行动。其中大多数行动,是以十九世纪反奴隶制斗争中的重要人物命名的。譬如,Manoel Congo 是 Vale do Paraíba 地区最大奴隶起义运动的领袖;Zumbi dos Palmares 是巴西最大的 Quilombo 的最后一任领袖,而 Quilombo 是由逃亡奴隶组成的社区。

Resisting Evictions: Squatting in Rio de Janeiro as an Alternative for Housing
by Juliana Canedo and Julia Caminha
收录于:Fighting for Spaces, Fighting for Our Lives: Squatting Movements Today,2018,ISBN: 9783942885904,原文阅读

Chiquinha Gonzaga,2004,里约火车站后面的 12 层建筑被 64 个家庭占据,这幢建筑在过去 30 年一直空置。这次活动得到了很多组织支持。年轻建筑师和学生们制订了建筑翻新计划,之后几年获得了很多奖项。也衍生出了其它组织,再进一步支援之后的占据行动。直到 2009 年,这个建筑尚未合法化,但已等待土地正规化的流程和翻新。

Zumbi dos Palmares,源于上面的成功,2005 年 124 个家庭占领了 7 层的前国家社会保障研究所。2011 年迫于政府压力,陆续搬离。

Quilombo das Guerreiras,女战士的自由村落(前文说的 Quilombo),2006 年,150 名主要由女性贫困者组成的团体,占据了里约港口区一幢空置 20 年的建筑。之后 7 年,在抵抗房地产公司压力的过程中,把建筑逐步改造成社区:社区厨房、图书馆、教室、其他设施……寻找新的生活方式。2014 年他们被基本驱逐,地产被出售用于兴建……特朗普大厦(脏话@#¥%

Manoel Congo,2007,42 个家庭、112 人,在两次尝试后,占据了空置 11 年的大楼,经过多年谈判,2010 年获得了建筑的使用权,2014 年开始修复工作,被活动家和研究者们视为值得效仿的伟大例子,带动了之后三四个占据点的诞生。

Mariana Crioula,2011 年 80 个家庭占据,2014 年获得资金修复,而且位置相当市中心。

[歌词翻译] Rap Against Dictatorship – Prathet Ku Mee

By: fivestone
6 December 2025 at 13:49

原文为泰文,翻译中文时主要参考英文版歌词。

Rap Against Dictatorship – Prathet Ku Mee (My Country Has),2018
反独裁说唱 – 我的国家有什么

[Intro]

[Verse 1: Lady Thanom]

The country where the panther was slain by rifle
黑豹被步枪击毙的国家
The country that preaches moral but crime rate higher than Eiffel
宣扬道德,犯罪率却高于埃菲尔铁塔的国家
The law can’t fight against Dharma or Bible
法律无法与法则或圣经抗衡的国家
Good people never be saluted as idol
好人从不被尊崇为偶像的国家
The country that judges get houses in national park
法官在国家公园里有房产的国家
The country that its capital’s hearth turned into killing fields
首都的心脏变成了屠杀场的国家
The country that leaders eat taxes like a sweet meal
领导们像享用美餐一样吃掉税收的国家
Which is my country 这就是我的国
Which is my country 这就是我的国

[Verse 2: Gentle Prapas]

The country has no corruption and no checks and balances
没有腐败也没有制衡的国家
The country that a minister’s watches belong to a ghost
部长的手表属于幽灵的国家
The parliament house is soldiers’ play yard
议会大厦是士兵们的游乐场的国家
Charter is written and erased by the army’s boots
宪章被军靴书写又抹去的国家
The country that artists are rebellion
艺术家都是反贼的国家
The country that rebellion obeys the state power
叛乱者服从国家权力的国家
The country that follows leaders like an ant’s nest
像蚁巢一样追随领导者的国家
Which is my country 这就是我的国
Which is my country 这就是我的国

[Verse 3: HomeBoy Scout]

The country that people in suite never do what they say
穿西装的人从不兑现承诺的国家
The poor have to die ’cause they don’t have 30-baht health care
穷人不得不死,因为他们没有 30 铢的医保
So powerful country that eats panther like sashimi
像吃生鱼片一样吃掉黑豹的如此强大的国家
No accountability, no guilt
没有问责,没有愧疚
The country that murder is easy with money
金钱让谋杀变得轻而易举的国家
The law can stretch more than the arms of Luffy
法律延伸得比路飞手臂还要长的国家
Keep saying “Doing good, doing good”
一直说“干的不错,干的不错”
Which is my country 这就是我的国
Which is my country 这就是我的国

[Verse 4: Kitti Lamar Wuttoe]

The country that points a gun at your throat
用枪指着你喉咙的国家
Claims to have freedom but have no right to choose
声称拥有自由却没有选择的权利的国家
You can’t say shit even though it’s full of your mouth
嘴里满是话却无法说出的国家
Whatever you do, the leader will see you
无论做什么都会被老大哥看到的国家
The country that assholes own the sovereignty
由混蛋掌控主权的国家
You must choose to either eat the truth or bullets
你必须选择,要么吃真相,要么吃子弹
Country that big fish eat little by squads of motherfuckers
成群混蛋大鱼吃小鱼的国家
Which is my country 这就是我的国
Which is my country 这就是我的国

[Verse 5: Kra-Ting Clan]

The country that government is untouchable
政府不可触碰的国家
The police use law to threaten people
警察用法律来威胁人民的国家
Though you’re enlightened, you have to pretend to sleep
虽然你已经觉醒,却必须假装睡着的国家
Even you don’t wanna live, they will force you to live
即使你不想活,他们也会强迫你活下去
The country that people read less, especially the leader
人们尤其是领导都不读书的国家
The country that asks you to stay quiet or stay in jail
要求你保持沉默或者进监狱的国家
The country that corruption’s always safe for the rich
腐败对富人来说总是安全的国家
Which is my country 这就是我的国
Which is my country 这就是我的国

[Verse 6: G Saiyud]

The country that politics is split in two sides
政治被分为两派的国家
The country that citizens are divided into two
公民被分成两派的国家
The country that people get killed in both sides
双方都有人被杀的国家
The country that both sides fear the army
双方都害怕军队的国家
Four years already motherfucker, still no election
四年了,混蛋,仍然没有选举的国家
Free country? Fuck it, don’t tell me I can choose
自由的国家?去他妈的,别告诉我我可以选择
Even the PM is still picked by the army
连总理都是由军队挑选的的国家
Which is my country 这就是我的国
Which is my country 这就是我的国

[Verse 7: Samak Da Kreator]

The country that national budget is unlimited
国家预算无限的国家
The bizarre country with money hidden in bureaucrats’ house
钱藏在官僚的家里的奇怪国家
The country that leader is kinda annoying
领导人很烦的国家
The country that fucks the rule with machine gun
用机枪践踏规则的国家
People live happily but still in the cave
人们快乐地生活,但仍在洞穴中
Four years under the top-boots, nobody works in the house
四年在高筒靴下,家里没有人工作
The tedious country that goes without saying
不言而喻,这是个乏味的国家
Which is my country 这就是我的国
Which is my country 这就是我的国

[Verse 8: Snoop Dusit]

The country that has everything except common sense
除了常识什么都有的国家
Driven by money like a magical spell
被金钱驱动,像魔法咒语一样
Time goes by, it becomes a diamond of evil
时间流逝,它变成了邪恶的钻石
Worshiped by monkeys like a monolith of selfishness
被强烈自我中心的猴子们崇拜
Brainlessly drunk in ignorance that can’t response shits
在无知中愚蠢地醉倒,无法回应任何事情
Ignore justice, let the beasts keep arrogant
无视正义,野兽们继续傲慢着
Rule everything by darkness and fear
用黑暗和恐惧统治一切
Which is my country 这就是我的国
Which is my country 这就是我的国

[Interlude]

[Verse 9: Thanin Scott]

The good and fucking everlasting country
美好而它妈的永恒的国家
The glorious gov abuses people, being hated worldwide
辉煌的政府虐待人民,受到全世界的憎恶
The country is sanctioned, people suffer everywhere
受到制裁,人民到处受苦的国家
The country that evil disguise in coup and people are suppressed
邪恶伪装成政变,人民被压制的国家
That country that fires protesters at night
在夜间向抗议者开火的国家
The lawless country and the fucked up city
无法无天的国家和糟糕的城市
Keep making babies and eating tax
继续生孩子和吃税收的国家
Which is my country 这就是我的国
Which is my country 这就是我的国

[Verse 10: Sa-lang Shady]

The country that can use law as an excuse like a magic
像魔法一样用法律作为借口的国家
People dress hope as shirt and dress poverty as shorts
人们把希望穿成衬衫,把贫穷穿成短裤的国家
The country that close its ear, never hear people in the gap
对缝隙中的人民闭耳不闻的国家
The country that everyone keeps talking and listening
每个人一直在谈论和倾听的国家
People only good at taking exams and just want to be rich
人们擅长考试,只想变得富有的国家
The country that makes fakes promises like loading bullets, create a regime and told use to love it
像装填子弹一样做出虚假承诺,创造政权要我们去热爱它的国家
The country that chair is the answer
主席的位子就是答案的国家
You will see if you’re good at counting dates
你会看到你是否擅长计算日期
Which is my country 这就是我的国
Which is my country 这就是我的国

[Ending Notes]

Polarizing the people is the authoritarian’s ultimate weapon
两极化民众是专制者的终极武器
When this happens, the people’s power will be taken away
当这种情况发生时,人民的权力将被剥夺
In memory of all victims from all state crimes
为了纪念所有国家犯罪的所有受害者

他、她、㐅也、男也……

By: fivestone
25 November 2025 at 13:23

在 2025.9.9 发布的新版国际统一字符编码 Unicode 17.0 里,新增了 4803 个字符,出现了汉字的「㐅也」和「男也」,这下人称代词齐了~


追踪这两个新字被提交到 Unicode 的过程。这一批新字,在 2024.6.26 被正式提交(Proposal on new CJK Unified Ideographs Extension for IRG WS2021),而早在 2021 年,就已经出现在表意文字研究小组(Ideographic Research Group,IRG)的讨论区 WS2021 里。从上面的 Proposal 可以直接点击进入每个字的讨论页面。

提案序号UK 编号Unicode 编号
㐅也00029UK-20538U+323BF
男也02584UK-20227U+32C3C

从讨论过程和提交的字源证据中,可以看出,提交「㐅也」和「男也」的,大概不是同一批学者。「男也」是对新文化运动中涌现出的文字的拾遗补缺;而「㐅也」则是专门为了非二元性别而造出来的。

男也:

众所周知,(女也,她)是刘半农大力推出来的。早在 1918 年,周作人就在《新青年》上聊过,刘半农想要造一个「她」来翻译 she。1920 年,刘半农发表了《“她”字问题》,和脍炙人口的《教我如何不想她》,代表着女性代词「她」被广泛接受。

这场关于女性代词的讨论,在当时影响很大。不难想象,有了「女也」之后,就有人想要有「男也」,而且,是打着「专门提升女性地位,是对男性不公平」的旗号。提交的最早的关于「男也」的字源证据,是 1922.9.14 《现代妇女》的稿件。文章里主要谈的是:有了专门的女校之后,很多男人觉得不公平,认为被女性抢占了教育资源。然后顺便提到:

某报上有位先生,做了篇文章,中间用了许多『男也』字,累铸字房的工人忙得汗如雨下。——据说是替『她』字复仇的。

后来也有一些看起来没那么男权味道的讨论,在区分「女也、男也」的同时,还有「子也、牛也」……甚至出现在 1935 年的《初中精讀國文範程》(潘尊行編著)。但后来为什么只有「女他」成为了常用字,就不得而知了。

㐅也:

「㐅也」的提交者是英国汉学家 Andrew C. West(魏安)(1960-2025),今年 7 月刚刚去世。最早关于「㐅也」的字源证据,是 2019.2 香港的《性别空间 2018 年度报告》。

「㐅也」并不是从久远的文献中翻出来的,而是根据现代需要造出来的全新的字,这在 Unicode 的编码中很少见。在提交页面上,也有过一些讨论,譬如这个字是应用于跨性别群体、还是更广泛的非二元性别群体;以及「㐅」会不会让人感觉到「非人」的贬义。但都没有太大的阻碍。反对者王谢杨在 2011 年刚出草案时,就在知乎上吐槽过这是否算政治正确需要再缓一缓,但正式页面的讨论直到 2023 年才出现。


那么,如何输入这些新字呢?从字形被加入 Unicode 编码,到这个编码出现在各种常用字体字库,乃至出现在常用的中文输入法里,用纯文本发出去直接被对方看到,中间还有很长的过程。

想要尝新的话,「字雲 Jigmo」和「全宋體」都已经做好了 Unicode 17 新增的这些汉字(后者似乎有一些版权问题)。 下载安装字体后,就可以在各种文本或图片编辑器里使用、打印或者截屏输出了。

如何输入 Unicode 字符?在微软 Office 里,可以输入 Unicode 编码(譬如 32c3c)然后在末尾按下(Alt + x);也可以直接复制下面的乱码文字。

「男也」=「𲰼」
「㐅也」=「𲎿」

[译文] 澳大利亚占屋运动(Squatting)简史

By: fivestone
20 November 2025 at 14:54

注释:Squatting,通常译成「占屋」,是指在没有一般法律认可的拥有权或租用权下,占用闲置或废弃的空间或建筑物的行为。该词汇通常用于住宅。占屋在二次世界大战后曾在数个国家形成社会运动,以彰显土地使用或都市计划的社会不公。Wiki


澳大利亚占屋运动简史,A Short History of Australian Squatting
作者:Iain McIntyre
收录于:Fighting for Spaces, Fighting for Our Lives: Squatting Movements Today,2018,ISBN: 9783942885904,原文阅读

现在被称为澳大利亚的国家,在 1770 年被英国宣示主权,八年后被入侵。这一切都是基于一个错误的前提:认为这个国家是 “无主之地”(Terra Nullius),即“属于任何人的土地”。鉴于占据者从未和当地原住民签订过条约,且土著和托雷斯海峡岛民的主权从未被放弃,可以说,所有非土著背景的澳大利亚人自那时起就一直在非法占据这片土地。

在澳大利亚,squatter(占据者)这个词的传统含义,是指那些殖民初期的早期定居者,他们越过官方边界,在殖民当局决定将土地授予谁之前,夺取土地。这些占领者在入侵的第一线(和土著)作战,常常遭遇激烈的抵抗,而英国王室往往事后批准他们的索赔,这些风险被获得优质土地的机会所抵消。于是,一个“占地贵族 (Squattocracy)”的地主阶层在十九世纪崛起,使得前罪犯和自由移民在殖民地中掌握了巨大的权力,他们的后代至今仍在他们建立的国家,以及现代经济中,占据重要角色。

对土著的剥夺造成了澳大利亚第一个无家可归者社区。土地的原住民如果不搬去专门的保留区或教区,就只能被迫生活在欧洲人定居点的边缘,并面临定期驱逐。流动且不稳定就业的劳动力,通常以剪羊毛或其它农业工人的形式,长期以来是澳大利亚社会的一部分,在 1890 年代经济崩溃期间,他们的人数急剧增加。在此期间,很多流浪汉(swagmen)的生存方式,都是在丛林中露营,或者在城镇之间步行流动;而家庭则在城市内扩建现有的棚户区。

二十世纪第一次大规模的城市占屋时期,发生在 1930 年代的大萧条期间,当时失业率超过 30%,由于几乎没有福利,也无处可去,无家可归者在荒地、垃圾场和灌木丛中建造了新的贫民窟,类似于美国的胡佛村(Hoovervilles)。一些地区在几乎整个 1930 年代都是如此,如悉尼拉佩罗斯的“快乐谷”(Happy Valley in Sydney’s La Perouse)。另一些失业者再次开始旅行、露营、或占据废弃房屋。在一个案例中,一群失业的活动者在墨尔本乔利蒙特(Jolimont)的一些废弃火车车厢居住并组织活动。

随着成千上万的人被逐出家园,反驱逐运动在全国范围内蓬勃发展。这些运动通常由 “失业工人运动”(Unemployed Workers Movement)发起,该组织由澳大利亚共产党(the Communist Party of Australia,CPA)主导,活动包括追赶法警离开物业、对房地产办公室进行抗议和破坏,以及将家具扔到市政和政府大楼外。在一些情况下,被驱逐的房屋重新被占据。这类行动常常导致从前的居民获得再安置,而业主放弃进一步的驱逐。在其他情况下,例如“银行镇之战”(Battle of Bankstown),警方强行闯入物业,对占领者进行攻击、逮捕,有时甚至开枪射击,其中许多人后来遭受重刑。面对压力,澳大利亚各州政府在1930年代中期推出了各种形式的福利和租金援助。在某些情况下,租户也获得了更大的权利,而对驱逐的反对则转向法律程序。

尽管到 1939 年底经济有所改善,但在二战期间,住房投资不足的问题依然存在。到 1945 年,无家可归问题再次成为一个主要议题,一些退伍军人组织开始警告政府,如果不采取立即措施来缓解这一问题,他们将接管闲置物业。受到英国布莱顿(Brighton)和伦敦(London)的占屋运动启发,这些团体开始编制各个地区空置房产的名单,并于8月在悉尼和墨尔本进行占屋行动。与英国一样,这些行动促使市政当局和其他机构试图通过改善法规来遏制此类行为,以便让人们能够识别空置房屋,从而合法地迫使业主出租这些房屋。

尽管这些让步在初期抑制了运动的发展,但在 1946 年又出现了一波新的占据潮。随着数十万男性女性从军队复员,主要的战后公共住房计划尚未启动,无家可归现象达到了严重程度。在二月份,布里斯班(Brisbane)的长期贫民窟居民和其他人开始占领空置的空军建筑、医院及其他军事拥有的物业,以及旧的南布里斯班市政厅(South Brisbane Town Hall),建立社区,有的持续了很多年。政府当局很快就派遣警卫驻守在废弃的政府物业外,但悉尼、纽卡斯尔(Newcastle)等地仍然发生了对前军事小屋和兵营的占据。

空置的度假屋、未使用的公寓以及豪宅(其中一处在塔斯马尼亚容纳了53人)也在1946~1947的澳大利亚多数主要城镇被占用。这些大多没有被报导,仅仅是人们自行搬入。另外,退伍军人组织和澳洲共产党(CPA)接管了一些房产,与无家可归者合作分配住房。CPA 声称到 1946 年 9 月已在悉尼安置了 130 人。在许多情况下,参与这些行动的家庭群体最终要么获得公共住房,要么被授予租赁权,或者有机会通过政府融资购买他们所占用的房产。

随着主要城市的郊区建设和 1950~60 年代的长期繁荣,澳大利亚的城市开始扩张。占据公共空间的现象逐渐消失,相关的下一波政治活动直到 1970 年代初才会出现。这种活动通常是由大量空置物业区域的存在所推动。这些闲置部分是由于对市中心地区长期缺乏投资(这一点后来随着政府政策鼓励新的投资开发而发生变化)、项目延误、和系统性低效。

在这些废弃物业的聚集,产生了各种非正式和正式的占屋者行动网络。特别是在房地产和道路建设计划存在争议,而导致住宅空置的地方。在那个激进上升的时代,许多新兴运动与贫困的关系不大,而更专注于创造替代生活方式,以及保护城市景观免受不当开发。

这个时期可能最著名的占屋运动,也是又一次在全国普及占屋行为的运动,是保护悉尼内城 Woolloomooloo 地区的房屋免受拆迁的运动。该地区长期以来居住着波希米亚人、激进分子和贫困者,维多利亚街(Victoria St)周围的房屋受到了投资方弗兰克·西门(Frank Theeman)1972 年大规模城市开发项目的威胁。Theeman 收购了该地区,并雇佣黑帮和警察,在 1973 年 4 月强行驱逐了几乎所有 400 名租户,其中一些人已经在那里生活超过 40 年。剩下的人得到了新南威尔士州建筑工人联合会(NSW Builders Labourers Federation,NSW BLF)的支持,该组织对该项目实施了绿色禁令,使所有施工停止。

占屋行动开始于 1973 年 6 月 10 日,到年底已经有大约 100 人(包括一些从前的租户)在占据的房屋中定居,并开始修复之前被开发商的打手破坏的房屋。开发商以进一步的破坏和暴力回应,一名关键活动家被绑架,一名女性在可疑火灾中遇害。敌对氛围在 1974 年初达到高潮,出现了为期两天的大规模驱逐,但运动仍在继续。尽管当地记者和活动家胡安妮塔·尼尔森(Juanita Neilson)被谋杀,以及新南威尔士州建筑工人联合会(NSW BLF)遭到地产利益、政治家和工会联邦领导层联盟的摧毁,开发商 Theeman 直到 1977 年才完成项目。即便如此,在被迫做出重大让步后,建成的项目也没能如最初设想。

与此同时,悉尼的占屋现象在 Glebe、Darlinghurst、和其他内城中心地区蔓延。澳大利亚第一个家庭暴力庇护所 Elsie 于 1974 年由占屋者建立,反映出了这一运动的进步性。这些城区的很多房产,包括后来的 Pyrmont、Kings Cross 等地区,在1980年代被占来占去,其中少数最终变成住房合作社和租赁单位。一些大型空置建筑在 1980 年代被朋克、后朋克以及后来的无政府朋克和各种野生文化成员改造成共同生活、艺术和社会空间。

由于道路建设和公共及军用住房管理不善,1970 年代其他城市也出现了占屋行为。当布里斯班的 Bowen Hills 区在1972年面临高速公路建设威胁时,最近空置的房屋被占领,并实施了工会禁令。州政府动用了警察和替代劳力来驱逐和拆除一些房屋,但该项目最终还是被取消。

在阿德莱德(Adelaide),在 Brompton 建设高速公路导致的空置房产,从1970年代初开始被占用,一个女性庇护所于1974年在其中建立,随后成立了博登/布朗普顿社区小组(Bowden/Brompton Community Group)以修复房产并反对驱逐。1980年,一场帐篷城市抗议活动后,约 40 栋房屋在市区被占领。南澳大利亚占屋者联盟(South Australian Squatter’s Union)通过相关的法律行动和运动最终为一些年轻人赢得了安全住所。

首都堪培拉(Canberra)在1970和1980年代也出现了占屋现象。这通常是由住房团体组织,以应对紧急住宿设施的关闭。在 1974、1977、和 1980 年的运动,都迫使政府提供了新的住房, 1984 年在长期空置的南越大使馆内成立了无家可归者大使馆(Embassy for the Homeless)。空置的柬埔寨大使馆也在这一时期被占用。

在墨尔本(Melbourne),1970 年代初期,一个女性主义团体公开占据了 Carlton 的空置公共住房,1977 年的高速公路建设导致了在 Collingwood 的占领和筑起路障。澳大利亚运营最长久的占屋组织,维多利亚州占屋者联盟(Squatters Union of Victoria)在 1981 年成立,到 1984 年已开设超过 170 个占据点,并高调地进行对政府部门房产的占领。十年发展,该团体逐渐倾向于无政府主义,建立了一个社会中心,制作了一档仍在播出的广播节目,并出版了 18 期《Squat It!》杂志。该团体还制作了各种关于占据的指南,编制空置房屋名单,运营咨询热线,并参与公众运动,尤其是在 1987 年,即国际无家可归者庇护年(International Year of Shelter for the Homeless)。在 1990 年代,该组织衰退,被“居住信息网络”(Squatters Information Network)取代,该网络运营咨询热线直到 1994 年。

在 1980 年代末和 1990 年代,维持对房产的占据变得更加困难,因为当局更多地援引 “擅闯私人领地” (trespassing)的法规,允许警方立即驱逐占屋者,而不再要求房产所有者通过法院获得驱逐令。在一些州,这种情况一直持续。随着左翼运动的衰退,以及住房组织的支持者被削减资金或走向保守路线,占屋者整体上得到的支持更少,合法的选择也更少。

尽管如此,低迷的房地产市场意味着大量空置房屋,特别是在市中心地区。这仍然能够维持非正式的占屋活动。其中一些成为了公共运动,例如1993年悉尼学生进行的一系列高调占据活动,以及1996年抵抗对墨尔本布朗仓库(Melbourne’s Brown Warehouse)演出和生活空间的驱逐。

1990 年代末和 2000 年代初,悉尼的占屋行动迎来了新的高峰。一群人曾住在壳牌公司(Shell)拥有的一座仓库中,随后搬进了一排位于市中心的商铺。在一次公众运动迫使南悉尼市议会(South Sydney council)给予占用者短期看护租约(short-lived caretakers’ lease)后,百老汇占屋(Broadway Squats)成为了反对 2000 年奥运会的少数公开面孔之一。活动被驱逐后,一些参与者发起了年度Squatfest电影节,在郊区 Homebush 开设了午夜之星社会中心(Midnight Star Social Centre),进行了一系列公共抗议活动。

这些行动,以及 2008 年墨尔本学生占据一排大学房产的举动,和 2009 年珀斯(Perth)激进分子开设的小型社会中心,都受到迅速变化的房地产市场的推动和阻碍。随着房价和租金飙升,1990 年代末容易被占用的物业数量开始减少。尽管人口普查记录和研究表明城市地区仍有数万处空置物业,但许多都有保安巡逻、位于综合性的安全设施内,难以进入或居住。

随着公共住房的减少,租金持续上涨,无家可归现象扩大,2010年代的占据活动依然存在。非正式网络继续分享信息,由一群在阿德莱德(Adelaide)的朋友们近年来通过谷歌地图为彼此列出空置房源。同时也出现了制作新占屋者指南和专注于住房问题的行动小组,包括布里斯班团结网络(Brisbane Solidarity Network)和墨尔本现已解散的“城市是我们的”(City Is Ours)。一些咖啡馆、演出空间和共居空间,特别是在悉尼和墨尔本,仍由朋克、无政府主义者和激进派成员设立,这些场所的使用时间从一天到几个月不等。某种情况下这些场所已经合法化,也因为抵抗驱逐而变得更加知名。2011 年,占领华尔街运动的澳大利亚分舵,在大多数州的市中心广场和其它主要地点进行了占领。墨尔本的活动人士将他们的营地转战维持了几个月,而与占领运动结盟的占屋者则接管了悉尼的一些空置建筑。

在 2016 年,十年来最大、最引人注目的占屋运动发生在墨尔本。在一项拟议的道路建设项目通过各种抗议活动被否决后,空置的房屋被维多利亚州无家可归者联盟(Homeless Persons Union of Victoria ,HPUVIC)及其支持者占据。大约 15 处物业在七个月内被占用,并设立了一个原住民大使馆(First Nations embassy)。在抵抗驱逐和成功的法庭操作之后,一些居民得到了州政府的重新安置,州政府也被迫承诺提供额外资金以解决无家可归问题。

有关近期和过去占据事件的更多信息,请访问:australianmuseumofsquatting.org
(备注:域名还在,但网站最近变成了空的 wordpress…… 有兴趣可以去看一些全球性的 Squat 活动网站,如 sqek.squat.net

要获取关于澳大利亚直接行动和占据新闻的信息,请通过 www.3cr.org.au/suwa 收听长期运行的占据者与无薪电波节目(Squatters and Unwaged Airwaves,SUWA,以及通过 www.3cr.org.au/roominations 收听 Roominations 节目。
(备注:3cr 已经改版成了一个整体的电台,上述链接也都失效了……但仍然可以搜到 SUWARoominations 以往的一些节目。)

波斯语课

By: fivestone
24 February 2025 at 23:51

看《波斯语课》,犹太人阴错阳差,靠着教德国军官波斯语来活命,但他完全不会波斯语,于是硬编了一门语言出来,每天编出一些单词让德国人背,犹太人自己也拼命背,忽悠了两年都没穿帮。

这听起来不太可能,当然电影里也做了很多铺垫,譬如犹太人声称自己也不懂读写,只是单纯教口语。在那个信息不流畅的时代,人们对如何学习一门外语的认知,也和我们如今相差甚远。总之,这只是电影里的设定,借此体验剧情就好。

电影的情节,让我想起萨苏说过一个段子:抗战时期的冀中八路军,冒充日本兵去刺探情报,他们只是跟着亲中的日本人学了一阵子口语,就能练到,让日本人听不出是 “外国人在说日语” 的程度。

你们现代人学不好外语,就是少挣俩钱儿。我们学不好的,都牺牲了。

萨苏《尊严不是无代价的》

想象如果换作是我,或者,如果是几个我脑中浮现出的,日常就有压力和情绪状况的朋友,面对这样的情境,这种一旦露馅就会死的巨大压力,能不能蒙混搞定?

大概有人真的会直接选择死亡吧?相比之下,虽然我也焦虑,但默认的思考方向,仍然是先去试试,再大不了一死。虽然自认是语言天赋很糟糕的人,但也存在着微小概率,拼命学外语,然后蒙混过关?——某种意义上,我觉得自己并不是因为面对压力而焕发了斗志,而是,没有经历过这种必须拿命学外语的样子,作为一种体验,有些好奇?

从文化决定论的角度,这些不同的状态,和环境、和文化,有很大的关系。但究竟有多大的关系?古代和如今的环境,对人的影响到底差异在哪里?我并不清楚。甚至,这样的人的比例,古今是否真的不同,现在是否变得更多,我也不清楚。也许他们之前只是没有显现。


以及,我第一次意识到「有的人会在面对巨大生存压力时,直接选择去死」这件事,大概是《大逃杀》里,那几个直接跳崖的学生。

感觉的代价?

By: fivestone
21 January 2025 at 23:03

看到网友的一篇帖子:

在我二十歲以前,我是一個可以穿牛仔褲睡覺的人。我可以在,今日看起來實在不太舒適的環境下睡覺,不會特別覺得怎麼樣;舉例來說,那時我的床板上鋪的是幾張囤起來準備做模型用的紙板,冬天時實在被床板沁上來的寒意冷得受不了,才去買薄床墊。

那時的我是非常荒廢「感覺」的,我不僅和內在的感覺疏離,也很鈍於外在的感覺,我認為那是我可以穿著牛仔褲睡覺的原因。現在的我,即使穿著柔軟的睡褲,有時候還嫌壓到衣褶子不舒服,差不多是個豌豆公主。

就算現在的我想越過時空去對過去的我表達憐惜,那時的我也一定感覺不到吧。

回頭一看,真是跋涉了好長的路,來到這裡。#

这样的视角,我还是第一次见,于是感到很惊讶。以往看到过很多描述,和年轻时可以随意风餐露宿的状态的对比,最终都是自嘲几句如今娇气了。而这一篇,则认为从前的状态,是一种「不重视感觉」?与之相对的,如今的豌豆公主,是一种重视感觉后的进步?or 至少是进步的代价?

我提出这样的疑问。对方也是日常在 follow 的,多数三观比较一致的网友,于是回复的氛围也很融洽。对方的回复:

的確也有想過自己是不是變得嬌貴了,不過畢竟自己的事情自己最清楚;那時發生了一些大大小小的事,年輕時的我很自己為可以用理智壓制自己的一切,卻在重要關頭發現身體與意志不統合,情緒會逃出來控制身體。

至於豌豆公主是好是壞,我倒沒有想評價,而是接受。頂多就是,感謝現在的我有一些外在條件讓我可以是豌豆公主吧。

其它有着共鸣的人也来讨论:

這樣的狀態是一種進步嗎?我覺得我不會用進步形容它。比較像是在爬一座山,一開始在山腳時,我的身心靈狀態,和登上山後,身心靈狀態已經皆然不同了。

以前的我因為一些事情,常常是伴著淚水入睡的,或是餓著肚子入睡的。從現在往回看,那時候我的身心靈是身.心.靈,三者分開,處於一種先各自顧好自己,無暇顧及其他的狀態。

后面更多地在交流,重视感觉的重要性,和渐渐懂得要重视感觉的心路历程……


我当然赞同重视感觉的重要性;但我大概明白,这个思路的 bug 在哪里。把风餐露宿的青春,和不重视感觉的青春,过度地绑定在一起,以致于前者连带着一同被否定。以及,在发言者之后的人生历程中,那些风餐露宿,并不是什么需要被重视、发展的能力,所以也就无妨被顺带抛弃。抛弃时甚至不会想着,要不要捡回来珍念一下。

发言的人,日常的生活方式、和在其它维度的一些倾向,也符合我的预期。所以也只是大家对不同东西的权重不同吧。并没有否定对方的意思;只是这样的思路我第一次见,记录一下。

规则的悖论 – 1

By: fivestone
9 December 2024 at 19:10

跟女孩子骑了一程重型摩托车,渐渐发现,每次她在红灯路口停下来时,动作都很一致:左脚撑地,右脚踩住刹车,——但这样的姿势,如果离合器在空档位,是没有办法直接从静态起步的,所以这段时间,其实是挂在一档,左手要一直捏住离合器。感觉手很累。

相比之下,我的动作则散漫很多。停车时我通常会右脚撑地,离合器挂在空档,左手完全松开,启动时用左脚踩进一档,然后直接前进。——但这种姿势和地形有关,如果停在斜坡上,车子前后溜动,缓一点的坡,可以勉强用脚撑住;陡一点的坡,就需要用右手捏住刹车,而捏久了觉得累,就也切换成右脚踩刹车,左脚踩地的姿势,但此时已经是空档了,启动时需要先换成右脚踩地,未免手忙脚乱。

但女生骑重机的最大问题在于,240kg 的摩托车,倒了是真的扶不起来。而任何车身的不稳、摇晃、倾斜、甚至一阵强风吹来,也都会导致撑不住,而最终倒下。所以,我的那些(勉强用脚撑住、换脚踩地、手忙脚乱)的情景,对她们而言,是完全不允许出现的状况。于是,这种停车时,手一直捏住一档离合的姿势,大概是适用于所有情况的统一最优解?我这种野路子出身,并不知道这样的姿势,是对方长年骑车的自我经验总结,还是经过了一套「女生如何骑重机」的专门学习培训?回头问问去。

另一方面,这种容错率很低的,对远超自己体重的机械驾驭,在骑行过程中,是否在精神上也是一种时刻紧绷的状态,当心自己随时会翻倒?——大概是的。虽然不同人在精神紧绷程度上存在差别,但应该不会像我那样散漫放松。而我也时常会忽视这种差别,停车时发现对方后座行李歪了,顺手扶了一把,却给对方造成了惊吓。

对方骑重机的效果,确实是非常的帅!对车子的驾驭技术也比我好,为了能骑上这么帅的重机,所付出的努力,也肯定比我多。——那么,设身处地,从我个人的角度,换做我是那个体重轻的女生,我是否愿意为了骑重机,而投身到更多的规则和努力之中?


从这个角度分析下去,其实和「女性生存状况」、以及「在日本生活的方式」,其思路上都有些隐喻的成分。当然,首先要批判的是环境因素:

  • 女生、or 力量轻的人,骑重型摩托车更困难,这是摩托车工业体系造成的不公平。
  • 我,对于这种状况的,所有的「我可以选择其它方式」的思考,都存在着自身 privilege 的体现。

在承认这一点的基础上,从文化规训、以及个人选择的维度上,

  • 为了能克服困难骑重机,需要更严格地遵守一些规则。这样的行为,是否会导致在其它维度上,也对「遵守规则」这件事本身,产生习惯性的规训,从而越发偏向「守序」阵营?
  • 守序阵营有什么不好的?为了享受一些更好更嗨的东西,让自己迈入一种,更主动更严格地,遵守一些规则的状态,这件事是否 合理 or 不合理?
  • 我为什么会对「守序」这种东西,有一种默认去抵触的思路?这样真的是正常的吗?除了让自己警省,在国内的极权环境下,「遵守规则」背后往往掩盖着巨大的恶和虚伪,还有什么其它原因吗?

待续。


标题致敬 David Graeber 《规则的悖论》,但目前想写的这些,大概和书里的内容没什么关系。

三重门 – 1

By: fivestone
26 September 2024 at 10:58

听【随机波动 134:一边做官一边自省是可能的吗】,来宾是《世上为什么要有图书馆》的作者杨素秋,作为陕西科技大学的一位老师,在某种政府轮值体系下,到西安市碑林区做了一年的文旅副局长,在这一年间,创建了碑林区的第一座图书馆。在布置图书馆,尤其是选书的过程中,坚持品味,拒绝了各种以回扣为主的劣质书商。这本书的很大一部分,就是她在建馆过程中,对整个官僚体系的吐槽。

听播客的时候,我一直在走神。思考的东西和播客内容关系不大:关于在体制内生存,同时还有「良知」的人,我对这样的人,是什么样的态度?态度有什么变化?他们和我,到底有着怎样的关联 or 距离呢?

随着进入体制成为一种,在利己乃至求生的维度上,越来越理所当然的选择。因为它太普及了,于是,它所伴随的(在我的同温层面上的)罪孽感、耻辱感,反而没有多年前那么重了。一些三观基本靠谱的人,也选择了进入体制工作。他们或者听家里安排、随波逐流,或者也有一些鸡贼谋利的心思,或者……在其它层面烦扰的事情太多了,在这一方面也就无所谓怎样了。然后,这群人在日常工作环境中,一方面确实承受了体制环境的痛苦;另一方面,会从他们所在的位置和视角,对体制进行更多的观察和感受。就像社交网络上看到的吐槽,就像播客里对《世上为什么要有图书馆》的评价:一本难得的,从自上而下的视角描绘官僚系统的田野笔记。

作者谈到自己在文旅局挂靠一年时的心态,和我的一些工作经历有点像,——知道自己只是一个过客,于是和那些必须依赖这个系统而生存的人,心态和生活方式都不一样的。在很多地方,我是抱着「围观顺便领一份薪水」的态度工作的,我知道过不了多久就会辞职离开,我不会迫于,为了让自己在这个系统里长久待下去,而去做一些更深的改变。于是我无所谓会哟一些个性张扬、或者相对于环境出格的表现,而这些表现,会获得那些在体制内生存而三观还 ok 的人的欣赏、赞扬、甚至共鸣。于是我们日常的聊天内容,也可以更多彩一些,即使在国委办公室里,也能找到这样的人。某种意义上讲,体制内这样的人多了,可能体制也会随之而改变吧?——打住!最后这句属于过分意淫了,不可能的。

然而,其实和这样的人,还是能够感到一种隔阂的。我不是在说政治观点的不同,而是(人生历险 vs 稳妥过日子)这样的方面。他们可能刚毕业就结婚,可能是妈宝男,或者老公家里有钱……虽然对方也会口头上感慨,说羡慕我的生活方式,但我能看出,那显然不会是对方的选择。——这些当然也不会影响我们在办公室日常闲侃,但有时遇到一些,不涉及立场,却展现出(激情 vs 保守)的小事时,大家的选择都不一样。

二三十年前,还没那么多被互联网揭露出的社会事件,大家还不怎么谈政治的时候,我和他们的各种生活方式上的分歧,就始终存在,渐行渐远。而这些年,只是在政治、性别意识……等方面,又新加了一层层滤网。大多数人,连这些新滤网都无法通过,于是,能够体会生活方式分歧的机会,反而越来越少了。我最近反思后发觉,自己似乎把政治、性别等这些方面的同温层,看得过于决定性了?这些确实很重要,是做朋友,不,是做人的基本标准,但满足了这些维度的人,也未必就能快乐地玩耍到一起。那些几十年间被掩盖的分歧,没什么机会去触碰的分歧,其实都还在。


上面的想法,是我听播客时就有了的。但我坚持等到,把那本《世上为什么要有图书馆》读过,再来整理确认那些文字。不然,只凭播客里的访谈,就说和作者有共鸣,或者匆匆标榜出距离,感觉都很奇怪。因为我在听播客时,也能感觉出,作者和《随机波动》的主播们,有些微妙的频道差异,经常是这一方兴高采烈提起某个话题,另一方不感兴趣就岔开了。总之经常有不对劲的地方。

书写的不错。后半段塞了很多文化随笔,和主题关系不大,但前面那些吐槽官僚,和筹划图书馆的部分,很好看的,推荐去读。但我意识到不对劲的地方在哪了。作者经常反思,对于自己占据权力高位,是否会迷失的自省或自嘲。在遵照上级指示,去各种店面视察时,一边吐槽,一边也尽量应付了事。但在新冠疫情期间,检查酒店是否非法采买海外生鲜时,格外严格、敏锐,文中隐隐为自己能揪出不法商贩而自矜。大概作者是按部就班,家庭美满,于是比较惜命的人,遇到真正在乎的场合,潜意识就直接站在了权力的那一边。——我可以选择不使用手里的权力,但需要的话,可以随时把它拿起来。

综艺《思想验证区域》的阵营问卷

By: fivestone
19 September 2024 at 14:49

最近流行的韩国综艺《思想验证区域:The Community》,选手们预先做一个问卷,得出下列四项指标的分数:

  • 左派 vs 右派
  • 女权 vs 平权(这个词实在太吐槽了……
  • 出身平民 vs 富裕
  • 开放 vs 保守

刚刚综艺把这个问卷开放出来了(链接)。内容都是韩文,用 Google 实时翻译网页的话,感觉有些问题还是翻译的不到位,会出现理解错误的。于是把这些问题从网站扒下来,专门做了一份翻译。

因为每次问题出现的顺序,是随机打乱的,而且似乎不支持在网页直接复制文字……所以大家做题前,可能需要把这些问题的翻译通读一遍比较好,或者两边对照着弄。

一些问题和韩国环境有关,未必适合其它国情,如大学学费、家人学历;也有一些翻译我拿不准,在后面标注了,希望大家补充。


第一部分有 64 个问题,每个问题有六个选项:
非常反对 – 反对 – 稍微反对 – 稍微同意 – 同意 – 非常同意

데이트와 섹스에 대한 주류 문화의 규범은 남성의 욕구를 만족시키기 위한 가부장제를 기반으로 하고 있다.
主流文化中关于约会和性的规范,是以父权制为基础的,旨在满足男性的需求。

페미니즘을 지지하는 남성은 남자답지 못한 구석이 있는 게 사실이다.
支持女权主义的男性,会有缺乏男子气概的一面。

‘여배우’, ‘여류시인’, ‘여기자’ 등 직업 앞에 성별을 붙이는 것은 여성의 가치를 평가 절하하는 방법 중 하나다.
给职业加上性别前缀,如 “女演员”、“女诗人 ”或 “女仆”,是贬低女性的一种方式。

우리 사회에서는 사형 집행이 필요하다.
我们的社会中,死刑是必要的。

내가 혜택을 받지 않는 공공 사업에 대해서는 세금을 납부하지 않아야 한다.
我不应该为我没有受益的公共工程纳税。

남자들과 비교했을 때 여자들은 안정적인 인간관계 없이 행복하기 어렵다.
与男性相比,没有稳定关系的女性更不可能幸福。

도로나 전기 같은 공공재는 반드시 국가가 운영해야 한다.
道路和电力等公共产品应由国家管理。

납세자의 세금이 순수예술을 진흥하는 것에 사용되어서는 안 된다.
纳税人的钱不应用于促进艺术发展。

대중매체에 긍정적인 성소수자 캐릭터가 자주 등장하는 것은 소수자 가시화를 위한 좋은 방법이다.
在大众媒体中频繁出现积极的 LGBTQ 角色是让少数群体受到关注的好方法。

여성 모델이 속옷이나 수영복을 입고 찍는 섹시화보는 그동안 성취해 온 여성인권을 후퇴시킨다.
女模特穿着内衣或泳装的性感形象会使妇女权利方面取得的进步倒退。

독재 정부에 대한 저항일지라도 폭력은 용인되어서는 안 된다.
暴力是不能容忍的,即使是在反抗专制政府的过程中。

빈곤의 책임은 기본적으로 본인에게 있다.
人们要对自己的贫困负主要责任。

정부는 CEO들의 임금에 상한선을 정해야 한다.
政府应为首席执行官的薪酬设定上限。

최저임금은 순기능보다 역기능이 더 크다.
最低工资弊大于利。

기업이 정부보다 더 큰 해악을 끼칠 가능성이 높다.
企业可能会比政府造成更大的危害。

숨길 것이 없는 떳떳한 사람에게는 정부의 감시가 오히려 그를 보호해주는 수단이 된다.
对于一个没有什么可隐瞒的正直的人来说,政府的监控实际上是一种保护手段。

영화 속에서 여성의 배역이 상대적으로 부족한 것은 심각한 문제다.
电影中女性角色的相对缺乏是一个严重的问题。

모든 식당은 가급적 채식주의자를 위한 메뉴를 하나 이상 제공해야 한다.
如果可能的话,每家餐厅都应提供至少一种素食选择。

우리나라로 들어오는 이민자는 그 수를 최소화 시켜야한다.
必须最大限度减少进入我国的移民数量。

경쟁은 일반적으로 세상을 더 좋게 만든다.
竞争通常会让世界变得更好。

정부는 부의 재분배에 지금보다 더 힘써야 한다.
政府在财富再分配方面应比现在做得更多。

한국 사회에 온 이주민은 우리 문화에 동화시키는 것이 좋다.
来到我们社会的移民应该与我们的文化同化。

디즈니는 인어공주 실사영화에 흑인을 캐스팅함으로써 원작의 추억을 간직한 팬들을 배신했다.
迪斯尼在真人版《小美人鱼》中扮演黑人,背叛了原版电影的粉丝。

거주가 아닌 투기 목적의 부동산 구입 행위는 규제되어야 한다.
为投机而非居住而购买房产的行为,应该受到规范。

일반 대중들은 그릇된 결정을 내릴 때가 많다.
普通大众经常做出错误的决定。

다수를 위해 소수가 희생하고 따르는 것이 민주주의의 원칙이다.
牺牲少数人,服从多数人,这是民主的原则。

전통적 가족제도를 유지하는 것은 그 자체로 가치가 있다.
维护传统的家庭制度有其自身的价值。

동성 커플은 결혼과 입양 권리 등 이성 커플과 동일한 권리를 누려야 한다.
同性伴侣应享有与异性伴侣同等的权利,包括结婚和收养的权利。

경제 성장 우선 정책이 복지 우선 정책보다 빈곤 탈출에 더 큰 기여를 할 것이다.
经济增长优先政策比福利优先政策更有助于减少贫困。

고액의 사교육은 규제되어야 한다.
昂贵的私立教育应该受到监管。

친족관계를 부르는 호칭이 성별에 따라 다른 것은 단순히 관습일 뿐 성차별이라고 보긴 어렵다.
称呼亲属关系的方式因性别而有所不同仅仅是一种习俗,很难视为性别歧视。——不太清楚具体指什么,冠夫姓吗?

정부가 민간사업에 개입하면 대부분 망친다고 봐야 한다.
当政府介入私人企业时,通常会把事情搞砸。

수입품에 대한 관세는 자국의 일자리를 보호하는 좋은 방법이다.
对进口商品征收关税是保护本国就业的好方法。

방송의 수어해설화면은 농인의 권리를 위한 당연한 조치이므로 지금보다 더 큰 사이즈로, 모든 방송에 나와야 한다.
广播中的手语解说画面是为了维护聋人权利而采取的当然措施,应该更广泛地出现在所有广播节目中。

여성이 우울증과 같은 정신질환을 호소할 때는 엄살인 경우가 많다.
当女性抱怨像抑郁症这样的精神疾病时,往往是夸大其词。

출산을 하지 않는 여성에겐 세금을 더 부과해야한다.
对于不生育的女性应加重税负。

노동을 통한 수익이 주식을 통한 수익보다 더 정당하다.
通过劳动获得收入比通过股票获得收益更合理。

PC주의자들의 주장이 선을 넘는 경우가 많다.
PC 主义者们的主张经常过分。——我猜是指「政治正确 Political Correctness」?

세상은 확실히 더 안 좋은 방향으로 변하고 있다.
世界明显朝着更坏的方向发展着。

정부는 공직의 일정 비율을 여성에게 할당해야 한다.
政府应该将一定比例的公职分配给女性。

오늘날 한국 사회에서 여자로 산다는 것은 남자로 사는 것보다 더 편한 점이 많다.
如今,在韩国社会以女性身份生活比以男性身份生活更舒适。

팀워크를 위해서는 내키지 않더라도 회식에 다같이 참여해야한다.
为了团队合作,即使不情愿也必须一起参加聚餐。

일을 했으면 성과와 무관하게 최소한의 소득은 보장받아야 한다.
工作时应该得到至少最低收入的保障,与绩效无关。

장애인들이 바쁜 출퇴근 시간에까지 피해를 끼치며 시위하는 것은 동의할 수 없다.
残疾人在忙碌的上下班时间进行抗议是不能接受的。

자유시장에 맡기는 게 정부정책을 세우는 것보다 낫다.
把事情交给自由市场比制定政府政策更好。

남자와 여자가 같은 직업에 같은 연봉을 받고 있다면 실은 여자가 더 유능할 것이다.
如果男性和女性在同一职业中获得相同的薪水,实际上女性可能会更有能力。

자본주의는 그 어떤 경제 시스템보다 우월하다.
资本主义优于任何其他经济体系。

미국의 흑인 차별은 어느 정도 정당한 근거가 있다.
美国对黑人的歧视在某种程度上是有正当理由的。

임금의 성별 격차는 근거 없는 믿음이다. 여성은 이미 같은 노동에 대해 남성과 동등한 보수를 받는다.
工资性别差距是没有根据的信仰。妇女已经获得与男子相等报酬。男性和女性之间存在明显差异,因此各自承担不同社会角色并互补是理想状态。

남자와 여자의 차이는 자명하기 때문에 각자 별개의 사회적 역할을 수행하며 상호 보완하는 것이 이상적이다.
男女之间的差异是显而易见的,因此各自承担不同的社会角色并相互补充是理想的。

정부는 기업 임원 등 남성 중심의 고소득 직종에 대한 여성 할당제를 시행해야 한다.
政府应该实施针对男性主导高收入职业如企业高管等的女性配额制度。

나는 모든 사람들이 비슷한 월급을 받게 하는 나라에서는 살고 싶지 않다.
我不想生活在所有人都获得相同工资的国家里。

돈이 많은 사람들은 병의 경중과 상관없이 더 좋은 의료 서비스에 더 쉽게 접근할 수 있어야한다.
富有者应该更容易地获得更好的医疗服务,与其疾病严重程度无关。

의무를 먼저 잘 이행할 때 권리를 주장할 자격도 주어진다.
只有首先履行义务,才有权利主张的资格。

상속으로 부를 얻는 것은 정당하다.
通过继承获取财富是合法的。

자본주의 시장에서 일반적으로 남성의 능력은 여성의 능력보다 더 높게 평가된다.
在资本主义市场中,一般来说男性能力被评价比女性更高。

한국사회는 징병제가 있기 때문에 남자에게 더 불리한 사회이다.
由于韩国社会存在征兵制度,所以对男性更加不利。

여성들이 보건휴가(생리휴가)를 주말에 붙여 쓰는 것은 정당한 권리행사이므로 비난할 수 없다.
女性在周末休假时使用月经假,是行使正当权利,不能被指责。——这句我不是很确定。

여성의 명백한 동의를 받지 않은 상황에서 이루어지는 섹스는 성폭행일 가능성이 높다.
在未获得女性明确同意的情况下发生的性行为很可能是强奸。

남성의 평균 임금이 여성보다 높다면 그건 남성이 더 좋은 성과를 냈기 때문이다.
如果男性的平均工资高于女性,那是因为男性取得了更好的业绩。

조선족이 범죄를 저지를 확률이 높다고 느끼는 것은 편견에 사로잡힌 잘못된 생각이다.
认为朝鲜族犯罪概率较高是一种被偏见困住的错误想法。

“절이 싫으면 중이 떠나야지”라는 말은 대부분의 경우 옳다.
“不喜欢这个寺庙就离开”这句话在大多数情况下都是正确的。

무슬림이 많은 지역이라면 이슬람 율법에 따른 할랄 음식 인증제를 지자체가 지원해 줄 필요가 있다.
如果一个地区有许多穆斯林,政府应该支持根据伊斯兰教法进行清真食品认证制度。

세계의 역사를 여성들이 지배했다면 폭력과 전쟁은 훨씬 적었을 것이다.
如果世界历史由女性主导,暴力和战争可能会少得多。


第二部分有 23 个问题,大概都是关于家庭出身的,每个问题有四个选项:
从不 – 偶尔 – 经常 – 总是

물건을 구입할 때 가장 중요한 기준은 가성비이다
购买物品时最重要的标准是性价比。

대학 시절의 주된 기억 중 하나는 아르바이트였다
大学时期的主要记忆之一是打工。

부모님이 취미로 골프를 즐기는 편이다
父母以高尔夫球作为业余爱好。

어릴 적에 부모님과 함께 미술 전시회를 간 적 있다
小时候曾和父母一起去参观艺术展览。

성인이 되기 이전에 해외유학 경험이 많은 편이다
成年前有许多海外留学经历。

대학 등록금은 늘 부모님이 내주셨다
大学学费一直是父母支付的

가족/친척들은 전반적으로 4년제 대학교를 졸업한 편이다
家人/亲戚们普遍是四年制大学毕业生

경제적인 측면에서는 부모덕을 본 적이 없다
在经济方面从未受过父母的恩惠

학창 시절 가정형편 때문에 식비나 학비를 면제받은 적이 있다
由于家庭情况,在学生时代曾免除过饮食或学费支出

어릴 적 부모님이 읽는 책이 책꽂이에 적어도 스무 권 넘게 있었다
小时候书架上至少有二十本由父母阅读的书籍

어떤 종류든 저소득층을 위한 지원금을 받은 적이 있다
曾获得任何形式针对低收入群体的资助金

취직하고 받은 월급의 중요한 용도 중 하나는 학자금대출 상환이었다
工作后,月薪中重要用途之一是偿还教育贷款

어린 시절 과외를 받아본 적 있다
在小时候有过补习的经历。——大概是说家里有钱可以专门请家教。

성인이 되기 전 해외여행을 자주 다녔다
在成年之前经常出国旅行。

어린 시절 집안일을 도와주는 가사 도우미가 상주했다
在我小时候,家里有一个帮忙做家务的佣人。

조금만 어긋나도 인생이 끝장날 것 같은 부담감에 늘 긴장하며 살아왔다
总是紧张地生活,因为一点小差错就感觉生命将要终结。

나 또는 가족의 병원비가 부족해 비참했던 경험이 있다
我或者家人曾经因医药费不足而困苦。

최대한 물건을 싸게 구입하기 위해 할인쿠폰이나 중고거래를 활용하는 등 시간과 노력을 아끼지 않는다
花时间和精力去买尽可能便宜的东西,包括使用折扣券和旧货店。

어린 시절 살던 집에서 쥐가 나온 적이 있다
小时候住的房子里出现过老鼠。

스트레스가 쌓이면 쇼핑으로 푸는 편이다
当压力积聚时,通常通过购物来释放压力。

부모님은 지금도 종종 휴가를 해외로 떠나신다
我的父母仍然经常出国度假。

성인이 된 후에는 부모의 존재가 경제적 부담이 된다
成年后,父母的存在变成了经济负担。

어린 시절 살던 집에 습기로 생긴 곰팡이가 있었다
童年的家因潮湿而发霉。

当我跑完步,我谈些什么 – 5

By: fivestone
19 August 2024 at 15:12

突然发现,长跑时,到了跑得很累,大家都开始坚持的那个阶段,其中一些人,会产生很强烈的精神涣散 or 注意力减退。平时在操场跑道、路况很好、或者很熟悉的线路上,还不明显;到了陌生的、情况复杂的地方,就格外明显。他们会忽略路面上的凸起,甚至下台阶的时候都会数错,各种被绊到;在行人众多的地方,也不能及时地发现和躲避,出现在他们轨迹前方的行人,经常直直地撞上去。于是一起跑步的我,需要分出一缕心神,不时地提醒对方。

这些状况,在我身上很少出现。即使跑的很累了,我也在眼观六路耳听八方。——我觉得这不是什么先天基因差异,而是相对后天的因素吧。和那些习惯了心无旁骛、而不需要关注周围环境的人相比,我更常有的状态,是意识到自己走在各种陌生的路上,于是每一秒都在警惕有什么状况会发生,从而不允许自己有太多涣散。

也未必一定要用「警惕」这样的视角。通常我在路上,也能比别人更细微地观察着各种角落,发现更多有趣的东西。所以「不涣散」也可以从这种正向的角度去解释。——当然,这几件事哪个是因,哪个是果,我也分不清楚。

另一方面,那些能够随便就让自己跑到精神涣散的人,成绩、训练效果、进步速度……比我要好一些。当然这里面也存在幸存者效应。其中一些人,在旁边没人照料的时候,动不动就扭到脚、撞到人,受伤休息几个月;甚至伤情更严重一些,永远告别跑步这项运动。但幸存的那些人,确实运动效果比我要好。也有人选择从来不在路况不好的地方跑步,就可以一直涣散着跑得很好。——这里面也能看出各种 privilege,对那些能够心里完全不去顾及其它纷扰,单纯地投入地去做事的人,表示羡慕。但(也可能是我的观察样本有问题)这样的人也更偏向「岁月静好」,在自己的世界里,理所当然地不去关心远方的苦难。

老娘与海

By: fivestone
13 August 2024 at 21:13

Young Woman and the Sea,9.5/10,很好看!虽然不像 Barbie 那么亮眼,但一切中规中矩,关于那个时代的女性遭遇面面俱到,算是教科书式的女性主义励志电影模板了。

专门加一分给片名。官方的译名好像是《泳者之心》;但本来英文名就是在对照海明威的《老人与海》,于是圈子里把电影翻译成《老娘与海》,实在非常有气势!可惜这个词迅速出圈,如今在各个社交网络搜索,搜出来一堆海滩甜美自拍……

顺便看了一些横渡英吉利海峡的资料。考据一下,片中哪些是艺术加工的部分。——这当然不是在指责影片不实;实际上,每一个被巧妙地编织到情节里的,女性的不公遭遇,都让人感受到那个时代(以及现在这个时代)的各种真实。


奥运会。Ederle 并没有从 1924 巴黎奥运会完全铩羽而归,她获得了 4x100m 自由泳接力金牌、100m 和 400m 的自由泳铜牌,——这两场个人赛除了一块银牌,其它奖牌全是美国队。美国算是率先开放女性参加体育运动的第一批国家,以及 1920s 是现代自由泳姿势成型和大放异彩的年代,美国在这方面的研究处于领先地位,在国际赛场上,优势非常大。所以只是 Ederle 自己,相对于她之前的一堆世界记录而言,成绩不太理想。旅途中女性不方便训练,可能确实存在;但以此作为奥运会失败的原因,大概是艺术加工。

女教练,不存在的……Ederle 早期的竞技教练 Louis Handley 是男性,曾多次指导美国女游泳选手获得金牌。在上一条所说的自由泳技术革新和推广方面,贡献也很大。片中几次提到蛙泳和自由泳之间的选择,也与此有关。

反派男教练,是存在的,当然没有下毒那么夸张。Ederle 最初的教练是苏格兰人 Jabez Wolffe,1921 年之前 22 次尝试横渡失败(考虑早年英伦排斥自由泳姿的背景,此人大概确实是蛙泳的鼓吹者),之前也发表过女性无法横渡的言论,在 Ederle 第一次尝试横渡途中休息时,让人把她救起,导致 Ederle 丧失资格,事后 Ederle 对此强烈不满。也有人说这些都是传言,真伪不可考。

Ederle 溜下船迅速进行第二次横渡,是艺术加工。第一次尝试失败发生在 1925.8.18,和最终的成功 1926.8.6 间隔一年,而不是电影中的几天。而且两次的后援、赞助、家庭支持,都很充分。父亲还许诺成功了买辆红色跑车……

以及当时正值无线电技术发展,Ederle 的横渡似乎是第一次「现场直播」,后援船实时用电报传回最新情况,于是听众数量剧增。成功后纽约的盛大游行,也与此有关。

早期的横渡活动,每一次纪录的刷新,和对水文熟悉、路线的创新,关系非常大。前三个横渡成功的男人都是从英国游到法国(蛙泳),1923 年连续两人从法国游到英国,一下子把纪录提高了五小时(从 21:45 到 16:23),难度降低了很多,——后面的第 4~18 名成功者,全是从法国到英国方向。于是挑战横渡再一次成为热潮,一群人都来 Cap Gris-Nez 尝试新的方向,但因为对洋流的不熟悉,都废掉了。三年后女主成为第 6 个成功者(14:39),成绩大幅度提高 2 个小时。教练 Bill Burgess 对路线的选择功不可没。—— Bill 在 1911 年成为第二个横渡成功者,也是第 5 6 14 15 16……名成功者的教练或引航员。

在 Ederle 成功之后一个月,这条线路又立刻被男人们刷出 12:43 11:06 13:57,而女性纪录直到 1950 年才被人打破。

水里吃鸡腿是真的 ^^ 补给船带了鸡腿、橙子、蔬菜鸡汤。之前有的成功者,只是下水前吃了顿火腿大餐,在水里只用糖块补充能量。

浅滩迷路和篝火指路,虽然看的很飙泪,但当然也是艺术加工了。现实中不可能和后援船脱离的。传说第一个迎接 Ederle 上岸的,是英国移民局官员来查护照。这个段子在片中也有体现。

上岸后 Ederle 的样子很惨的。「被水击打的全身青紫,脸像个拳击手,盐水作用导致舌头肿胀严重,几乎不能言语,还被水母刺伤」。——很多横渡者都有被水母蛰伤的经历,但只是海上偶尔遇到的几只。故意穿越水母群,这个太艺术了,土澳群众看着瑟瑟发抖……

分体泳衣是真的。20 世纪初的女性泳衣是…羊毛连衣裙……,也确实有女性因为露腿的泳衣,被警察逮捕过(影片中有展现)。Ederle 第一次尝试时,穿的是一件会磨伤皮肤的连体泳装;而第二次成功时,把那件连体泳装,剪成了两件式。

Gertrude Ederle 并不是最先尝试横渡英吉利海峡的女性。这个网站上列出了所有尝试者的名单,上面有很多标着 Miss Mrs 的女性,前赴后继,20 多年才有人成功。而 Ederle 的成功,也激励了更多的女性来尝试,之后的几年,女性横渡成功者的人数,超越了男性。

薛定谔的春天

By: fivestone
18 March 2024 at 13:56

读余秀华的《春天回来时》,想到,春天除了是万物复苏、生命萌发的季节,大概也是确认死亡的季节。那些在寒冬中死去的,直到春天,没有看到像期望中一样出现,才算最终确定了,它的死亡。才能真正开始,以此来决定之后的心情。之前冻土下,不知道生死的状态,就像薛定谔的箱子,终有一刻被婉转打开。

春天回来时 余秀华

该来的都会来
你我在一个温暖的流域老去了
鱼群从身边流过,我们不认识,却互相知道
它们的身体折射出光芒,如同我们的过去
噢,我们的过去
春天一次次来临我们的身上
嘬出浅浅的窝,埋下的种子没有等到夏天
就被鸟雀翻了出来
但是你一次次原谅这样的意外
并当之以常态来爱
连同这个春天
包裹的悲悯

友人帐

By: fivestone
10 October 2023 at 23:49

我的双眼可以看见时光的流逝,目睹一切有生之物的死亡。在我的眼中,人类的肌肤干缩衰老,春天的树芽枯萎掉落,岩石粉碎成灰,只有长寿的精灵族中的少年在我看来不受影响。即使是如此,他们在我眼中也像是即将凋谢的花朵。

–《龙枪编年史》

这些年 emo 的主线之一,就是看着曾经能够一起讨论的朋友、乃至喜欢的人,渐渐地沉到各种坑里。——「坑」当然只是我的视角,他们都很快乐。

改变不是瞬间发生的。曾经还一起是好友的时候,我就能隐约感觉到这样的痕迹。甚至很多次的离开,也都与此有关。但离开后我无数次地回顾,质疑自己曾经的选择。每一次看到他们下沉,我都在问自己:如果我当时不离开,选择努力去沟通、改变,是否结果就不一样?于是我的离开,算不算一种逃避?我看着他们时,那种比看其它路人更深的难受,是否因为我没有继续尝试而内疚?

有时我试着去努力,但最终并没有掰赢,围绕着他们的更强力的文化;有的我从一开始就明白自己无能为力;有的我一直不知道答案。

甚至改行去学一些东西,也有很大程度是为了,把这些「隐约感觉到的痕迹」弄清楚。我做到了。关于如何从各种细微痕迹中,看到文化对人产生影响,以及如果当事人不警省或者放弃坚持,如何不自觉地渐渐沉入其中。——但这也只能让自己更清楚地看到那些变化的过程和原因,而不知如何去影响、扭转。

这一切仍然在重复。我仍然能交到各种,三观上有共同语言的朋友,其中大多数是比我年轻很多的人,乃至都没必要去考虑从朋友继续发展的可能性。但在很多人身上,我仍然有发现各种下沉痕迹的感觉。我仍然对他们一二十年后变成什么样子,表示悲观。

很多「痕迹」,在别人看来,可能是无理取闹的:当你刚刚毕业,抱怨上班很烦很累,却仍然去打卡的时候;当你交流社会经验和办公室技巧的时候;当你只是因为寂寞而去各种社交的时候;当你因为被客户认同又能赚到钱而欣喜的时候。

这就是阅历吧,我恨这种感觉。

我知道这一篇充斥着巨大的 ego。其中的很多环节,并不是必然的断言,只是我个人在这个时代的主观经历中,总结出的感受。不对劲的也很可能是我自己。我也能看到新的一代人的,可能的好的一面:虽然大多数人沉的更深,但幸存下来的人,也有更多的机会和氛围,变得更清醒,清醒到有足够能力来意识到,之前说的那些加诸自身的细微文化影响。希望能抱抱他们。

机场

By: fivestone
14 September 2023 at 04:15

看到 Richard Russell 在西雅图机场偷着开飞机上天的事件,也被一些女性讨论者,总结成「男蛆偷飞机造成森林大火,被男蛆叫好」,突然意识到自己对这个群体的违和感是什么了。

这些人,在「循规蹈矩」这一方面,其实是被加强了的。无论是在通过参政议政实现女性地位提升,还是在女性群体抱团的过程中,其实都在强化着「要在其它方面循规蹈矩,融入群体,才能用群体的力量去改变」这样的认知。于是,从对性别权利的反思,导向对其它权力结构的反思和批判,这样的过程其实未必存在。而是相反地:我已经努力地在这个框架里,混的很好了,如果性别权益能够提升,就更好了。

我并不想用「激进主义」这样的人群标签,而且说话的人,之前这方面的印象不是特别明显,所以这一次才让我印象深刻。但我确实看着一些人,在这个抱团的过程中,言辞渐渐极端化。不知这个过程,是否像兄弟会一样:你也要说出类似的言语,才能融入这个群体,并以此再吸引他人。

而「粉红女权」的存在,从这个角度上,其实也能说通了。以及一些以讨论求职升职为主要氛围的性别社区……当然,这些存在仍然是可以理解,甚至可以共情的。在已经很艰难的状况下,首先能做的是努力向上爬,这有什么不对吗?我也在反思,是不是「已经在框架中享有 privilege 的男性,才有去挣脱这个框架的 privilege」?但我觉得不是这个样子的。

只是又突然寂寥起来。就像那个最终开着飞机想去看鲸鱼的人,每天对着这片机场时的寂寥。这不是《末路狂花》,而是某种相反的东西。

苟富贵

By: fivestone
6 September 2023 at 02:33

最近好几次在对话里,见到类似的思路。譬如

:你不用担心瓶盖的密封是不是靠谱,泡在洪水里是否受污染。这个工艺已经很成熟了,制造商都在卷。如果某一家做的不靠谱,被人发现了,它家自然会倒闭的。所以大家都会靠谱的。

又或者

:手游公司肯定会出这个角色的,毕竟很多人想要。公司要赚钱的啊。

这样的思路并不难反驳,譬如

  • 把群体趋势和个体行为混淆;
  • 监管都未必能保障的事,「用脚投票」就能做到?
  • 大环境下,是否所有人都以「赚钱」为目的?

但我更关心的,不是这些话题本身是什么答案,而是,说话的人,是怎样不暇思索地,用这种新自由主义的思路,来解决问题的?——或者说,潜意识里以为祭起了这个思路,就可以解决问题的?

毕竟,在这种思路的对话里,近期给我印象最深的是——

:我们(在上海疫情封城期间)过的很好啊。毕竟,只要小区物业想赚钱,他们终归会想方设法提供各种服务,把我们照顾好的啊。

❌
❌