Poland Says It Shot Down Russian Drones That Entered Its Airspace
© Kuba Stezycki/Reuters
© Kuba Stezycki/Reuters
© Eyad Baba/Agence France-Presse — Getty Images
© Peter Parks/Agence France-Presse — Getty Images
9 月 5 日这一天,Anthropic 在官网发布了一则消息:立即停止 Claude 向中国资本控股企业提供服务。所谓“控股”,指的是持股比例超过 50% 的企业,这一政策覆盖的可不仅仅是大陆公司,事实上大陆公司本身也用不了。这个策略同时包括那些在境外注册,但有中国资本或股东背景的公司和组织。
目前看起来,Claude 这条路在中国企业这里彻底断掉了。
AI 的地缘政治
过去二十年,互联网科技产品大多强调“全球化”。硅谷的产品可以在北京、东京、柏林同时使用,哪怕偶尔有审查或功能阉割,底层的技术逻辑还是相通的。但到了 AI 时代,这条路越来越窄了。先是芯片,后是软件。
Anthropic 在公告中说,这项措施是为了“应对法律、监管与国家安全风险”。换句话说,AI 已经被当作战略资源。和石油、芯片一样,AI 模型不再是单纯的商业工具,早就被嵌入到大国博弈的棋盘里。
这一点在 GPT-4 之后已经很明显。美国政府把最先进的 AI 模型看作“国防资产”,严格控制其出口与使用范围。现在 Anthropic 的决定只是把这种控制明确落地到商业规则中:你是谁、你后面是谁,这决定了你能不能用 Claude。
有意思的是,Anthropic 并非只针对中国,公告里明确提到,这一政策同样适用于美国认定的“对手国家”(adversarial nations),比如俄罗斯啊、伊朗啊、朝鲜等等。
blacklist,在这份名单上,中国的体量让事情变得敏感起来。
这件事让我们也看到另一层逻辑:这也是商业上的风险规避。Anthropic 不希望自家模型被用于可能引发地缘冲突、规避制裁或触及安全边界的场景。对于一家需要不断融资、依赖美国政府关系的公司来说,这个选择也不意外。
直接一点,这对于中国企业来说,意味着什么呢?
如果你是一家 AI 初创公司,哪怕是注册在新加坡、开曼群岛,只要背后有中国资本背景,无论是中国的 VC 还是大公司投资,都将无法继续使用 Claude 的服务。Anthropic 说的非常明白,这是为了避免中国企业通过设立海外子公司、购买第三方云服务来“曲线救国”。
比如字节的 IDE 工具 Trae,一个版本是国内版,只能用国内大模型,另一个是国际版,海外公司的版本,可以使用 GPT,Gemini,Claude,现在呢,我猜测至少是不能使用 Claude 了,包括我之前介绍的阿里 IDE Qoder,都是一样的策略。
1、国内开发者与 Claude 渐行渐远,想通过 API 调用或境外云服务接入,几乎没有可能。
2、Claude 代表了当下语言模型在编程、推理、长文本处理上的最强水平,尤其是编程能力,失去这个通道,我们需要加快国内模型追赶速度。某种角度,这是好事。
3、资本与创业环境会变化。投资人要考虑的,不仅是模型能力,还有合规风险。你投的这家公司,是不是有可能因为“用不了 Claude”而失去竞争力?
一道新的铁幕落下,倒也不算意外。
冷战时期,人类世界被铁幕分割成两部分。今天的 AI 行业,似乎也在形成新的铁幕。Claude 在那边,豆包、文心、通义、月之暗面在这边。模型的性能差异、训练语料差异、生态和市场差异,都会随之变得割裂,各自发展。
长远来看,这未必是坏事,正如当年的芯片产业,断供是痛苦的,但也是国产替代最直接的催化剂。
Anthropic 的这份公告,强化了某种意象:全球 AI 行业正在从“技术竞争”转向“地缘政治竞争”。AI 同样是国家安全、战略利益的一部分。
面对,继续向前走就好了。
2025年9月10日
我先排除 163 邮箱,我所有的 163 邮箱都被盗了,有些没被改密的,进去一看全球 IP 到处登录,改密还需要实名验证,纯煞币。
https://monitor.mozilla.org/ 这里能查到当年 5 亿 163 邮箱泄露的账号。
求一个国内好用的,因为境外邮箱被一些公司放到黑名单了,Outlook 这种发信给他们无法收到。
ps: 气的合约锁了 30 天
本文是我最近研究流量卡的副产品。
以「流量卡」「电话卡」「手机卡」「卡」为关键词,在 B 站搜索用户,按粉丝数由高到低排序,我把 5 万粉丝及以上的 up 主都看了遍,并分类整理。
5 万粉丝及以上的账号一共约 50 个,其中有部分账号是同一个人的矩阵账号(我一共看了 66 个账号)。
流量卡 up 主的粉丝量存在断层,百万粉的有 4 个,排到第 11 名的就只剩下 21 万粉了。
流量卡的头部 up 主都是公司运营的,没有个人号。去除停更账号后,约 40 个账号实际分属 9 家公司。
第 1 、2 名是同一家公司的,第 3 、6 是同一家,第 4 、8 是同一家,第 5 、10 是同一家,第 7 、11 是同一家。
根据我的不完全统计,第 9 名的公司在 B 站至少还有 8 个号(注意这家我给它单独写了一行)。
这 9 家公司里有 5 个是猖狂的骗子:虚假宣传,骗到用户信息后乱发卡。
另外 4 家里,有 3 家主推中国广电的「升卿卡」。
「升卿卡」是个什么玩意儿? 我在上一篇文章讲过,中国广电升卿卡( 4.0 / Pro ) 19 元 222G 100 分钟:
它的原套餐是 29 元 192G 没有免费通话。19 元是激活后 2-6 个月,每月赠费 10 元,之后恢复 29 元。
另外参与中国广电的「多用多送」「多打多送」活动,才能领取 30G 流量、100 分钟通话,活动时间是 2025-07-01 至 2026-06-30 ,只有一年;而且还限时「每月 26 日及之后达量不再赠送」。为了获得免费 100 分钟通话,需要先打 100 分钟,付出 15 元话费。
广电在部分省份晚高峰( 21:00-24:00 )存在限速( 40 Mbps 左右):
3 家主推中国广电的卡贩子在视频里对「限速」只字不提,所谓「实测」网速的结果至少也是 500 Mpbs ,甚至 900 Mpbs 。这算虚假宣传吗?我就不下结论了,怕他们起诉我。
部分互联网服务不支持广电的 192 号段注册,境内(学信网)境外( WhatsApp )的都有。
我一共整理了 2 千汉字,1 万字符。但我人单势孤,得罪不起,这里就只放粉丝量第一的部分信息:
主要是 3 家公司:广州龙少网络科技有限公司、广州白驹科技有限公司、厦门肥炭信息科技有限公司
官网: https://www.firegz.com ,粤 ICP 备 2024277429 号
销售页: https://wp.firegz.com 、https://wp2.firegz.com
流量卡大忽悠
公众号:流量知多星
B 站至少 4 个号:
流量卡表哥
公众号:流量卡大表哥
有一个重庆(贵州)的 up 主(也是公司运营),粉丝数 7500 ,发的视频还是讲了一些干货,不是纯广告。
公众号里挂的套餐都是真的,不过我也没在他那里办过卡,不保真。
打开流量卡广告评论区的链接,提取域名。查看套餐,根据经验判断是否虚假宣传、误导性营销;假的基本都是一眼假。
在 微步 、工信部 查询域名(不要带 www )的 ICP 备案、公司。
在 天眼查 查询公司信息。
欢迎关注我的频道 https://t.me/fengwq
以下是基础情况:
本人 30 岁,it ,现在的工作一年内应该没问题,但是没北漂心思了,想回老家,等优化大礼包 ing ,,房在老家小县城,夫妻关系和睦,我俩都是一个老家,高中同学,处对象处了七八年,两年前结婚,目前备孕结束怀孕中。无车(回老家后打算购置);父母身体都还行,老家农村自建房,月收入 5K
房贷:贷款 26W ,剩余贷款 21W ,公积金利率 2.85%,剩 101 期,等额本金,目前月供 2600 左右
收入:本人公积金每月六千多,已提取且每月定时提现,媳妇月薪不到 1W ,,存款不到 40W ,无理财能力在余额宝,之前玩了一年基金,不赚不赔;可以说只要我工作,月供翻 3 倍都没问题,但是想回去躺平了。。。。
房屋现状:已装修完 4 个月,剩 6200 尾款,家具家电未采购,婚后购买,打算这个工作被优化后就回去了,逢年过节住、媳妇怀孕后也打算让她辞职回家,所以刚需自用
基于这些情况,想找 v 友问问一下选择哪个更适合我:
搜了看了好多,但提问的都是百万级别的贷款,和我的情况不一样。。。。
建筑面积 112 平方,套内实际使用 86 平方,三个房间(主卧、次卧、小房间),两个厕所,一个厨房
当时就是脑子抽风了没有规划这一块,并且三个房间一个房间没有扯线,一个房间扯了两根,不知道当时自己是怎么想的
弱电箱在入户门的位置,是牵了五条线出来,客厅两条(电视和网口),主卧一条,小房间两条(两个对角一边一个)
厕所、厨房、次卧,网络全覆盖无延迟,网速好
刷了几个视频,自己得知的解决方案
方案一: 主路由放弱电箱,客厅 路由 1, 主卧路由 1 ,小房间路由 1 方案二:主路由放客厅,但是电视不知道怎么搞了
<script async src="//s.imgur.com/min/embed.js" charset="utf-8"></script>
Israel has carried out a strike targeting the senior leadership of Hamas in Qatar's capital, Doha.
A Hamas official told the BBC that members of the Palestinian armed group's negotiating team were targeted during a meeting. It was not clear whether any of them were killed, but photos showed a badly damaged building in the northern Katara district.
The Israeli military accused the Hamas leaders of being directly responsible for the 7 October 2023 attack on Israel and of orchestrating the ensuing war in Gaza.
Qatar strongly condemned what it called the "cowardly Israeli attack that targeted residential buildings housing several members of the political bureau of Hamas".
"This criminal assault constitutes a blatant violation of all international laws and norms, and poses a serious threat to the security and safety of Qataris and residents in Qatar," a foreign ministry statement said.
The Gulf state - a key US ally in the region that is the location of a major American air base - has hosted the Hamas political bureau since 2012 and has served as a mediator in indirect negotiations between the group and Israel.
UN Secretary General António Guterres also condemned the strike, saying it was a "flagrant violation" of Qatar's sovereignty.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu's office stressed that what it called the "action against the top terrorist chiefs" of Hamas was a "a wholly independent Israeli operation".
"Israel initiated it, Israel conducted it, and Israel takes full responsibility," a statement said.
A senior Israeli official told Israeli media that the Hamas members targeted included Khalil al-Hayya, the chief negotiator and exiled Gaza leader, and Zaher Jabarin, the exiled West Bank leader.
"We are awaiting the results of the strike. There is a consensus among the political and security leadership," the official added.
On Monday, Israeli Defence Minister Israel Katz had warned Hamas leaders living abroad that they faced "annihilation" and Gaza would be destroyed if the group did not release its hostages and lay down its arms.
The Israeli military launched a campaign in Gaza in response to the Hamas-led attack on southern Israel on 7 October 2023, in which about 1,200 people were killed and 251 others were taken hostage.
At least 64,605 people have been killed in Israeli attacks in Gaza since then, according to the territory's Hamas-run health ministry.
高德地图推出全球首个基于用户行为生成的榜单“高德扫街榜”,并计划发放超10亿元(人民币,下同,1.8亿新元)补贴,鼓励用户到店消费。
综合新浪科技、每经网等报道,阿里巴巴旗下高德地图星期三(9月10日)宣布,即日起推出高德扫街榜,对商家进行综合评分、排名,涵盖美食、景点、酒店等多个产业,且已在高德手机应用里上线。
高德同日启动“烟火好店支持计划”,通过发放超10亿元补贴、流量倾斜等措施,鼓励用户到店消费,目标是每天为线下餐饮及其他服务业新增1000万客流。
据介绍,针对餐饮界面临的“恶评门槛低”“好评成本高”困境,高德扫街榜将获得用户授权后,首次引入支付宝芝麻信用体系,结合用户信用等级为可信评价加权,并借助人工智能(AI)风控,识别、过滤虚假和噪声评价。
高德地图也首次披露,应用已覆盖中国超700万个餐厅点位,每天有1.2亿次生活服务相关搜索,导航前往1300万个生活服务目的地。
政治立场亲绿的台媒报道,经决策高层拍板,台湾驻美代表俞大㵢将续任。此前,曾传出台湾国安会咨询委员徐斯俭将取代俞大㵢,出任新一任驻美代表。
据《自由时报》星期三(9月10日)报道,先前赖清德政府调整府院党相关人事,俞大㵢传出可能异动,而徐斯俭被认为是可能的接任人选。由于徐斯俭在国安会副秘书长任内主责对美事务,近期并衔命赴美,与美国官员展开对话,因此被认为将接替驻美代表一职。
报道引述不具名的台湾涉外高层说,俞大㵢2023年从驻欧盟代表转任驻美代表,肩负起对美工作,加上特朗普政府上任后关税谈判等重要议题,都还有待俞大㵢在前线进行后续处理;另外,基于驻外人事三年一任轮替的惯例等考量,以及避免俞大㵢在美与美国官员洽谈过程,受到人事传闻影响,波及美国对俞大㵢的信任,造成不必要的困扰,反而影响台美互动。
这名涉外高层说,因此,经决策高层拍板,俞大㵢将继续在第一线担负起领导对美工作。
涉外高层也说,今年总统赖清德就职满周年时,原本是启动府院党人事改组时机,包括驻美代表等重要驻外人事,也曾建议是否纳入评估;也有高层以非正式方式,向美国驻台机构官员提出徐斯俭为可能的人选,美国则表达尊重,因而传出徐斯俭将接替俞大㵢。
涉外高层称,但整个人事改组因大罢免运动而延至8月,对美关税谈判至今也尚未底定,俞大㵢确定留任。至于未来是否会有新一波驻外人事大幅调动,涉外高层明确表示“明年再说”。
俞大㵢2023年在时任驻美代表萧美琴参选副总统后接任。去年6月,他曾被指滥用公务资源享受豪奢驻外待遇。
科技巨头苹果发布迄今最薄的新机iPhone Air,并首次取消实体卡槽,采用仅支持eSIM的设计。目前,中国联通是中国大陆唯一支持iPhone eSIM的运营商。
苹果在新加坡时间星期三(9月10日)凌晨举行秋季新品发布会,推出厚度仅5.6毫米的iPhone Air,成为迄今最薄的iPhone,起售价为999美元。
iPhone Air最大变化是取消实体卡槽,全球统一采用仅支持eSIM的设计,并支持双 eSIM,可同时激活两张卡,但使用前需确认运营商是否支持相关服务。
苹果中国官网显示,中国联通是中国大陆唯一受支持的iPhone eSIM运营商,用户可前往中国联通线下营业厅核验身份证件并进行激活。
不过,中国联通客服透露,目前还未下发关于支持手机eSIM业务的相关通知,只有手表的eSIM业务。客服建议用户向苹果方面咨询具体合作开始的时间。
中国联通营业厅一名工作人员则说,目前还无法办理iPhone的eSIM业务,也尚未接到具体培训的通知,建议用户耐心等待后续消息。
不同于需要插拔的传统SIM卡,eSIM直接嵌入终端中,可远程下载和更新,不仅节省设备空间,还具备更高的安全性和便利性。
苹果在发布会上说,eSIM已成为行业标准,“对于旅行来说也很棒”。
台湾高雄又一电厂发生爆炸,台湾电力公司兴达电厂星期二晚间疑因天然气泄露发生爆炸,浓烟弥漫,台电表示无人受伤,台经济部长称对供电影响小。
综合台湾民视新闻网、《自由时报》等报道,高雄永安区兴达电厂外星期二(9月9日)晚8时分出现剧烈爆炸声,数公里外可见火光与浓烟,有附近居民形容整片窗户都在晃动。
据台电说法,当晚7时57分监测到新2号机组天然气泄漏,工作人员迅速停机并通报。高雄市环保局初步判断,起火原因为兴达电厂燃气新2号机组在进行试运转测试时,疑因管线破裂造成天然气外泄引发火警。
现场还残留辅助燃料氢气,大火也导致空气污染,影响永安、冈山等三个区。
高雄市长陈其迈及副市长林钦荣星期二晚抵达现场。林钦荣说,市消防局晚8时06分接获火警通报,出动24车67人前往抢救,8时44分火势熄灭。台电清点人员后确认无人伤亡,也没有空气污染。
台湾经济部长龚明鑫星期三(8日)对爆炸事件致歉,并指出对供电影响很小。他也强调,为确保供电有更多的余裕,不排除星期三会调度一些紧急备用机组。
不过当地有周边里长质疑,星期二下午3时许厂区就传出气体外泄人员撤离,周边居民却都被蒙在鼓里,是询问从厂区离开的人员才得知。周边里面也向官方讨说法,星期二晚现场一度发生推挤。
就在7月,位于高雄的台湾首座超级电池工厂也发生爆炸,致15人受伤。
CDT编者注:【CDT关注】节选了文章的前言部分和第一部分,阅读原文请访问WOMEN我们。
中国人权律师在公民权利意识高涨、维权运动兴起的年代走上前台,以个案冲撞现有法律制度,探索法治与自由,进而踏足政治与信仰案件的禁地。这注定是一条崎岖、荆棘之路。
编者按:上世纪九十年代中期以来,中国律师逐步剥离国家公职人员身份,走向社会化。此后二三十年,得益于市场经济释放的解放力量,这一职业群体与中国公民社会成长、公共领域发端紧密交织。由维权律师、“死磕派”律师1演变而来的人权律师,是其中特殊的一支。他们在公民权利意识高涨、维权运动兴起的年代走上前台,以个案冲撞现有法律制度,探索法治与自由,进而踏足政治与信仰案件的禁地。这是一条崎岖、荆棘之路,尤其最近十余年,以2015年“709大抓捕”为标志,人权律师及其赖以存身的公民社会遭遇了全面打压。本文记录了这段仍在延续的历史,以及人权律师作为精神共同体在高压下的勇气、信念、苦难与坚守。
撰文|江雪
编辑|安墨
平台编辑|覃山
2015年5月13日,东北早春乍暖还寒。黑龙江省公安厅门前,谢燕益、李仲伟、谢阳、刘书庆四位律师一一道别,相约不久后重访庆安。
11天前,黑龙江庆安火车站候车室,农民徐纯合在与警察李乐斌争执中,被后者持枪近距离击中心脏,死在81岁老母亲权玉顺和三个不满10岁的孩子面前。警察是否涉嫌滥杀无辜?真相未明,时任庆安县副县长董国生已于次日代表政府去慰问警方。这一消息经网络曝光后刺痛无数网民。一时间,地处黑龙江绥化市的小城庆安,成为中国公共舆论的焦点。
此后一直到六月,谢燕益等人权律师以及热心“围观”公共事务的公民,一波波地从中国各地赶到庆安,自费调查真相。紧张工作之余,几位律师赶去福利院看望徐纯合的三个孩子。稚童何其无辜,他们没能忍住眼泪。
“我那时和大家相约再去,是因为实在放不下这三个孤儿一样的孩子(父亲已死,母亲在精神病院)。”十年后回忆当年那一幕,谢燕益难掩怅然。
2015年5月11日上午,谢燕益、谢阳、刘书庆和李仲伟四位律师(右图左起)前往黑龙江庆安县公安局等部门调查取证。(图片来源:网络)
世事难料,原本寻常的江湖一别,却成绝响。5月17日,庆安事件中“悬赏十万”征集到目击视频、为真相撕开了一道口子的吴淦(网名“屠夫”)“事了拂衣去”,前往江西声援“乐平特大死刑案”2中在法院外静坐抗议、“死磕”程序的律师,但第二天就在江西省高院门前被抓。那时,没人预感到一张针对律师和“围观公民”的大网已经撒下——据李方平律师事后记述,6月初,他和王宇律师去看守所会见“屠夫”,后者身穿印有“V字仇杀队”(象征抗争)的T恤,虽然戴着手铐,但一直“笑嘻嘻地”,大家都觉得不会有事。
2015年7月9日始,当局在全国范围内对逾300名律师与公民实施直接抓捕、入户传唤讯问或“喝茶”警告。行动持续数月,是为“709大抓捕”。北京锋锐律师事务所首当其冲,女律师王宇成为7月9日当天第一个被抓的律师,该所主任周世锋、助理刘四新等多名律师以及工作人员随后被抓。
2014年3月20日,王宇在香港接受采访,彼时她正在代理人权活动家曹顺利在狱中身亡一案。(图片来源:PHILIPPE LOPEZ/AFP via Getty Images)
谢燕益、谢阳等曾前往庆安或在后方积极支援、发声的数十位律师与公民,几乎无一幸免。
此后十年,随着当局持续高压打击,中国公民社会遭受重创,律师们也无缘重返庆安。
2016年,曾委托人权律师为儿子之死“讨个公道”、起诉公安及当地政府的权玉顺,过马路时被车撞倒,不幸去世。谢燕益、谢阳等律师彼时都在狱中,毫不知情。在被囚禁的553天里,谢燕益不仅错过了小女儿的出生,也错过了母亲的葬礼。
2025年5月2日,是徐纯合的十周年忌日。因人权辩护被吊销兼职律师证、进而失去讲台转岗为实验室管理员的刘书庆,在山东家里写下《庆安案件真相还原与律师代理行为记录》一文。开头第一句就是:“谁还记得那个卑微的受害者徐纯合?”他说,每年这一天他都心头不安。这篇文章算是一份微薄的祭奠,是对徐纯合,亦是对那个律师与公民在夹缝中左冲右突、合力维权的时代。
于今回望,从1990年代末期到2015年前后,既是中国公民权利意识井喷、维权运动兴起的时代,也是内生于中国公民社会的人权律师经由个案冲撞现有法律制度、探路法治与自由、终遭打压的时代。中国公民社会破茧而出、羽翼未丰就面临夭亡的这段历程,迄今已逾二十载。
2025年7月9日晚上8时,在东京大学驹场校区举办的“中国人权律师节”上,主办方宣布卢思位、李国蓓两位律师获得本年度中国人权律师奖。
该奖于2017年7月9日在海外设立,旨在声援、支持坚守于困境中的中国人权律师。近年来的获奖者,如高智晟、许志永、丁家喜、余文生等,多身陷囹圄。卢思位曾和梁小军、任全牛、蔺其磊等律师代理“十二港人偷越国境”3及其他人权案件,后遭长期边控。2023年9月,计划从老挝前往泰国、最终到美国与家人团聚的卢思位,被老挝警方遣送回中国。取保候审近一年后,他又被以“偷越国境罪”判刑11个月,今年8月5日才出狱。
暂居美国加州的张春晓,第一时间将丈夫卢思位获奖的消息告诉16岁的女儿。从2022年1月2日离开中国至今,她们母女就与卢思位天各一方。2023年8月,在卢思位被老挝警方抓捕、即将遣送回中国的紧急关头,此前从未介入公共领域的张春晓,向国际社会大声疾呼阻止遣送卢思位。最无助的一天,她在被飓风袭击过的南加州某公园里,在“雨横风狂”中撑伞向苍天呼号,祈求拯救丈夫。那一刻的悲伤与恐惧,迄今仍然真切。
2022年1月出国前,张春晓与丈夫卢思位的合影。(图片来源:张春晓)
另一位获奖者李国蓓,一如颁奖词所说,此前很少站在聚光灯下。但事实上,从2014年黑龙江“建三江”案4开始,李国蓓就一直关注着人权案件。近年来,在北京执业的她,代理端点星案、李翘楚案、谢阳案等,每每不顾艰险,挺身而出。
2025年7月30日,谢阳涉嫌“煽动颠覆国家政权”案在湖南长沙开庭。“709”案中,谢阳被囚两年多且被施酷刑。2022年1月,他去湖南声援“被精神病”的女教师李田田5,再度被抓。此番开庭前,他已被延期羁押十多次。李国蓓律师作为辩护人,于法庭内外重重刁难之下向公众披露信息,为谢阳据理力争。
“我想不会有人否认个体在面对洪流时的局限性。可是,过往四年中,李律师让我感觉到,确乎有一些人,在一粒灰如彗星般高速撞击生命的当口,以近乎奇迹般的坚守,让我头顶的一小块天地免于破碎。”7月11日,政治犯许志永之未婚妻李翘楚在社交媒体上写道。2020年许志永再次被抓后,她也于次年被控“煽动颠覆国家政权罪”,后被判刑三年八个月,2024年8月才出狱。
李翘楚说,李国蓓律师是她心中的女神,“女神”坚定智慧的身影常出现在各类“敏感”案件的代理现场。这些案件,包括陈品霖6“寻衅滋事”案。陈因拍摄《乌鲁木齐中路》记录2022年上海“白纸抗议”而被判刑,李国蓓正是他的辩护律师之一。
2025年7月9日这一天,世界各地多个人权组织,就十年前的“709案”纪念和发声。但在中国,因为互联网上的严厉封锁,除了身为亲历者的律师与围观公民,以及他们的亲人,没有多少人知道这一天。
这一天,在北京昌平区一处小区,49岁的王全璋律师照例被严密监控。他家楼道内外遍布盯梢者。据他统计,每天轮流换班的至少有三四十人。他说,2015年至今这十年,前五年他因为“709”被抓,在囚禁中度过;后五年,从2020年4月刑满释放至今,他仿佛置身于一个更大的监狱。在北京,他和妻子李文足曾在两个月内被13次逼迁,孩子从上幼儿园起就一次次失学。他们辗转各地求学,但即使在广东觅得学校,孩子也因当局干涉而难逃失学厄运。
也是在这一天,41岁的常玮平律师出狱满一年。他在疫情严控的日子里被判“颠覆国家政权罪”,失去自由三年半,妻儿飘零海外。如今当律师已无可能,他必须思量如何另寻生计。
在北京,人权律师唐吉田尽量让自己忙碌,但女儿唐正琪的音容笑貌仍会在不经意间跳上心头。2024年2月,唐正琪在日本重病去世(参见WOMEN过往报道:《唐正琪,“人权律师女儿”之外的故事》)。女儿生前,他竭力争取出境去看女儿,未被当局允许,自己也“被失踪”一年多,终究未能见女儿最后一面。因推动2008年北京律协直选、代理法轮功人权案件等,他早在2010年就被吊销律师执照;今年7月,为生计考虑,他和朋友创办公司,但在工商登记时就被卡住。他愤怒地据理力争,说要为自己争夺最基本的生存权利。
而半年前才出狱的许艳,和儿子踏上了从北京去江苏镇江的旅途。7月28日是探视日,她要去镇江监狱探视丈夫余文生。2023年4月,她和余文生在北京一起被抓,只留下未成年的儿子一人在家,使其遭受了巨大心灵创伤。
2022年7月14日,许艳和丈夫余文生在法国驻华大使馆参加活动。2023年4月,余文生和许艳在前往会见欧盟驻华代表团途中被警方拘留,次年因“煽动颠覆国家政权罪”分别被判三年和一年九个月有期徒刑。(图片来源:许艳X账号)
在天津,王宇的丈夫包龙军接到“国保”(即国内安全保卫警察)的警告电话,因为儿子包卓轩7月9日在海外参加了一个纪念“709案”的活动。2015年7月9日晚上,15岁的包卓轩因要出国留学,在北京首都机场搭乘飞机时和父亲包龙军一起被警察扑倒在地。噩梦般的日子从此开启,直到2018年包卓轩才终于出国读书。王宇夫妇因为一直被边控,至今已七年没有见到儿子。
家住福建的吴淦,在被判“煽动颠覆国家政权罪”、坐满八年牢狱后,已于两年前的2023年5月18日出狱。在湖南,另一位当年积极参与“围观”的公民欧彪峰,在2024年9月出狱。“709大抓捕”时他虽未被抓,但2022年被判刑3年半——据他披露,“罪状”之一就是他曾积极声援并撰文纪念“709”。2024年8月,江苏淮安公民王默重获自由。2010年后他积极参与“围观”多起重大案件,2016年被以“煽动颠覆国家政权罪”判刑4年6个月,出狱后又因言论多次被拘或判刑。而广西维权公民李燕军,今年6月4日已因病凄然去世。他生前参与抗争维权,活跃在各种公民围观现场,也因此饱受打压与摧残。
吴淦,网名“超级低俗屠夫”,曾积极参与各种维权事件,如邓玉娇案、夏俊峰案、钱云会案、庆安事件、江西乐平冤案律师阅卷抗争等。除利用网络替弱势群体呼吁外,吴淦还以街头艺术的形式表达不满。(图片来源:网络)
据了解,2015年7月9日及其前后,除了律师,全国各地还有大量曾与人权律师一起参与维权运动、合力“围观”热点事件的公民,或被抓捕判刑或遭其他方式打压,一些人处境悲惨。例如庆安事件后的“潍坊大抓捕”,以及2016年9月的“苏州大抓捕”,都有“围观”公民大范围被抓。但他们没有太多知名度,很少得到媒体关注,加上高压下不敢出面讲述,其遭遇及人数,至今外界尚不完全知晓。
“‘709大抓捕’是对人权捍卫者的一次全面扫荡,并不只是针对律师。”一位不愿具名的人权律师这样回顾。
十年沧桑,当年活跃的人权律师,其中一些人已被迫去国离乡,如陈泰和、陈建刚、伍雷(本名李金星)、方县桂、游飞翥等。
昔日公民社会的活跃分子也多已沉寂。2024年11月8日,夏霖律师出狱。2014年他因民间智库“传知行”创始人郭玉闪被抓而积极营救,自己也于当年11月被抓,2016年以零口供判刑10年。他一天未少坐满十年,出狱时,2014年以来的世事变化,于他已恍如隔世。
更早一些,是2017年再次失踪的高智晟律师。作为中国人权律师的先行者,他失踪八年至今音信皆无。妻子耿和带着儿女流亡美国,为丈夫奔走呼告,但一直没有结果,悲伤和失望伴随着她。而本世纪初便投身维权运动、“新公民运动”的倡导者许志永,于2023年4月和丁家喜律师一起被重判,分别获刑14年和12年。
这是困顿的岁月,但并不只是人权律师的困境。中国公民社会自2013年以来就遭受全面打压,覆盖媒体、NGO、宗教、大学和研究机构等领域——他们都位列官方2012年就放话(《人民日报》海外版2012年7月31日文章)要整治的“新黑五类”,其中“维权律师”为“新黑五类”之首。2014年,曾代理多起重大案件的浦志强律师,就被以参与“六四”纪念的由头抓走,次年被“算总账”判刑。
2013年1月,浦志强成为《南方人物周刊》(总第331期)封面人物。(图片来源:网络)
对中国公民社会的全面剿杀,其实在“709大抓捕”前已经开始。2013年初,《南方周末》新年献词事件7发生不久,针对公民社会、俗称“七不讲”的中共中央办公厅9号文件《关于当前意识形态领域情况的通报》便在网上流传,普世价值、公民社会、公民权利、司法独立……这些曾在中国舆论场上司空见惯的话语开始被禁用。俗称“十六条”的《关于加强和改进高校青年教师思想政治工作的若干意见》接踵而至,进一步凸显了官方严格管控言论和思想的意图。
“啸聚江湖的日子早已过去。今天的每个人,都只有当年自己的几分之一。”常玮平说。不久前,他曾偶遇王成律师。王成曾在2014年黑龙江“建三江事件”维权中被打断三根肋骨,如今他理念未变,但选择退隐江湖,陪伴家人过一份平静生活。祝福之余,常玮平心里也是五味杂陈。
“2015年开始,一切仿佛按了暂停键。”不久前,旅居日本的伍雷在接受“季风书园”播客访问时如是说。自2023年3月离开中国后,他始终没有闲下,如今开办“东京人文论坛”,聚集离散在海外的华人社群。今年7月,他连线了几位律师同道,一起回顾“709案”。
2024年,移居日本的人权律师伍雷创办“东京人文论坛”公共空间。图为伍雷在日本。(图片来源:伍雷授权使用)
绝望中有人“躺平”,也有人依然在一线坚持。“十年,继续做一个正直和诚实的人。”2025年7月9日这天,张磊律师在“X”平台——曾经的推特上写下这句话。多年来,他沉静坚守,给自己起名“青石律师”以为期许。在“后709”的这十年,作为一名人权律师,他和同道们艰难前行,依然在法庭内外守望着微弱的法治火种。
Israel has carried out a strike targeting the senior leadership of Hamas in Qatar's capital, Doha.
A Hamas official told the BBC that members of the Palestinian armed group's negotiating team were targeted during a meeting. It was not clear whether any of them were killed, but photos showed a badly damaged building in the northern Katara district.
The Israeli military accused the Hamas leaders of being directly responsible for the 7 October 2023 attack on Israel and of orchestrating the ensuing war in Gaza.
Qatar strongly condemned what it called the "cowardly Israeli attack that targeted residential buildings housing several members of the political bureau of Hamas".
"This criminal assault constitutes a blatant violation of all international laws and norms, and poses a serious threat to the security and safety of Qataris and residents in Qatar," a foreign ministry statement said.
The Gulf state - a key US ally in the region that is the location of a major American air base - has hosted the Hamas political bureau since 2012 and has served as a mediator in indirect negotiations between the group and Israel.
UN Secretary General António Guterres also condemned the strike, saying it was a "flagrant violation" of Qatar's sovereignty.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu's office stressed that what it called the "action against the top terrorist chiefs" of Hamas was a "a wholly independent Israeli operation".
"Israel initiated it, Israel conducted it, and Israel takes full responsibility," a statement said.
A senior Israeli official told Israeli media that the Hamas members targeted included Khalil al-Hayya, the chief negotiator and exiled Gaza leader, and Zaher Jabarin, the exiled West Bank leader.
"We are awaiting the results of the strike. There is a consensus among the political and security leadership," the official added.
On Monday, Israeli Defence Minister Israel Katz had warned Hamas leaders living abroad that they faced "annihilation" and Gaza would be destroyed if the group did not release its hostages and lay down its arms.
The Israeli military launched a campaign in Gaza in response to the Hamas-led attack on southern Israel on 7 October 2023, in which about 1,200 people were killed and 251 others were taken hostage.
At least 64,605 people have been killed in Israeli attacks in Gaza since then, according to the territory's Hamas-run health ministry.
More than 1,000 people across the UK with suspected dementia are to be offered a blood test for Alzheimer's disease which it is hoped could revolutionise diagnosis of the disease.
The blood test can detect biomarkers for rogue proteins which accumulate in the brains of patients with the condition and will be used in addition to pen and paper cognitive tests, which often misdiagnose it in its early stages.
Scientists leading the trial at University College London believe the blood test will improve the accuracy of diagnosis from 70% to more than 90% and want to see how that helps patients and clinicians.
Patients will be recruited at 20 memory clinics as part of the study, which aims to see how well the test works within the NHS.
Alzheimer's disease is the most common form of dementia and is associated with the build-up in the brain of two rogue proteins - amyloid and tau - which can accumulate for up to 20 years before symptoms emerge.
The new blood test, which costs around £100, measures a biomarker called p-tau217, which reflects the presence of both proteins.
Previously, the only way to confirm Alzheimer's was by specialist PET brain scans and lumbar punctures to extract cerebrospinal fluid.
However, these "gold standard" tests are not part of routine Alzheimer's diagnosis and only 2% of patients ever receive them.
Professor Fiona Carragher, chief policy and research officer at the Alzheimer's Society, said: "Our recent Lived Experience Survey revealed that only a third of people with dementia felt their experience of the diagnosis process was positive, while many reported being afraid of receiving a diagnosis.
"As a result, too often, dementia is diagnosed late, limiting access to support, treatment and opportunities to plan ahead."
Now, the Alzheimer's Disease Diagnosis and Plasma p-tau217 (ADAPT) trial has begun recruitment at a memory clinic in Essex, with 19 additional specialist NHS centres planned to be involved across the UK.
The study is being led by scientists at University College London, and is supported by Alzheimer's Research UK, the Alzheimer's Society, with funding from the People's Postcode Lottery.
Jonathan Schott, professor of neurology at University College London and chief medical officer at Alzheimer's Research UK said he was "thrilled" to welcome participants onto the ADAPT trial.
He described the trial as "a critical part of the Blood Biomarker Challenge, which we hope will take us a step forward in revolutionising the way we diagnose dementia."
Half the participants in the study will receive their blood tests results within three months while the others will be told after 12 months.
The study team will establish whether providing results earlier helps speed up diagnosis, guides decisions about further investigations, and influences how both patients and doctors interpret and respond to the results.
The impact of blood test results on quality of life will also be measured.
If the trial is deemed successful, the blood test could become a standard part of Alzheimer's diagnosis. This will be crucial in years to come as a raft of new drugs to combat early-stage disease are in the final stages of clinical trials.
Steven Pidwell, 71, from north London, says an accurate, rapid blood test for Alzheimer's, combined with new treatments, would be a "gamechanger" for families affected by the condition.
His partner of more than 50 years, Rachel Hawley, was diagnosed with Alzheimer's disease almost a decade ago.
Steven told the BBC: "I think it would mean everybody's idea of Alzheimer's would change. We would treat Alzheimer's more like having a disability, rather than sort of a curse, and something we can't talk about."
A diagnosis of Alzheimer's can be devastating but the couple say they refuse to let the disease spoil their time together.
Rachel, 72, said: "I think I still have a very happy life, and am very lucky in all sorts of ways."
The couple were part of a group of patients with lived experience of Alzheimer's, who helped researchers at UCL design the trial and the feedback to potential volunteers.
The team at UCL expect to have results in around three years.
For the first time, there are more children in the world who are obese than underweight, according to a major study by children's charity Unicef.
Around one in 10 of those aged between five and 19 years old - around 188 million children and young people - are now thought to be affected by obesity.
Researchers blame a shift from traditional diets to ones heavily reliant on ultra-processed foods that are relatively cheap and high in calories.
Unicef, an agency of the United Nations, is urging governments to protect children's diets from unhealthy ingredients and stop the ultra-processed food industry from interfering in policy decisions.
When health experts used to refer to malnourished children, that was often read as those who were underweight.
Not any more – that term now also refers to the impact of obesity on the health and development of children. Even in poorer countries that is now a real concern.
Children are considered overweight when they are significantly heavier than a healthy weight for their age, sex and height.
Obesity is a severe form of being overweight, and is linked to a higher risk of type-2 diabetes, cardiovascular disease, and certain cancers, in later life.
Throughout childhood, good nutrition, including plenty of fruit, vegetables and protein, plays a vital role in growth, cognitive development and mental health.
But many traditional diets are being displaced by ultra-processed foods, often high in sugar, starch, salt, unhealthy fats and additives.
Unicef executive director Catherine Russell says the challenges posed by obesity should not be under-estimated. She said it's "a growing concern" that can affect the health and development of children.
Undernutrition - which can manifest itself as wasting and stunting - remains a significant problem in the under-fives in many low and middle income countries.
But the latest data from Unicef - a study that draws on data from more than 190 countries - finds the prevalence of underweight children aged 5-19 has declined since 2000, from nearly 13% to 9.2%.
Obesity rates however have increased from 3% to 9.4%, meaning that almost one in 10 children are now obese.
The number of overweight children - which includes those who are obese - has also increased to the extent that now 1 in five school-age children and adolescents are overweight.
That's roughly 391 million children across the globe, the study estimates.
Obesity now exceeds underweight in all regions of the world, except sub-Saharan Africa and South Asia.
The highest rates of obesity among children and young people are found in some of the Pacific Island states, including Niue (38%), the Cook Islands (37%), and Nauru (33%).
But many high-income countries also face a serious obesity problem. Among 5-19 year olds, 27% are obese in Chile, 21% in the United States, and 21% in the United Arab Emirates.
Unicef's Catherine Russell says: "In many countries we are seeing the double burden of malnutrition – the existence of stunting and obesity.
"This requires targeted interventions.
"Nutritious and affordable food must be available to every child to support their growth and development.
"We urgently need policies that support parents and caretakers to access nutritious and healthy foods for their children."
Unicef warns that the health impacts and economic costs of doing nothing are potentially enormous.
The report estimates that by 2035, the global economic impact of overweight and obesity is expected to surpass US$4 trillion (£2.95 trillion) annually.
It urges governments to take action, including on the labelling and marketing of food.
That might include legal measures to protect children's diets by removing ultra-processed foods from school canteens, introducing taxes on unhealthy foods and drinks and encouraging food producers to make changes to products - known as reformulation - to limit unhealthy ingredients and harmful substitutes.
The report also calls for policy making to be protected from interference by the ultra-processed food industry.
Ultra-processed food and drink producers could be banned from involvement in developing and implementing policy and any industry political lobbying would have to be officially reported.
People accused of child abuse could receive significantly larger payments than their alleged victims under plans to share the fortune of a disgraced evangelical sect.
The organisation, known as the Jesus Army, has already paid out compensation to hundreds of people as part of a damages scheme.
Legal submissions, seen by the BBC, reveal it has £25m left which it intends to divide among loyal members. Survivors described the proposals as sickening.
A spokesperson for the Jesus Fellowship Community Trust (JFCT), which is winding up the affairs of the group, insisted the trustees had acted "in accordance with the trust deed".
One of the UK's largest and most abusive cults, the Jesus Army, or Jesus Fellowship Church, was founded by Noel Stanton, the late pastor of Bugbrooke Chapel, in Northamptonshire in 1969.
In 2017, three years prior to the group disbanding, documents seen by the BBC showed the estimated total value of its assets was £58.6m.
These included businesses and 55 large houses throughout England, which have since been sold.
Last year, under a redress scheme organised by the JFCT trustees, a compensation payment of £7.7m was shared among 601 individuals who said they suffered sexual, physical and emotional abuse in the fellowship's strict communal houses.
But claimants, most of whom were child victims, have criticised the scheme as ungenerous given it was almost entirely funded by insurers and is understood to have cost the trust about 5% of the total value of its assets.
"I don't think it followed any Christian code whatsoever," says Graham Lewis, 66, who worked as a nurse practitioner for the sect.
He left in 1996 because gay relationships were forbidden.
Mr Lewis says he believes those who remained members of the fellowship until the end have been "trying to protect themselves and feather their own nests".
As a victim of emotional and sexual abuse, he was paid £25,000 under the redress scheme.
"It doesn't compensate for the harm I suffered, and it also doesn't cover the financial losses I incurred; the 15 years I couldn't pay into a pension for example," he said.
Hardcore members of the Jesus Army gave all their wealth, income and possessions to a common purse, and unspent contributions went into the trust.
However, only 172 people who remained members until a decision to close in May 2020 are guaranteed to benefit from the assets.
As part of the winding up process, these so-called beneficiaries will vote on whether to expand the group of potential recipients.
The trustees said this created the possibility of other former members benefitting but added they had "no power to determine the vote".
Mr Lewis says he is concerned people accused of child abuse or covering-up offences could be among the listed beneficiaries.
"They're in line for huge payouts, perhaps ten times what survivors were awarded in damages. It's horrible and makes me sick to my stomach."
The BBC asked the JFCT how many alleged perpetrators of abuse or cover-up were among the listed beneficiaries.
A spokesperson said confidentiality considerations meant it was not appropriate to disclose their identities, adding many of the accusations during the redress scheme were made in strict confidence.
A review of compensation claims identified 539 alleged perpetrators of abuse in the Jesus Fellowship Church (about one sixth of the total membership), including 162 former leaders.
Given their loyalty to the movement, it is likely some former leaders are among the listed beneficiaries.
The BBC understands they have already received more than £20m in returns on capital investments, cash advances and other payments.
Northamptonshire Police said it was engaging with the allegations in the redress scheme but no new prosecutions had been started yet.
To date, at least 10 people have been convicted of indecent assaults or other offences committed while living in Jesus Army communities. Several others were acquitted.
Becky Ayres says she still remembers feeling trapped as a child who spent eight years in a community, before leaving to live with her grandmother in 1984 when she was 15.
"Part of the advice given to households was children should be beaten with a stick, and so anyone could decide when my baby sister or I was disciplined.
"The beatings were horrible and hurt and were always for the most trivial things like fidgeting during worship sessions."
Becky received £14,000 under the redress scheme.
"People didn't receive much for emotional abuse, but as many survivors have said, the worst of it was the control; it was not feeling safe as a child; not feeling important.
"I don't think the trust really considered that."
Becky said she urged the trustees to be generous when the redress scheme was being developed, and to consider the younger members who left with no support.
"To discover the trust has got £25m left over, it's massively insulting.
"We think the majority of the remaining funds should go to the survivors, rather than the people who were enjoying themselves and stuck around until the end."
Last month, the trustees asked a High Court judge to approve a procedure, which would prevent any further victims from making claims and so delaying the final distributions.
Acting for the trustees, Paul Adams read out a comment from an interested party: "Among the beneficiaries and claimants, are many people who paid their money in for years... They are now waiting for the payment to decide their future."
Chancery Master Karen Shuman ordered victims or others with unresolved claims to make themselves known by 16 October, after which time they would permanently lose the ability to claim.
Once the management of any remaining claims is concluded, the trust has been directed it can proceed to the final stages of winding up and dissolving the trust.
Since the broadcast of a new BBC documentary Inside the Cult of the Jesus Army, the Jesus Fellowship Survivors Association says dozens more potential victims have come forward.
A spokesperson for the JFCT said: "The Trustees have been acutely conscious of the traumatic, abusive and adverse experiences suffered in the church and community.
"They have also recognised the importance of engaging with not just the listed beneficiaries, but with others who have an interest in the winding up.
"They have sought to do so sensitively, meaningfully, and with a genuine willingness to listen and a desire to work collaboratively with interested parties."
台湾彰化县议会议长谢典林星期三说,在国民党副主席连胜文的游说下,他决定退出国民党主席选举。
综合中时新闻网和《联合报》报道,谢典林星期三(9月10日)上午在广播节目《千秋万事》上说,在连胜文的游说下,“决定不选了”。谢典林还说,当初表态要参选国民党主席,是要听取各参选人的论述,表达他认为党主席参选人现在应该要做什么,其中首要就是保护国民党潜在总统候选人、台中市长卢秀燕。
此前,谢典林在8月27日在脸书发文表态参选国民党主席。
国民党主席10月18日进行改选。现任国民党主席朱立伦先前已表达“交棒”之意,党中央原本规划9月1日至5日进行党主席选举领表登记作业。但因党内呼声最高的卢秀燕无意参选,党中央将作业时间延后为15日至19日,希望再劝进卢秀燕。
目前已表达参选国民党主席人士,包括国民党前立委郑丽文、立委罗智强、彰化前县长卓伯源、孙文学校总校长张亚中、中常委孙健萍、前国大代表蔡志弘、律师李汉中等人。原有意参选的前副秘书长兼组织发展委员会主委张雅屏,星期二(9日)宣布退出参选之列。
中共重庆市委原常委、政法委原书记陆克华被提起公诉。
据中国最高人民检察院官网星期三(9月10日)消息,陆克华涉嫌受贿一案,由中国国家监察委员会调查终结,经最高检察院指定,由四川省泸州市检察院审查起诉。近日,泸州市检察院已向泸州市中级法院提起公诉。
检察机关起诉指控,陆克华利用担任原建设部房地产业司市场管理处处长、住宅产业化促进中心主任,住房和城乡建设部城市建设司司长、副部长,重庆市副市长,重庆市委常委、政法委书记等职务上的便利,以及职权或者地位形成的便利条件,为他人谋取利益,非法收受他人财物,数额特别巨大,应当以受贿罪追究刑事责任。
陆克华去年11月在任上被查。公开资料显示,陆克华是安徽枞阳人,曾长期在中国住建部工作,在2015年任住建部副部长,分管房地产市场、保障房建设和棚户区改造等领域。
2018年,陆克华空降重庆,担任重庆市副市长,2022年任重庆市委常委、常务副市长,2023年任重庆市委常委、政法委书记。财新网称,陆克华是中共二十大后重庆被查的第三名高官。此前被查两人分别是重庆人大常委会前副主任郑洪和重庆前副市长熊雪,而陆克华和熊雪在重庆市政府系统曾共事逾五年。
中国8月居民消费价格指数(CPI)同比下降0.4%,创下六个月来最大跌幅;工业生产者出厂价格指数(PPI)同比下降2.9%,跌幅较上月有所收窄。
中国国家统计局星期三(9月10日)公布的数据显示,8月CPI同比下降0.4%,环比持平,高于路透社调查预期的0.2%跌幅,也是继2月下降0.7%以来的最大降幅。
此外,8月PPI同比下降2.9%,较7月的3.6%降幅有所收窄,符合经济学家预期。
中国驻美国大使馆向中国媒体披露,近期十多名中国留学生入境美国时被反复盘问、滋扰甚至遣返。中国已第一时间向美国提出严正交涉,指美国有关部门行径与其领导人表态背道而驰。
中国《环球时报》向中国驻美大使馆了解到,入境受阻的留学生被带入狭小房间接受长时间盘问,并被扣押个人电子设备。
据悉,美方执法人员反复盘问他们“是否是中共党员或共青团员”等与其学习和学术无关的问题。
报道指出,部分留学生的入境过程“俨然进入拘留所”:他们只能在机场温度仅有十几摄氏度的指定区域长时间等候;夜晚只能蜷缩在单人窄沙发、行军床甚至塑料凳上过夜,没有毛毯被褥御寒,也缺乏足够食物充饥,有人甚至得用铝箔保暖。
使馆也披露,一些美方执法人员行为粗暴,有者强行叫醒学生进行盘问,或强迫学生、学者在没有仔细阅读内容的情况下签署笔录,甚至限制学生与他人交流;并无视有效签证将部分学生遣返。
中国驻美使馆表示,中方对美方此类行径深表关切,坚决反对,且已就相关案件在第一时间向美方提出严正交涉,敦促其立即纠正错误行径。
使馆指出,美方频繁对中国留学人员采取带有政治目的、歧视性的选择性执法行为,给当事人造成身心伤害、经济损失及学业中断等后果。这类举动严重侵犯中国公民合法权益,阻碍两国人员正常往来,损害中美人文交流。
“美方上述做法充斥着严重的意识形态偏见,势必损害双方政治互信”。
使馆同时表示,美方有关行径与其领导人表态背道而驰。使馆称,美国总统特朗普近期表示将“允许60万中国学生赴美”,并称若没有中国学生,“美国大学体系会很快崩溃”;但美国某些部门及执法人员非但没有忠实履行总统承诺,反而破坏、阻挠中美教育交流。
中国驻美使馆敦促美方正视问题,重视中方关切,立即纠正错误,彻查有关案件并尽早作出合理说明。
© Doug Mills/The New York Times
More children around the world are obese than underweight for the first time, according to a UN report that warns ultra-processed junk food is overwhelming childhood diets.
There are 188 million teenagers and school-age children with obesity – one in 10 – Unicef said, affecting health and development and bringing a risk of life-threatening diseases.
Catherine Russell, executive director of the UN agency for children, said: “When we talk about malnutrition, we are no longer just talking about underweight children.
“Obesity is a growing concern. Ultra-processed food [UPF] is increasingly replacing fruits, vegetables and protein at a time when nutrition plays a critical role in children’s growth, cognitive development and mental health.”
While 9.2% of five to 19-year-olds worldwide are underweight, 9.4% are considered obese, the report found. In 2000, nearly 13% were underweight and just 3% were obese.
Obesity has overtaken being underweight as the more prevalent form of malnutrition in all regions of the world except sub-Saharan Africa and South Asia, and is a problem even in countries with high numbers of children suffering from wasting or stunting due to a lack of food.
The report, Feeding Profit: How Food Environments are Failing Children, used data from more than 190 countries and sources including Unicef, the World Health Organization and the World Bank.
It revealed that one in five of those aged between five and 19 are overweight, with a growing proportion of those 291 million individuals falling into the obese category: 42% in 2022, up from 30% in 2000.
Obesity was highest in Pacific Island countries, where there has been “a shift from traditional diets to cheap, energy-dense, imported food”, the report found. In Niue, 38% of five to 19-year-olds are obese, and the figure is 37% in the Cook Islands. Rates were also high in richer countries, such as Chile (27%), the US (21%) and the United Arab Emirates (21%).
In the UK, the percentage of overweight children increased from 29% in 2000 to 30% in 2022, while the percentage with obesity rose from 9% to 11%.
The steepest rise in numbers of overweight schoolchildren and teenagers was in low- and middle-income countries, where the number has more than doubled since 2000, amid a corresponding rapid expansion of “modern retail outlets, online grocery stores and food delivery apps”, with UPFs being “relatively cheaper than fresh or minimally processed nutritious foods”.
Childhood obesity has been linked to higher risks of heart disease, type 2 diabetes and some cancers in later life.
There is growing international concern about the damaging health impacts of UPFs, which include cereals, biscuits and cakes, fizzy drinks and ready meals, which have been through industrial processes and include additives such as colours, emulsifiers and flavours, and can be high in added sugar, fat or salt.
UPFs “dominate shops and schools”, the report warned, and are heavily promoted to young people and parents digitally, creating an environment where they are hard to avoid, rather than a matter of personal choice.
Nomathemba Chandiwana, chief scientific officer at the Desmond Tutu Health Foundation in Cape Town, South Africa, said: “We often only think of malnutrition here as underweight or stunting, but obesity has the same long-term consequences.
“About one in eight children are overweight or have obesity, while one in four are stunted. That double burden is shaping a generation’s health,” she said, adding that children were targeted by “relentless” marketing of fast food, even in schools.
“It’s really tough trying to tackle both undernutrition and obesity at the same time. South Africa is a middle-income country, but still deeply unequal. Many children grow up both hungry and surrounded by cheap, poor-quality food.
“Most of the attention and resources go to undernutrition and stunting in the early years, which of course matters, but obesity isn’t always seen as malnutrition, so it slips under the radar,” she said.
Growing rates of childhood obesity will have a major impact economically. Unicef has previously estimated that by 2035, the global cost of overweight and obesity will surpass $4tn (£2.9tn) annually.
The report highlighted the positive action of Mexico’s ban on the sale and distribution of UPFs in schools.
But it added that “the unethical business practices of the ultra-processed food and beverage industry undermine efforts to put legal measures and policies in place to protect children from unhealthy food environments”.
Unicef called on governments to act on this by using labelling, marketing restrictions, taxes and subsidies. It suggested banning junk foods and their marketing in schools, and better programmes for vulnerable families to afford nutritious diets.
There should be “strong safeguards to protect public-policy processes from interference by the ultra-processed food industry”, it said.