Reading view

There are new articles available, click to refresh the page.

Key Takeaways After Indiana Lawmakers Defy Trump’s Redistricting Push

President Trump’s failure to ram through a Republican-friendly House map was a new sign that his iron grip on the party has slipped, and was likely to reverberate nationally.

© Jon Cherry for The New York Times

Republican members of the Indiana Senate voted on Thursday to reject an effort led by President Trump to pass a congressional map that would have given the party two extra House seats.

中日争夺全球支持之际 白宫:特朗普可同时与东京和北京保持良好关系 - RFI - 法国国际广播电台

12/12/2025 - 01:42

路透社华盛顿消息,白宫周四(12月11日)表示,尽管中日两国间的紧张关系有所加剧,美国总统特朗普仍可以同时维持与中国的“良好工作关系”以及与日本的“非常牢固的联盟”。

据路透社援引白宫发言人莱维特(Karoline Leavitt)在新闻发布会上说:“日本是美国的重要盟友,这体现在他们的私人关系以及我们与日本持续的贸易关系中。”

“至于中国,总统也与习近平主席保持着良好工作关系,他认为这对我们国家来说是一件好事,他相信美国应该能够在保持与日本非常牢固联盟的同时,与中国保持良好工作关系。”

白宫的表态正值东亚地缘政治紧张局势不断升级之际。近期,中日两国因台湾问题和东海岛屿主权争端摩擦不断。

白宫的“双重良好”论调立即引起了外交政策专家的质疑。专家指出,美国很难在不偏向任何一方的情况下,同时保持两者的信任。

“这是一个非常高的外交门槛,” 前国务院亚洲事务高级顾问约翰·史密斯(John Smith)评论说,“日本将密切关注美国是否会为了经济利益而牺牲其在印太地区的安全承诺。尤其是在特朗普政府试图与中国达成贸易协议、甚至在乌克兰问题上对俄罗斯采取更柔和立场的大背景下,美国的盟友——特别是日本——的担忧将是实实在在的。”

随着台湾争端加剧 日本和中国争夺全球支持

与此同时,彭博社也注意到,中国和日本正竞相争取其他国家政府的支持,使得各国被夹在亚洲两大经济体之间进退维谷。

周三,日本防卫大臣小泉进次郎(Shinjiro Koizumi)分别与北约秘书长吕特(Mark Rutte)和意大利国防部长克罗塞托(Guido Crosetto)举行了视频会议,表达了对涉及中国和俄罗斯的安全紧张局势加剧的“严重关切”。

同日,美国和日本军队在日本海举行了联合演习,两架美国B-52轰炸机参加了演习。日本统合幕僚监部周四发表声明,重申盟友不会“容忍任何单方面以武力改变现状的行为”。日本防卫省透露,小泉将于周五与美国防长赫格塞斯通话。

另一方面,中国最近也主动与包括英国、德国和法国在内的国家接触,争取它们对“一个中国”原则的支持此外,中方还致信联合国秘书长古特雷斯,指责高市的言论违反国际法。周四,中国驻日本大使声称东帝汶总统若泽·拉莫斯-奥尔塔(Jose Ramos-Horta)对高市的言论表示了深切遗憾。

南洋理工大学副教授狄伦·洛(Dylan Loh)对彭博社表示:“两国,尤其是中国,一直在极力争取各国支持。” 他指出:“中国的立场是让各国重申其‘一个中国’立场,并向更广泛的国际社会发出信号,不要对台湾提供任何形式的公开或暗示支持。”

安全摩擦加剧 地区军事紧张升级

除了外交领域,继12月6日发生的雷达照射军机事件和12月9日中俄联合轰炸机巡航之后,安全领域的摩擦也在加剧。这两起事件都发生在靠近日本南部岛屿的空域,日本正在该地区加强防御。

东海的紧张局势也居高不下。日本海岸警卫队称,周三有四艘中国海警船进入了争议岛屿附近的日本领海,这些岛屿在日本被称为尖阁诸岛,在中国被称为钓鱼岛。中国船只频繁出现在该水域附近,今年3月,单月侵入领海的船只数量达到15艘的峰值。

国际社会反应谨慎 大多数国家不愿被卷入

据彭博社表示,到目前为止,争取国际支持的努力收效有限。

俄罗斯已公开站在北京一边,多次批评高市的言论。而法国则重申支持“一个中国”政策,但同时敦促北京避免局势升级。

美国驻东京大使表示美国国务院支持日本,但华盛顿的关键官员大多避免直接对这场争端置评。澳大利亚副总理上周末在东京批评了中国的雷达锁定行动,称澳大利亚反对在台湾海峡单方面改变现状,但并未直接提及由高市言论引发的更广泛争议。

彭博社指出,归根结底大多数国家都担心被卷入台湾争端。北京视台湾问题为其红线,介入台湾问题会使各国面临来自世界第二大经济体的潜在报复。

但各国政府也不愿支持北京关于日本军国主义抬头的说法,尤其是在二战怨恨在地区某些部分已经消退的背景下。

新加坡总理黄循财最近表示,东南亚已经放下日本占领的历史,日本在该地区被视为正面形象,这一言论立即在中国互联网上引起了批评,这也说明了公开评论此事的风险。

然而,澳大利亚国立大学的中国问题学者宋文迪(Wen-Ti Sung)认为,北京的对外信息传递可能也是针对国内受众。他表示,将台湾问题国际化打破了中国一直以来认为台湾是国内事务的传统立场。

彭博社最后引述狄伦·洛补充说:“当民族主义情绪被煽动得如此之高时,除非是彻底和完全的否定高市的言论,否则中国将不会满意。” 目前来看,随着争端没有减弱的迹象,外交压力很可能会继续增大。

闫丽梦的出走与藏匿,以及一个被新冠起源之争撕裂的家庭

简繁中文
纽约时报 出版语言
字体大小

闫丽梦的出走与藏匿,以及一个被新冠起源之争撕裂的家庭

KATIE J.M. BAKER
闫丽梦博士于2021年在阿拉斯加安克雷奇的一场峰会上发言,会议主题是关于新冠病毒的早期门诊治疗。
闫丽梦博士于2021年在阿拉斯加安克雷奇的一场峰会上发言,会议主题是关于新冠病毒的早期门诊治疗。 Shannon Stapleton/Reuters
2020年4月的一个早晨,拉纳瓦卡·佩雷拉为妻子闫丽梦做了番茄炒蛋。她说自己不饿,佩雷拉劝她多少还是吃一点。最近,闫博士焦虑得有时几乎喘不过气来,佩雷拉博士对她的健康状况感到担心。
2020年初,他们认识的每个人都压力重重。夫妻二人都在香港大学的一个知名实验室工作,研究方向是病毒,其中包括一种当时正在全球蔓延、引发警惕的新型冠状病毒。
但闫丽梦坚信当时的主流观点是错误的,即新冠病毒源于武汉一家贩卖活体动物市场的理论,她认为真相更为骇人。她认为中国政府在实验室故意培育该病毒并将其释放,从而引发了这场致命的大流行病。
佩雷拉是一名经验丰富的病毒学家,他并不排除实验室意外的可能性。但那与蓄意释放病毒完全不是一回事,他告诉在他们领域里相对资浅的闫丽梦,现在断言病毒源头还为时过早,甚至可能永远都无法确定。他决定减少在实验室的时间,以便照顾妻子。吃完早餐后,他告诉她,打算带她去一处僻静的海滩;她一直很喜欢大海。
广告
但他的安抚没有奏效。几天后,佩雷拉下班回家,发现妻子已经离家出走。她没有留下任何去向线索,只在家中的黑板上潦草地写了一句带有他们之间爱称的留言:
“悠悠永远爱宾果,”上面这样写道。
2019年4月,闫丽梦和拉纳瓦卡·佩雷拉在一位朋友的婚礼上。
2019年4月,闫丽梦和拉纳瓦卡·佩雷拉在一位朋友的婚礼上。 Ranawaka Perera
佩雷拉很快得知,闫丽梦早已与特朗普政府的重要盟友建立了联系,这些人各自都有将疫情归咎于中国的动机。
为她购买赴美机票的是一个与特朗普前首席策略师史蒂夫·班农以及流亡的中国富豪郭文贵有关的基金会。在她抵达后,他们将其安置于多处“安全屋”,并安排她与总统的一些高级顾问会面。
那个夏天晚些时候,佩雷拉震惊地看到闫丽梦频频在美国的MAGA媒体上发表评论,还多次出现在塔克·卡尔森的福克斯新闻节目中,宣扬她的病毒起源理论。
班农在最近的一次采访中说:“我们构建的整个疫情反叙事故事线,很大程度上得益于闫博士。她成了媒体明星。”
过去几年里,佩雷拉和与闫丽梦关系原本很亲密的父母尽管用尽了各种办法都一直无法找到她,也无法与她取得任何联系。
2021年,佩雷拉在宾夕法尼亚大学找到了一份工作,以便能搬到美国,方便寻找妻子。他在全美各处奔走求助,不仅找到协助她来到美国的人,还求助于警察、联邦调查局探员、国务院、顶级律师、私人侦探,甚至是邪教脱离辅导师。但所有努力均告徒劳。
广告
这是因为她不想被人找到。
在一系列未披露的地点接受《纽约时报》视频采访时,闫丽梦表示,她认为家人受到了中国政府的胁迫,目的是诱使她回国,而她担心自己回去后会遭到报复。
她的家人强烈否认与政府存在任何这样的联系——事实上,他们承认,在长期公开批评政府后,闫丽梦对返回中国的担忧是合情合理的。但他们也认为,她落入了另一种控制之下,施加这种控制的人在他们看来是为了自身政治利益而利用她。正是因为这些人,闫丽梦如今实际上被困在了美国,她原本一片光明的事业和幸福婚姻都被毁了。
闫丽梦和她的丈夫首次详尽分享了这个家庭的故事:佩雷拉讲述的是一个丈夫远渡重洋试图拯救妻子的故事;而闫丽梦则讲了一个并不想被拯救的妻子的故事。
“我只想直接和她谈谈,确保她平安无事,”佩雷拉说。“如果她平安无事,并且不想和我在一起,我可以放手。但除非我确切知道发生了什么,否则做不到。她是我最爱的人。”
前途光明的科研生涯
广告
闫丽梦在中国东部的港口城市青岛长大。她的母亲安吉尔·赵说,这个家中唯一的孩子是他们的掌上明珠。她仍然叫女儿梦梦,说她是一个体贴、聪明、听话的孩子。赵女士说,她和丈夫一直鼓励女儿追求自己的兴趣,无论是整天在图书馆看书,还是在海里游泳。
闫丽梦的祖父是位名医,这激发了她从医的志向。最初她选择成为眼科医生,因为她觉得治疗绝症患者令人过于难受。但后来她决定转向科研领域,并赴香港大学从事干细胞研究的博士后工作。
正是在那里,她遇到了来自斯里兰卡的佩雷拉。佩雷拉当时是一家世界卫生组织下属大学实验室的病毒学家,该实验室拥有一众世界顶尖病毒学家。经过数年交往,两人于2014年结婚,婚后不久闫丽梦便开始在丈夫的部门工作。
佩雷拉将他们在疫情前的婚姻描述为建立在互信基础上的恩爱关系。他说,两人偶尔发生争执,通常是因为51岁的佩雷拉(比闫丽梦年长九岁)觉得妻子过于轻信他人,而闫丽梦则会反驳丈夫总把事情往坏了想。但严重的争吵很少发生。朋友和同事都感叹,即便结婚多年,这对夫妇还是会经常手拉着手,恩爱如初。佩雷拉提供的WhatsApp聊天记录显示,两人的对话夹杂了很多爱心眼和亲吻表情符号。信息内容表明,在闫丽梦启程前往美国前不久,他们还在讨论尝试生育孩子的事。
闫丽梦的母亲安吉尔·赵仍然叫女儿梦梦,说她是一个体贴、聪明、听话的孩子。
闫丽梦的母亲安吉尔·赵仍然叫女儿梦梦,说她是一个体贴、聪明、听话的孩子。 Andrea Verdelli for The New York Times
2019年底,闫丽梦的导师潘烈文将她叫到办公室,询问她能否向中国的医学院朋友打听是否听说过一种新型冠状病毒的消息——这种病毒当时已在武汉传播,但官方声称其不具备传染性。
闫丽梦照做了,但听到的消息令她震惊。
广告
一位医生告诉她,这种新冠病毒实际上似乎能在人际间传播。她还听到了涉及武汉病毒研究所的传闻。闫丽梦将信息反馈后,发现潘烈文并未立即采取行动,这让她深感不安。
潘烈文拒绝回答关于那次会面的具体问题,但表示那次见面并无异常,也不存在任何保密内容。
当闫丽梦向丈夫抱怨上级没有对她的担忧采取行动时,他让她耐心一点。
然而,随着中国政府淡化病毒的危险并开始压制医疗系统内的吹哨人,她联系了王定刚(音)——这位前中国商人在美国运营着一个YouTube频道,经常批评北京领导人。他的平台是众多面向海外华人的媒体之一,而据《纽约时报》报道,这类媒体中常常充斥虚假信息,并得到美国保守派媒体的支持。
佩雷拉说,他注意到妻子每次与王定刚交谈后都变得异常恐惧和不安。他建议她与这位YouTube博主断绝联系,闫丽梦之后也没再提起过他。冬去春来,两人继续在实验室埋头工作。
佩雷拉工作很忙,直到4月中旬一个清晨,他才意识到妻子仍深陷困扰。那天早上,夫妻俩还没起床,闫丽梦接到一个电话。打来电话的是王定刚,他声称听说中国政府想封她的口。
广告
挂断电话后,闫丽梦开始惊慌失措。她向丈夫坦白自己一直与王保持联系,并恳求他一起移居美国。她说她觉得王定刚在美国拥有强大人脉,既能保护她的安全,又能为他们安排工作。
佩雷拉告诉妻子,他愿意搬去美国,但希望等找到好大学的稳定工作再行动。当闫丽梦坚持立即离开时,他感到十分恼火,认为王定刚在操纵她,为自己的目的利用她。
在一份书面声明中,王定刚表示,闫丽梦是出于自己对安全风险的判断前往美国的。
“不存在任何‘催促’或诱导,”他写道。“我提供的所有帮助纯属人道主义且基于原则——而非所谓的‘政治利益’,那与我的工作毫无关系。”
通话后的几天里,闫丽梦一直心悸不已。佩雷拉劝她去看医生,检查心悸问题,还尽量安抚鼓励她,但似乎没什么用。
Ranawaka Perera
总体而言,佩雷拉说,闫丽梦的情绪波动很大。她的昵称叫悠悠就是因为她“情绪起伏很大”(此处悠悠是指上下摆动的悠悠球。——译注)。(而他的昵称叫宾果则是因为他每次跟她打招呼都非常热情,跟一只小狗一样。)而当时也绝非正常时期。除了疫情,香港的民主抗争者也刚经历了长达数月的镇压,有些人失踪了,王定刚警告闫丽梦,她也会落得这样的下场。
在他们吵架后不久,佩雷拉回到家,看到了黑板上最后的留言。
他的妻子已经离开了。
福克斯新闻的明星
闫丽梦于4月抵达纽约,此时纽约已经处于停摆状态,街头一片寂静,只有警笛的鸣响。起初,她还与丈夫和父母保持着联系,让他们放心,说她很安全,而且有律师和政府的保护。她越来越相信是中国军方制造并释放了病毒,于是她开始鼓动佩雷拉来美国找她。
但他和她的父母却恳求她重新考虑。
“我们需要真正的专家帮忙解读那些数据,”佩雷拉通过WhatsApp向她解释。“这会毁了你的名誉,以后就不会有人再相信你了。”
赵女士回忆说,有一天,闫丽梦告诉父母,有一件“非常大的事”正在进行中。
她再次听到女儿的声音时,是在福克斯新闻上,闫丽梦向全世界介绍了自己。
佩雷拉曾短暂赶到纽约,但为时已晚。闫丽梦已经不愿再见他。那年7月之后,她再也没有和父母或丈夫说过话。
他们难以置信地看着闫丽梦受到了保守派媒体以及像鲁道夫·朱利安尼这样的知名共和党人的认可,后者甚至在家中与她合影。
郭文贵与史蒂夫·班农。
郭文贵与史蒂夫·班农。 Don Emmert/Agence France-Presse — Getty Images
到2020年4月,特朗普和他的盟友——其中许多人急于对抗中国——开始推动新冠病毒来自实验室的说法,尽管没有提供任何证据。
对他们而言,闫丽梦简直是天上掉下来的礼物——她是一名有资历的科学家,曾在世界卫生组织下属的实验室工作,该实验室拥有一批世界顶级的病毒学家。(他们忽略了一个事实:这批顶尖病毒学家并不包括闫丽梦。)
班农表示,在确信闫丽梦已经准备好公开露面后,他开始协助策划她在福克斯新闻的亮相。
“她说话很直白,没有政治议程,”他说。“她有点书呆子气。”
《纽约时报》获取的文件显示,2020年7月31日,与郭文贵有关联的一个基金会同意每月向闫丽梦支付1万美元,以支持她“揭露中共及全球各地腐败行为的共同使命”。
武汉病毒研究所。多年来,外界一直在争论新冠病毒是否从这座位于中国武汉的研究实验室泄漏。
武汉病毒研究所。多年来,外界一直在争论新冠病毒是否从这座位于中国武汉的研究实验室泄漏。 Hector Retamal/Agence France-Presse — Getty Images
班农表示,他还尽可能让特朗普的多位顾问与她会面,特别是彼得·纳瓦罗——特朗普的长期亲信、著名的对华强硬派、现任白宫贸易顾问——以及当时的白宫顾问史蒂文·哈特菲尔,直到最近他还在美国卫生与公众服务部担任高级职位。
“福奇那群人对她不屑一顾,但我们确保白宫的人清楚怎么回事,”班农说。
纳瓦罗表示,他不记得自己是否见过闫丽梦。哈特菲尔和郭文贵没有回应置评请求。
身在海外的佩雷拉和赵女士曾急切地联系那些似乎围绕在闫丽梦身边的人,但从未得到过回应。
相反,班农、郭文贵等人利用他们的媒体渠道放大了一种说法,称佩雷拉想伤害他的妻子。
“从今以后,她会忘记父母的眼泪和丈夫的威胁,”郭文贵对他的追随者们说。
为了支持她的生物武器说,闫丽梦于9月在一个没有同行评议的开放网站上发表了一篇论文。随后,她在塔克·卡尔森的福克斯新闻节目中亮相,自信地将该报告作为证据,声称新冠病毒“并非来自自然界”。
闫丽梦在9月接受塔克·卡尔森节目的采访,在线点击量至少达到880万。
闫丽梦在9月接受塔克·卡尔森节目的采访,在线点击量至少达到880万。 Fox News
这篇论文断言,病毒令人费解的特征只能被解释为中国人民解放军的设计使然,相关说法立即遭到主流科学界的全面批驳。
约翰斯·霍普金斯大学的研究人员逐条反驳,指出闫丽梦的关键论点存在缺陷和误读,并且该报告没有提供任何证据来支持其关于掩盖行动的笼统指控。
闫丽梦曾供职的香港大学也发表声明,澄清她只是经验有限的博士后研究员。
看着妻子的专业声誉毁于一旦,佩雷拉感到十分痛苦。过去了数年,他仍无法说服自己去读那篇论文,宁愿保留心中那个雄心勃勃、才华横溢的科学家的记忆。
关于病毒是源于实验室泄漏还是动物传人的争论持续至今。美国情报机构在这个问题上仍然存在分歧。但即便是倾向于实验室泄漏说的科学家当中,也几乎没有人认为病毒是被故意释放的。与此同时,中国则对新冠始于武汉的说法予以反驳。
2021年,佩雷拉搬到美国继续寻妻,至今仍在努力。就在几个月前,他再次尝试直接联系闫丽梦,向一个与她相关的邮箱发去邮件。
他写道:“我想和闫丽梦博士谈谈,因为有人向她说谎诋毁我,企图控制她。我想让她知道,我没有和中国/香港/美国任何意图伤害她的人合作。”
但和以前一样,没有回音。
佩雷拉说,他已经接受闫丽梦可能不想继续维持这段婚姻的事实。但在确认她平安之前,他无法安心。
“我希望她能获得自由,因为她不是在一个真正重视自由的社会中长大的,”他说。“只有知道她究竟发生了什么,我才能继续往前走。”
藏匿
事实是,闫丽梦并没有失踪。她只是藏匿了起来。
她说,她之所以同意接受采访,是为了让更多人关注她的工作,但她只愿确认自己在美国的某个地方,因为她认为仍然有许多人在试图找到她。当得知《纽约时报》采访了她的丈夫和母亲后,她极为愤怒。
“五年多来,中共一直利用我的父母和马亨作为诱饵,试图引我回国,实施一场‘完美犯罪’——掩盖病毒真相,逃避责任,”她在声明中写道。这里的马亨是她对佩雷拉的称呼。
在视频采访中,闫丽梦表示,自己从小深受中国政府高压威权体制的影响。对她而言,前往香港从事研究工作以及与一位非华裔男性结婚,都意味着一种逃离。
她对自己疫情前人生的描述,与丈夫和母亲的叙述基本一致。是的,童年确实“非常快乐”。是的,她曾认为佩雷拉是“灵魂伴侣”。
她说自己之所以放弃眼科,是因为想在一个能够帮助更多人的领域成为顶尖专家。梦寐以求的实验室职位原本像梦想成真,但当自己的导师忽视她对病毒的担忧时,这个梦想破碎了。
王定刚(左)是一位YouTube主播,经常批评中国政府,右边为经常跟他搭档主持的安红。2020年1月,王定刚突然将注意力转向武汉暴发的新冠疫情。
王定刚(左)是一位YouTube主播,经常批评中国政府,右边为经常跟他搭档主持的安红。2020年1月,王定刚突然将注意力转向武汉暴发的新冠疫情。 YouTube
在闫丽梦仍居香港时协助制作的首个YouTube节目中,王定刚称她为“世界顶尖的冠状病毒专家”,并透露她曾告知:中国声称“没有证据表明人传人”是假的。节目播出后的第二天,中国政府承认病毒具有传染性,不久武汉封城。
没有任何证据表明这个YouTube节目促使了政府的承认——当时也有其他中国科学家警告病毒可能具有人传人能力——但闫丽梦将这一时机解读为一种召唤,促使她继续行动。
“我当时唯一的想法就是,如果现在不做,我会后悔一辈子,我想做点什么来阻止这场灾难,”闫丽梦说。
她表示,佩雷拉对王定刚的不信任,以及他拒绝逃往美国,都让她大为震惊,她开始怀疑丈夫是否也想让她闭嘴。
“就好像他突然变成了一个陌生人,”她说。
当佩雷拉为她做了番茄炒蛋并提议去海边散心时,她已陷入恐慌状态。他是不是想毒死她、绑架她?
她说,正是在那时,她告诉王定刚自己已经准备好离开。她说,是他帮她联系上郭文贵,而与郭文贵相关的一个基金会支付了她的机票。
闫丽梦表示,当时她对班农及其他帮助她的人的政治背景知之甚少,只知道他们相信她,并承诺会保障她的安全。
家人不懈寻找她的努力反而强化了她的判断——重新联系会使她处于危险之中。
“我想念他们,”闫丽梦在谈到父母时说。“但对我来说,不知道这辈子还能不能再见到他们,除非整个政府被推翻。”
闫丽梦在美国的生活并没有达到她初到时所抱有的期望。
2021年特朗普卸任后,白宫官员的会面邀约逐渐减少。黄金时段的电视露面机会也消失了。最初帮助支付开支的私人捐助也停止了。
到2021年7月,闫丽梦和王定刚疏远了郭文贵,而资助她的基金会也停止付钱给她。那时郭文贵的法律麻烦越来越大,并于2024年7月在纽约因诈骗数千名网络追随者而被定罪。
闫丽梦曾梦想在美国大学工作,甚至有一天能拥有自己的实验室。但她说,这已不可能,因为她必须继续躲藏。她希望离婚,但在法律文件上填写住址会暴露她的所在地。
由于无法工作,她每天都在协助王定刚做节目,她称他为自己“最好的朋友”。
“我之所以还能基本维持生存,只是因为王先生提供了无条件的人道支持,”她说。
她对中国政府正在监视她的担忧并非毫无根据。
2023年,她和王定刚表示,他们在美国纽约东区联邦检察官办公室的刑事起诉书中被列为受害者。那份诉状指控中国公安部一个精英行动小组的数十名成员实施跨国镇压计划,目标针对美国居民。所有被告均未对这些指控作出回应,案件仍在审理中。
报复行动可能至今仍未停止。今年早些时候,谷歌发邮件告诉她,她很可能是一次国家支持的黑客攻击的目标,对方试图窃取她的邮箱密码。
这些事件让闫丽梦更加确信自己一直处于危险之中,也更加坚定永不再与家人或丈夫联系的决心。
她的所有行为“完全源自我自己的独立决定、个人信念和专业判断”,她在近期的一封邮件中写道。“任何将这些行为歪曲为‘受指使’、‘被控制’或‘被操纵’的尝试,不仅与事实不符,而且完全呼应了中共长期以来针对我的虚假宣传。”
中国驻华盛顿大使馆的一位发言人表示,他不了解闫丽梦的情况,但中国政府反对“任何人将病毒溯源问题政治化、武器化,或甩锅的做法”。
佩雷拉依然决心保护妻子,哪怕是让她免受自身伤害。
他和闫丽梦的父母都无法理解,为什么她会放弃一段充满爱的婚姻、亲密的家庭和一份备受尊敬的科研事业。他们想知道,她是否可能是在焦虑的状态下做出了草率的决定,而如今又因为自尊,不愿承认自己错了?或者,她离开以来这些年的隔绝生活——身边只有支持她理论的人——是否让她脱离了现实?
但闫丽梦坚持认为,她如今身处的现实正是她唯一想要的。
在一次视频通话中,她坐在办公椅上,身后贴着写有“接受错失的喜悦”的海报。两只毛茸茸的白色小狗在她腿边嬉戏。当被问及是否怀念旧日生活时,她只是淡淡回应:“那都是前世的事了。”

免费下载 纽约时报中文网
iOS 和 Android App

点击下载iOS App 点击下载Android App
© 2025 The New York Times Company.

US sanctions six more ships after seizing oil tanker off Venezuela

Watch: Video shows US military seizing oil tanker off Venezuela coast

The US has imposed fresh sanctions on six more ships said to be carrying Venezuelan oil, a day after seizing a tanker off the country's coast.

Sanctions have also been placed on some of Venezuelan President Nicolás Maduro's relatives and businesses associated with what Washington calls his illegitimate regime.

White House Press Secretary Karoline Leavitt told reporters that the seized vessel, called the Skipper, had been involved in "illicit oil shipping" and would be taken to an American port.

Caracas has described it as an act of "international piracy".

It marks a sharp escalation in the US pressure campaign against Maduro, which has seen dozens killed in strikes on boats alleged to have been carrying drugs from Venezuela, and US warships moved within striking distance of the South American country.

The Trump administration has accused Venezuela of funnelling narcotics into the US. Venezuela - home to some of the world's largest proven oil reserves - has, in turn, accused Washington of seeking to steal its resources. Maduro had previously said that Venezuela would never become an "oil colony".

But defending the US military action, Leavitt told reporters at the White House on Thursday that the US was committed to both "stopping the flow of illegal drugs" into the country and enforcing sanctions.

She would not be drawn on whether the White House planned to seize more ships transporting Venezuelan oil.

"We're not going to stand by and watch sanctioned vessels sail the seas with black market oil, the proceeds of which will fuel narco-terrorism of rogue and illegitimate regimes around the world," Leavitt said.

She added that the US planned to seize the oil on board the Skipper, after the necessary legal process.

Leavitt also said Trump would not be concerned "at all" to hear Russian President Vladimir Putin had called Maduro earlier in the day to offer Moscow's support "in the face of growing external pressure".

US Treasury Secretary Scott Bessent later said that imposing sanctions on three of Maduro's nephews, alongside a number of businesses and ships, would tackle the leader's "dictatorial and brutal control".

In a post on X, he said the Trump administration was "holding the regime and its circle of cronies and companies accountable for its continued crimes".

Reuters Maduro, speaking into a microphone and holding an old sword. He's wearing a light blue shirt and a straw hat.Reuters
Nicolás Maduro attended a march on Wednesday, where he brandished a historic sword that belonged to Venezuelan soldier Ezequiel Zamora

On Wednesday, the White House released dramatic video footage of the raid that showed camouflaged soldiers dropping down onto the vessel from a helicopter, and walking its deck, weapons drawn.

The Venezuelan government strongly denounced the seizure of the Skipper, with Interior Minister Diosdado Cabello calling the US "murderers, thieves, pirates". This was how the country had "started wars all over the world", he added.

The US Treasury department sanctioned the Skipper vessel in 2022, CBS reported, for alleged involvement in oil smuggling that generated revenue for Hezbollah and the Islamic Revolutionary Guard Corps-Quds Force.

The US had ramped up its military presence in the Caribbean Sea, which borders Venezuela to the north, in the days prior to the raid.

It involved thousands of troops and USS Gerald Ford - the world's largest aircraft carrier - being positioned within striking distance of Venezuela, BBC Verify reported.

Reddit launches High Court challenge to Australia's social media ban for kids

Getty Images In this photo illustration, a silhouetted individual is seen holding a mobile phone with a Reddit logo displayed in the backgroundGetty Images
Reddit has launched a High Court challenge to Australia's social media ban

Reddit has launched a challenge in Australia's highest court against the nation's landmark social media ban for children.

The online forum is among 10 social media platforms which must bar Australians aged under 16 from having accounts, under a new law which began on Wednesday.

The ban, which is being watched closely around the world, was justified by campaigners and the government as necessary to protect children from harmful content and algorithms.

Reddit is complying with the ban, but in its case will argue that the policy has serious implications for privacy and political rights. It is the second such legal challenge, with two Australian teens also awaiting a High Court hearing.

"There are more effective ways for the Australian government to accomplish our shared goal of protecting youth," Reddit said in an update on its website.

Australia's Communications Minister Anika Wells has previously said the government will not be swayed by legal threats.

"We will not be intimidated by big tech. On behalf of Australian parents, we will stand firm," she told parliament after news of the first legal challenge broke last month.

In that case, which the High Court has agreed to consider at an as-yet undecided date next year, two 15-year-olds from New South Wales are claiming the social media ban is unconstitutional as it infringes "the implied freedom of communication on governmental and political matters".

"Democracy doesn't start at 16 as this law says it will," Macey Newland told the BBC after their case was filed.

The ban, which has excited global leaders and worried tech companies, has also been criticised by some who argued blanket prohibition is neither practical nor wise.

Experts fear kids are going to circumvent the ban with relative ease - either by tricking the technology that's performing the age checks, or by finding other, potentially less safe, places on the net to gather.

And backed by some mental health advocates, many children have argued it robs young people of connection - particularly those from LGBTQ+, neurodivergent or rural communities - and will leave them less equipped to tackle the realities of life on the web.

Various governments, from the US state of Florida to the European Union, have been experimenting with limiting children's use of social media. But, along with a higher age limit of 16, Australia is the first jurisdiction to deny an exemption for parental approval in a policy like this - making its laws the world's strictest.

This breaking news story is being updated and more details will be published shortly. Please refresh the page for the fullest version.

You can receive Breaking News on a smartphone or tablet via the BBC News App. You can also follow @BBCBreaking on X to get the latest alerts.

Chief of S Korea's high-stakes exam quits over 'insane' English test

EPA Students wait for the start of the annual college entrance examinations, also known as Suneung, at an exam hall in SeoulEPA
South Korea's Suneung is an infamous eight-hour marathon of back-to-back exams

The English section of South Korea's gruelling college entrance exam, or Suneung, is notoriously difficult, with some students comparing it to deciphering an ancient script, and others calling it "insane".

So intense was the criticism around this year's test that the top official in charge of administering it resigned to take responsibility for the "chaos" it caused.

"We sincerely accept the criticism that the difficulty of questions... was inappropriate," said Suneung chief Oh Seung-geol, adding that the test "fell short" despite having gone through several rounds of editing.

Among the most daunting questions are one on Immanuel Kant's philosophy of law and another involving gaming jargon.

The latter, worth three points, asks students to pick where a sentence should fit in a given paragraph. Here's the sentence in bold, followed by the paragraph:

The difference is that the action in the game world can only be explored through the virtual bodily space of the avatar.

A video game has its own model of reality, internal to itself and separate from the player's external reality, the player's bodily space and the avatar's bodily space.

(1) The avatar's bodily space, the potential actions of the avatar in the game world, is the only way in which the reality of the external reality of the game world can be perceived. (2) As in the real world, perception requires action. (3) Players extend their perceptual field into the game, encompassing the available actions of the avatar. (4) The feedback loop of perception and action that enables you to navigate the world around you is now one step removed: instead of perceiving primarily through interaction of your own body with the external world, you're perceiving the game world through interaction of the avatar. (5) The entire perceptual system has been extended into the game world.

The correct answer is 3.

Many have criticised the way the question and several others were worded. One user on Reddit called it "fancy smart talking" while another said it was "awful writing [that] doesn't convey a concept or idea well".

Students are given 70 minutes to attempt 45 questions. Just over 3% of this year's test-takers scored the highest grade for the English section, compared to 6% last year.

"It took me a long time to figure out [several questions] and understanding the texts themselves was tricky... [Some] answers looked similar to each other. So I was unsure until the last minute," said Im Na-hye, a senior in Hanyeong High School.

But English language professor Jung Chae-kwan says it is a misnomer to call the English test tough.

"The texts aren't necessarily impossible, but... maddeningly confusing. It's a pain because it makes the material useless for actual education, " says Prof Jung, who previously worked at the institution that administers the Suneung, and now teaches at Incheon National University.

"Teachers end up drilling test-taking hacks rather than teaching English.

"You don't even really need to read the full text to get the points if you know the tricks."

Some pointed out that several passages used in the questions are excerpts from books that have been taken out of context, making them hard to comprehend. The above passage, for example, comes from Game Feel, a game design guide written by Steve Swink.

Others, however, believe the difficulty of the test reflects its intended purpose.

"It measures students' reading comprehension and whether they can handle the level of material they'll encounter in university," says Kim Soo-yeon, an English literature professor at Hankuk University of Foreign Studies in Seoul.

The passages chosen have "some degree of specialisation", which allows the test to assess such comprehension skills, he told The Korea Times.

Reuters Parents light up candles at a Buddhist temple in Seoul as they pray for their children, who are taking the high-stakes Suneung exam on 13 NovemberReuters
Parents light up candles at a Buddhist temple in Seoul as they pray for their children, who are taking the high-stakes Suneung exam on 13 November

South Korea's Suneung, held every November, is an infamous eight-hour marathon of back-to-back exams that not only dictates whether people will be able to go to university, but can also affect their job prospects, income and future relationships.

Students attempt about 200 questions across various subjects, which include Korean, maths, English, social and natural sciences, among others.

Many teenagers spend all their lives preparing for these exams - some of them sent to private tuition centres known as "cram schools" from as young as four.

The Suneung is a monumental event for the rest of South Korea too, as it brings much of the country to a standstill for a single day.

Construction work halts, planes are grounded and military training gets suspended to facilitate an optimal testing environment.

Only four of the 12 Suneung chiefs since the exam debuted in 1993 have served out their full three-year terms. While most stepped down because of errors in test questions, Mr Oh is the first to resign over a test's difficulty.

Additional reporting by Hyojung Kim and Jake Kwon in Seoul

Kilmar Abrego Garcia released from immigration detention after court order

Getty Images Image of Kilmar Abrego Garcia speaking into a microphone at a rally on August 25, 2025 in Baltimore, Maryland. Getty Images

A judge has ordered the immediate release of Kilmar Abrego Garcia, who was mistakenly deported in March and brought back to the US to face criminal charges, from immigration custody.

"Since Abrego Garcia's return from wrongful detention in El Salvador, he has been re-detained, again without lawful authority," Judge Paula Xinis wrote in her order.

Mr Abrego Garcia was sent to a prison in El Salvador earlier this year, which the US government later admitted was in error. He was returned to the US to face human smuggling charges and has been held since then.

Judge Xinis also wrote that the government did not have a removal order, which blocks it from deporting Mr Abrego Garcia "at this juncture".

The Trump administration contends Mr Abrego Garcia is a member of the violent criminal MS-13 gang, which he denies. This spring, the administration flew a large group of migrants it alleged were in the gang to El Salvador's CECOT prison. But a previous court order had barred the US from sending Mr Abrego Garcia to the country.

Mr Abrego Garcia also has pleaded not guilty to the smuggling charges, which are part of a trial in Tennessee.

Judge Xinis, who was hearing his challenge to deportation in a federal court in Maryland, said he must now follow the conditions of his release from jail in Tennessee.

法国制造商Verkor的电动汽车电池超级工厂揭幕 - RFI - 法国国际广播电台

12/12/2025 - 01:21

法国新的电动汽车电池制造商维尔科尔(Verkor)周四在法国北部的电池谷为其第一座电池“超级工厂”举行了揭幕仪式。这座工厂是法国“电池谷”中的第三家电池工厂。

Verkor的联合创始人兼总裁贝努瓦·勒梅尼昂(Benoit Lemaignan)在位于敦刻尔克附近布尔堡的新工厂表示:“尽管外界对这一产业的发展仍有疑虑和质疑,但我们已经在这里了,并且在继续前进。”

Verkor是一家于2020年在格勒诺布尔成立的初创公司,它主要为雷诺供货,雷诺持有其大约10%的股份。

Verkor的这第一座电池超级工厂于2023年开始建设,目前主要生产用于阿尔卑斯电动车和雷诺商用电动车FlexEVan的电池。

这座工厂总投资达15亿欧元,其中近一半来自公共资金,预计将创造1200个就业岗位。工厂现已投入运营,Verkor表示,该厂生产的首批电池单元预计于2026年初上市。

另外,Verkor的联合创始人及战略顾问菲利普·谢恩(Philippe Chain)向法新社表示说,该工厂的目标是到2027年左右能够每年为30万辆电动汽车提供锂离子电池。

在法国北部的电池谷中,已有两座电池超级工厂投入生产:2024年投产的ACC(Stellantis、梅赛德斯-奔驰、道达尔旗下的Saft三方合资的企业),以及今年投产的日本AESC(由中国远景集团控股)。

而台湾ProLogium则宣布将其敦刻尔克超级工厂的开业推迟至2028年,原因是其在选择采用第四代锂陶瓷创新技术后不得不重新设计工厂。



US sanctions six more ships after seizing oil tanker off Venezuela

Watch: Video shows US military seizing oil tanker off Venezuela coast

The US has imposed fresh sanctions on six more ships said to be carrying Venezuelan oil, a day after seizing a tanker off the country's coast.

Sanctions have also been placed on some of Venezuelan President Nicolás Maduro's relatives and businesses associated with what Washington calls his illegitimate regime.

White House Press Secretary Karoline Leavitt told reporters that the seized vessel, called the Skipper, had been involved in "illicit oil shipping" and would be taken to an American port.

Caracas has described it as an act of "international piracy".

It marks a sharp escalation in the US pressure campaign against Maduro, which has seen dozens killed in strikes on boats alleged to have been carrying drugs from Venezuela, and US warships moved within striking distance of the South American country.

The Trump administration has accused Venezuela of funnelling narcotics into the US. Venezuela - home to some of the world's largest proven oil reserves - has, in turn, accused Washington of seeking to steal its resources. Maduro had previously said that Venezuela would never become an "oil colony".

But defending the US military action, Leavitt told reporters at the White House on Thursday that the US was committed to both "stopping the flow of illegal drugs" into the country and enforcing sanctions.

She would not be drawn on whether the White House planned to seize more ships transporting Venezuelan oil.

"We're not going to stand by and watch sanctioned vessels sail the seas with black market oil, the proceeds of which will fuel narco-terrorism of rogue and illegitimate regimes around the world," Leavitt said.

She added that the US planned to seize the oil on board the Skipper, after the necessary legal process.

Leavitt also said Trump would not be concerned "at all" to hear Russian President Vladimir Putin had called Maduro earlier in the day to offer Moscow's support "in the face of growing external pressure".

US Treasury Secretary Scott Bessent later said that imposing sanctions on three of Maduro's nephews, alongside a number of businesses and ships, would tackle the leader's "dictatorial and brutal control".

In a post on X, he said the Trump administration was "holding the regime and its circle of cronies and companies accountable for its continued crimes".

Reuters Maduro, speaking into a microphone and holding an old sword. He's wearing a light blue shirt and a straw hat.Reuters
Nicolás Maduro attended a march on Wednesday, where he brandished a historic sword that belonged to Venezuelan soldier Ezequiel Zamora

On Wednesday, the White House released dramatic video footage of the raid that showed camouflaged soldiers dropping down onto the vessel from a helicopter, and walking its deck, weapons drawn.

The Venezuelan government strongly denounced the seizure of the Skipper, with Interior Minister Diosdado Cabello calling the US "murderers, thieves, pirates". This was how the country had "started wars all over the world", he added.

The US Treasury department sanctioned the Skipper vessel in 2022, CBS reported, for alleged involvement in oil smuggling that generated revenue for Hezbollah and the Islamic Revolutionary Guard Corps-Quds Force.

The US had ramped up its military presence in the Caribbean Sea, which borders Venezuela to the north, in the days prior to the raid.

It involved thousands of troops and USS Gerald Ford - the world's largest aircraft carrier - being positioned within striking distance of Venezuela, BBC Verify reported.

Councils to get £3bn for thousands more school spaces for Send pupils

Getty Images A blonde haired boy in a grey uniform stands at a desk doing a craft. Some other students are sitting at a table. A teacher at the top of the class wearing a purple top looks at some of their work. Getty Images

The government has promised to create 50,000 more places for children with special educational needs (Send) in mainstream schools in England.

It plans to invest £3bn over the next three years, partly funded by cancelling the building of some planned free schools.

Councils - who will receive the funding - have argued the money needs to be diverted to the right areas and to the people who know what is needed in their local communities.

Nearly 1.7 million pupils receive support for special educational needs in schools in England, with the number rising every year.

Education Secretary Bridget Phillipson said the investment would lay the groundwork for the Send reforms announced in the schools White Paper early next year. The White Paper had been due to be published in the autumn, but was delayed.

The government says it plans to cancel the building of 28 new mainstream free schools following a consultation and that it is reviewing a further 16 sites.

"We have made the decision not to go ahead with some schools where we've seen falling rolls because of pupil numbers and investing that money into provision for children with Send", Ms Phillipson told the BBC.

Councils will be able to use the money from the cancelled projects to adapt existing school buildings and create more specialist spaces, so pupils are less likely to have to travel far for their education.

For example, they could create areas like breakout spaces for children who may need more support, or rooms to support children with autism or ADHD who may feel overstimulated in the classroom.

There are also 77 proposed special free schools which local authorities can decide to build, or similarly, use the funding to create the equivalent number of specialist places elsewhere.

Councillor Amanda Hopgood from the Local Government Association says the Send places needed to be in the right location.

"If we build a big school in the middle of nowhere that we have to transport everyone to, then that's money that isn't used on education".

"And those children are not being educated in their local communities where they live with their friends".

Local authorities spent £1.5bn on transport for under-16s with Send in the 2023-24 financial year, about two-and-a-half times what it was in 2015-16.

Headteachers' unions have welcomed the plans.

However, the school leaders' union NAHT says investment in buildings is only one part of the picture, and that there would need to be sufficient teachers and leaders "with the right level of specialist training".

At Ninestiles, an academy in Birmingham, just under 50 students with an education, health and care plan (EHCP) - a legal document outlining the support that a young person is entitled to - spend around 70% of their time in mainstream lessons.

The rest of the time, they take part in bespoke lessons to support their needs, where they get access to specially-trained staff and a tailored curriculum.

Demand for these places is high and the government says the extra investment means councils would be able to meet local need faster.

But Principal Alex Hughes says "the devil will be in the detail" and in "what it translates to" for individual schools.

Student Brendan, 14, who attends Ninestiles has access to the full curriculum but also can attend the resource hub, where he is supported by teachers.

He has the "best of both worlds", according to his mum Laura Jerram who says the pastoral support he has received has been "the key to keeping him in the school".

But Brendan's journey to get to this point has been "really difficult".

He missed a lot of primary school before he came to Ninestiles and the process of getting an EHCP was "a horrible journey", Ms Jerram explains.

"It's a bit of a bun fight [to get an EHCP] and the most resourced families tend to come out on top, unfortunately.

"I feel that for Brendan, if he'd had support much earlier on, he may not have fallen out of education the way he did."

Gemma Laister/BBC A lady stands in a corridor smiling at the camera, She is wearing a grey and brown jumper. Gemma Laister/BBC
Mum Laura Jerram says trying to get an EHCP for her son was a horrible journey and families need help much earlier on

Many parents are unhappy and frustrated with the way the system is currently working with the National Audit Office (NAO) warning that despite increased investment, outcomes for students have not improved.

The number of parents taking councils to court over issues with Send provision reached a record high in 2024-2025, figures by the Ministry of Justice revealed on Thursday.

There were 25,000 Send appeals, up 18% from the previous year, with most disagreements over the content of EHCPs.

The free schools which will not go ahead will now go through a consultation period.

Plans by Eton College to open selective sixth-form centres in Dudley and Oldham have been approved, but its Middlesbrough proposal is earmarked for cancellation.

Free schools are publicly funded but are privately run by academy trusts, universities, charities, or faith groups.

Additional reporting by Kate McGough and Hazel Shearing

11月底以来46名中国公民从柬电诈园区获救

中国驻柬埔寨大使馆星期四(12月11日)在官网公布,自11月底以来,经中柬双方密切协作,共有46名中国公民从柬埔寨多个电信诈骗园区成功获救。

使馆续称,柬埔寨正加紧为有关人员办理回国手续。使馆也提醒中国公民务必高度警惕网络高薪招聘陷阱,谨防上当受骗。

使馆说:“如发现自身或周围人员可能在柬卷入电诈、非法拘禁等异常情况,请尽快向中柬两国警方报警,并及时向驻柬使馆寻求协助。”

柬埔寨、老挝、缅甸、泰国、越南和中国早前达成共识,建立实时数据共享、网络联络官机制及严格的SIM卡登记制度,加强打击跨国电信网络诈骗。

Republicans Undercut Johnson, Circumventing Him to Force Votes

The speaker has repeatedly lost his grip on the House floor thanks to a once rare parliamentary maneuver that G.O.P. members are increasingly using to force action on legislation.

© Eric Lee for The New York Times

Speaker Mike Johnson’s hold on his razor-thin majority has become increasingly slippery, as rank-and-file Republicans flout his wishes.

Celebrity Race Across the World winners revealed

BBC The eight celebrity contestants standing in a row with their arms around each other in front or rocks and the seaBBC
The four pairs of contestants had to make their way more than 3,500 miles through Central America

Spoiler warning: This article reveals the winners of Celebrity Race Across the World.

Broadcaster Roman Kemp and his sister, singer-songwriter Harleymoon, have triumphed in the latest series of the BBC's Race Across the World.

They reached the final checkpoint ahead of the three other pairs of contestants after a 33-day, 5,900km (3,600 mile) quest through Central America.

The pair reached the finish line two minutes before EastEnders actress Molly Rainford and her fiancé, TV and radio host Tyler West, with broadcaster Anita Rani and her dad Bal finishing six hours later.

Derry Girls actor Dylan Llewellyn and his mum Jackie came fourth - having decided to leave the race earlier in the episode because of limited funds.

Wednesday's final episode covered the last stage, a 1,000km route from Medellín to the Guajira Peninsula in Colombia.

In previous stages, the teams had to make their ways through countries including Mexico, Guatemala, El Salvador, Honduras, Costa Rica and Panama.

They did so without using phones or air travel, and with a budget of £950 per person - the equivalent cost of flying the route.

This was the BBC's third celebrity series of Race Across the World and has been attracting about six million viewers.

Harleymoon and Roman Kemp standing together and smiling during the race

Roman and Harleymoon Kemp are the children of Spandau Ballet's Martin Kemp and wife Shirlie.

Roman is know as co-host of BBC One's The One Show and Capital's former breakfast show DJ, while Harleymoon is a country singer who has been releasing music for five years.

The final journey saw them take a 4x4, boat ride and race by foot up a cliffside, with Ronan describing it as "the most adrenaline, most emotion that I've had ever".

Harleymoon added: "I've never run like that in my whole life."

Tyler West and Molly Rainford smiling together in the back of a vehicle during the race

Rainford, 25, is known for playing Anna Knight in EastEnders since 2023 and reaching the final of Strictly Come Dancing in 2022.

She met Kiss radio host West when he was also a contestant on the same series of Strictly, and they announced their engagement earlier this year.

Anita Rani and her dad Bal standing together on a mountain, smiling and with their arms outstretched

Rani is known as co-host of BBC Radio 4's Woman's Hour and BBC One's Countryfile, and was racing with her dad Balvinder Singh Nazran, a semi-retired businessman.

Dylan Llewellyn and mum Jackie standing together with raincoats and backpacks during the race

Dylan Llewellyn, who has been racing with mum Jackie, is known for playing James in hit sitcom Derry Girls, as well as for roles in Big Boys and Beyond Paradise.

Russia could attack Nato within five years, says alliance chief in stark new warning

Reuters Mark Rutte, wearing a dark suit and tie and a white shirt, points with his right hand as he delivers a speech at a podium with two microphones , and dark blue backgroundReuters
Many were complacent, but conflict was next door, the Nato chief warned

Russia could attack a Nato country within the next five years, the Western military alliance's chief has said in a stark new warning.

"Russia is already escalating its covert campaign against our societies," Mark Rutte said in a speech in Germany. "We must be prepared for the scale of war our grandparents or great-grandparents endured."

He echoed similar statements about Russia's intentions made by Western intelligence agencies, which Moscow dismisses as hysteria.

Rutte's warning comes as US President Donald Trump tries to bring an end to Russia's full-scale invasion of Ukraine, launched in February 2022.

Earlier this month, Russia's President Vladimir Putin said his country was not planning to go to war with Europe, but it was ready "right now" if Europe wanted to - or started a war.

But similar reassurances were given by Moscow in 2022, just before 200,000 Russian troops crossed the border and invaded Ukraine.

Putin has accused European countries of hindering US efforts to bring peace in Ukraine - a reference to the role Ukraine's European allies have recently played in trying to change a US peace plan to end the war, whose initial draft was seen as favouring Russia.

But Putin was not sincere, Nato's secretary-general said in the German capital, Berlin.

Supporting Ukraine, he added, was a guarantee for European security.

"Just imagine if Putin got his way; Ukraine under the boot of Russian occupation, his forces pressing against a longer border with Nato, and the significantly increased risk of an armed attack against us."

Russia's economy has been on a war footing for more than three years now - its factories churn out ever more supplies of drones, missiles and artillery shells.

According to a recent report by the Kiel Institute for the World Economy, Russia has been producing each month around 150 tanks, 550 infantry fighting vehicles, 120 Lancet drones and more than 50 artillery pieces.

The UK, and most of its Western allies, are simply not anywhere near this point.

Analysts say it would take years for Western Europe's factories to come close to matching Russia's mass-production of weapons.

France and Germany have both recently moved to revive a system of voluntary military service for 18-year-olds.

So-called "hybrid" or "grey-zone" warfare, which includes events that are often deniable, such as cyber-attacks, disinformation and the alleged launching of drones close to airports and military bases in Nato countries, have been ramping up this year.

But worrying as these are, they pale compared to the crisis that would be triggered by a Russian military attack on a Nato country, especially if it involved seizing territory and people being killed.

Nato includes 30 European countries - as well as Canada and the US, the alliance's most-powerful military member.

Under pressure from Trump, its members have pledged to increase military spending.

"Nato's own defences can hold for now," Rutte warned in Berlin, but conflict was "next door" to Europe and he feared "too many are quietly complacent, and too many don't feel the urgency, too many believe that time is on our side.

"Allied defence spending and production must rise rapidly, our armed forces must have what they need to keep us safe," the Nato chief said.

Reuters A man wearing a dark puffer jacket and hoody stands in front of a house that has been damaged by an attack, with the roof blown out and bricks scattered all overReuters
"Listen to the sirens across Ukraine, look at the bodies pulled from the rubble," Rutte warned in his speech

Women rally behind Catherine Zeta-Jones over age-shaming comments

Getty Images Close up of Catherine Zeta-Jones on the red carpet at the event. She has dark brown wavy hair and wears a black lace dress. Getty Images
Oscar-winning actor Catherine Zeta-Jones faced criticism over her looks at Netflix's Wednesday FYC event in November

Women are rallying behind Oscar-winning actor Catherine Zeta-Jones after she faced criticism on social media over her looks at a recent red carpet event.

Zeta-Jones attended a Netflix event in Los Angeles on 9 November where a TikTok interview about her role in the latest Wednesday series was overshadowed by comments about her appearance.

Laura White, 58, and this year's winner of Miss Great Britain Classic, called the backlash "complete nonsense", adding that "men don't have this sell-by/use-by date that women do".

Beauty journalist Sali Hughes, 50, said unlike men, women were unfairly judged for aging and Zeta-Jones should be free to look however she liked.

Allow TikTok content?

This article contains content provided by TikTok. We ask for your permission before anything is loaded, as they may be using cookies and other technologies. You may want to read  and  before accepting. To view this content choose ‘accept and continue’.

In the video, which was also posted on Facebook and had more than 2.5m views, Zeta-Jones, who is from Mumbles, Swansea, talked about how much she enjoyed exploring her character, Morticia Addams, in season two.

But many of the hundreds of comments focused on her age and were disparaging about her appearance.

The online backlash sparked widespread defence of Zeta-Jones, including a viral video from one Facebook user which said: "You bully women when they get too much work done and bully them when they don't have enough."

Commenters also came to her defence, with one writing: "It's called ageing naturally and she looks beautiful."

Others described her as "gorgeous" and "so pretty", while someone else said that "she looks her age - that's called reality."

Laura White Laura behind the scenes of a photoshoot for Ms Great Britain Classic 2025. She is wearing a blue sparkly dress with a silver tiara and is holding up her sash. Laura White
Laura White said "men don't have this sell-by/use-by date that women do"

Ms White arrived for her interview at BBC Radio Wales Breakfast earlier makeup-free to "prove a point" and to show there was no set "template" for what a woman in her 50s should look like.

Like many women her age, she said she "takes care of herself" not to look younger but to feel "better" and look "healthy".

"Aging is a privilege and if we can do it the best we can, that's what really matters," she added.

She argued that men were not held to the same beauty standards, adding "no-one questions how old Tom Cruise, George Clooney or Tom Jones are - they just look 'great'."

She said it was one of the reasons she entered Miss Great Britain's category for over-45s, to "show that midlife women are still here" and "still have it".

Dora Paphides Sali wears a black top and is smiling at the camera. It's a professional headshot.  She has long wavy blonde hair. Dora Paphides
Welsh beauty writer Sali Hughes says women were frequently and unfairly judged for aging

Hughes, an author and presenter from Wales, said that while Zeta-Jones was "gorgeous" it was "not the point", adding she should be free to look however she liked without her age being scrutinised.

She said the online abuse showed no woman was "immune" and that women do not deserve the "constant narrative" that they are not good enough or young enough - a problem that is "galling, regardless of who the victim is".

Asked if men face the same scrutiny, she said "no, never", noting women were attacked simply for having the "audacity" to exist online as they age.

Despite the beauty industry promoting "longevity", Hughes said women were still criticised whether they aged naturally or underwent treatments like plastic surgery or injectables.

"If you age naturally, people say you should do more; if you get work done, you're accused of not aging gracefully enough," she added.

Maryland Democratic state leaders say redistricting won’t be on the special session agenda

In a blow to national Democrats redistricting push, top Democrats in Maryland’s Legislature said Thursday redrawing the state’s congressional maps will not be on the agenda during a special legislative session set to begin next week.

Maryland Sen. President Bill Ferguson and House of Delegates Speaker Pro Tem Dana Stein instead said state lawmakers will focus on other state matters.

The announcement from Maryland state Democrats comes as President Donald Trump and Republicans are pushing for GOP-led states to redraw their maps to make them more favorable to the party ahead of the midterms. Ferguson and Stein issued their statement before Indiana Republicans rejected an effort Thursday afternoon to redraw maps in the Hoosier state.

Maryland Gov. Wes Moore, a likely 2028 Democratic presidential hopeful, on Tuesday signed an executive order calling for a special session on Dec. 16, for the lower chamber to elect a new leader following the surprise resignation of Adrienne Jones from the post.

“The General Assembly may also consider other business to be resolved prior to the beginning of the 2026 legislative session,” he wrote, appearing to leave open the possibility the Maryland House could move forward on redistricting.

Both Moore and Jones support Maryland lawmakers redrawing the state’s federal congressional maps to gain an additional congressional seat in a push to counteract Trump’s effort.

Moore, along with other national Democrats including Democratic House leader Hakeem Jeffries, have for months pressured Ferguson to allow a vote on a measure that could deliver Democrats all eight of the state’s congressional seats. Ferguson, who has cited the possibility of the party losing congressional seats should new maps be challenged in court, has emerged as one of the biggest impediments to the pro-redistricting faction of his party.

Those close to Moore, however, suggest the push for redistricting is not dead.

On Friday, the Maryland governor’s Redistricting Advisory Commission will hold its final public hearing with residents to solicit recommendations to the governor and the General Assembly on whether to move forward with redistricting.

The commission members are expected to meet next week to discuss the potential contours of a new map based on public testimony and written statements, according to a legislative aide granted anonymity to discuss internal deliberations of the commission.

“The [commission] will continue its work and make a recommendation to the governor and state legislature on the need for new maps,” a second aide confirmed to POLITICO, also granted anonymity to speak freely about next steps in the state’s redistricting effort.

Moore and his allies could ultimately press the Maryland General Assembly to revisit redistricting when it returns for regular session in January, which would allow more time for negotiations with Ferguson.

Rep. Jamie Raskin (D-Md.) the Judiciary Committee ranking member, inserted himself in the state’s redistricting fight last month after he penned a  letter urging Maryland state lawmakers to continue fighting on the issue and to ostensibly buck Ferguson.

Raskin directly addressed Ferguson’s reluctance to move on redistricting in a podcast with The New Republic released Thursday.

“One of the reasons he invoked for it was that he said he had spoken to the Republican president of the Indiana Senate, who said he was going to stay out,” Raskin said. “Well, if he doesn’t stay out, that is going to redouble everybody’s determination to change Bill Ferguson’s mind.”

© Julio Cortez/AP

美国对委内瑞拉实施新一轮制裁 - RFI - 法国国际广播电台

11/12/2025 - 22:44

美国财政部周四(12月11日)宣布,对委内瑞拉总统马杜罗的多名亲属以及数艘运输委内瑞拉石油的船只实施新一轮制裁。

美国财政部在一份声明中称,此次制裁针对马杜罗的三名外甥,其中两人在2022年曾因美委之间的囚犯交换而获释;此外,六艘参与运输受美国制裁的委内瑞拉原油船只也被列入制裁名单。

马杜罗的两名外甥,弗洛雷斯与德弗雷塔斯于2017年因贩毒在美国获刑,他们此前在海地被逮捕并被移交给美方。第三名受到制裁的外甥卡洛斯·弗洛雷斯现任委内瑞拉国有石油公司(PDVSA)副总裁,曾在2017年至2022年间受到美国制裁。

美国财长贝森特在声明中表示:“马杜罗及其犯罪网络向美国输入毒品,危害美国民众。美国将继续让该政权以及其亲信和相关企业为其罪行承担责任。”

除了马杜罗的三名亲属,一名被指与马杜罗及其盟友签署多项合同的巴拿马商人也包括在此次制裁对象之列。

与此同时,美国还对六艘被指参与运输自2019年以来受到美国制裁的委内瑞拉石油的船只实施制裁。这些船只登记地包括英国、英属维尔京群岛和马绍尔群岛。

美国海岸警卫队于周三夜间至周四凌晨拦截了一艘涉嫌运输委内瑞拉原油的油轮。白宫发言人莱维特在记者会上表示,该油轮正驶往一座美国港口,“美国计划在那里扣押其运载的原油”。

根据Rystad Energy的数据,委内瑞拉每日石油供应量约为110万桶,主要出口至中国。

美国财政部的制裁措施包括冻结制裁对象在美国境内或由其直接、间接持有的所有资产,并禁止美国公民与企业与其进行任何交易,否则可能面临连带制裁。如果相关交易使用美元,制裁范围也可延伸至外国公民与企业。

中欧重启电动车最低价格承诺谈判 - RFI - 法国国际广播电台

11/12/2025 - 22:39

中国商务部周四(12月11日)表示,与欧盟就中国制造电动车设置最低价格的谈判已经重新启动,并将在下周继续进行。中方同时敦促欧盟不要绕过政府,与中国车企单独接触。

路透社报道,欧盟27国成员此前在2024年10月批准对中国电动车征收最高达45.3%的关税,背景是欧盟委员会调查认为中国电动车制造商可能因获得不公平补贴而在欧洲造成产能过剩压力。

北京方面坚称,中国企业的优势来自竞争力而非补贴,并一直要求布鲁塞尔接受以最低定价方案代替关税。分析人士指出,欧盟是中国电动车厂商的关键海外市场,而国内因价格战及通缩压力导致利润空间收窄,使他们更倚重欧洲销量。

中国商务部发言人何亚东在例行记者会上表示:“中方欢迎欧盟重申重启价格承诺谈判的意愿,并赞赏欧方回到通过对话解决分歧的正确轨道。”他称,相关磋商已经在过去几天展开,并将持续至下周,但未提供进一步细节。

此前欧盟采用的“最低价格承诺”通常适用于钢铁、光伏组件等同质化商品,而非汽车这类高度复杂的制成品。欧盟委员会指出,单一最低价格难以充分抵消补贴所造成的市场损害。

AI时代影响深远 台裔黄仁勋、苏姿丰入选《时代》年度风云人物 - RFI - 法国国际广播电台

11/12/2025 - 22:46

美国《时代》杂志(TIME)2025年年度风云人物,体现人工智能(AI)对当今世界的深刻影响。今年入选的8位关键人物均在推动或塑造AI发展方面具有举足轻重的地位,其中包括台裔美国企业家黄仁勋与苏姿丰。《时代》指出,黄仁勋、苏姿丰等企业家“掌握着历史的转轮,他们开发的技术与他们的决策,正在重塑资讯结构、气候治理以及人类生活方式”。

中央社报道,今年的首个封面致敬1932年的经典照片《摩天楼上的午餐》(Lunch Atop a Skyscraper),8位AI领域的重要领军人物并排坐在钢梁上,象征他们共同搭建新时代的科技结构。其中包括:Meta执行长马克·祖克伯(Mark Zuckerberg)、超微(AMD)执行长苏姿丰、特斯拉(Tesla)执行长伊隆·马斯克(Elon Musk)、AI芯片巨头英伟达(NVIDIA)执行长黄仁勋等。

第二个封面同样以这8位科技领袖为主角,背景则是周围搭建脚手架的巨大“AI”字样。

《时代》指出,黄仁勋、苏姿丰等企业家“掌握着历史的转轮,他们开发的技术与他们的决策,正在重塑资讯结构、气候治理以及人类生活方式”。

现年62岁的黄仁勋已是全球第8大富豪。原本以游戏图形处理器为主的英伟达,过去并非家喻户晓,但随着其先进AI芯片几乎垄断全球供应,英伟达如今跃升为全球市值最高企业,被网络迷因比喻为“扛起股市的阿特拉斯(Atlas)”。英伟达不仅是商业巨擘,更处于先进科技、外交与地缘政治的关键交汇点。美国总统特朗普常在深夜与黄仁勋通话,近日甚至戏言:“你要接管全世界了。”

黄仁勋11月接受《时代》专访时指出:“每个产业都需要AI,每家公司都在用AI,每个国家都必须发展AI……这是我们这个时代最具影响力的科技。”

英伟达不久前财报再度超预期,成为全球首家市值突破5万亿美元的公司。

面对怀疑者认为AI热潮可能是泡沫,技术革命的推动者反而把它视为新一轮繁荣时代的开端。黄仁勋表示:“有人认为全球GDP的天花板是100万亿美元,但AI会将这个上限推升到500万亿美元。”

❌